background image

Français

© Titan Tool Inc.  Tous droits réservés. 

17

consignes de sécurite important

 · 

Lire toutes ces consignes avant 

d’utiliser l’appareil.  GaRDER cES cONSIGNES.

  9.  Ce système peut produire une pression de 3300 PSI 

/ 22.8 MPa. N’utilisez que les pièces de rechange ou 

les accessoires spécifiés par le fabricant et ayant une 

pression nominale minimum de 3300 PSI. Ceci est valable 

pour les embouts de pulvérisation, les protecteurs de 

buse, les pistolets, les rallonges, les raccords et le tuyau.

  10.  Verrouillez toujours la détente quand vous ne pulvérisez 

pas. Vérifiez que le verrou de la détente fonctionne 

correctement.

  11.  Vérifiez que toutes les connexions sont bien serrées avant 

d’utiliser l’appareil.

  12.  Sachez comment arrêter l’appareil et le dépressuriser 

rapidement. Soyez bien familiarisé avec les commandes. 

La pression n’est pas libérée lorsque le moteur est arrêté. 

La poignée du robinet-valve PRIME/SPRAY doit être 
placée sur PRIME pour libérer la pression. Consultez la 

PROCÉDURE DE LIBÉRATION DE PRESSION décrite 

dans le manuel de la pompe.

  13.  Retirez toujours l’embout de pulvérisation avant de rincer 

ou de nettoyer le système.

avERTISSEMENT – Pour réduire le risque de 
blessure :

  1.  Portez toujours les gants, la protection oculaire, les 

vêtements et un respirateur ou masque appropriés quand 

vous peignez. Vapeurs dangereuses – Les peintures, 

solvants, insecticides et autres matières peuvent être 

dangereux s’ils sont inhalés ou entrent en contact avec 

le corps. Les vapeurs peuvent provoquer d’importantes 

nausées, une perte de connaissance ou un empoisonnement.

  2.  Ne travaillez pas et ne pulvérisez pas près d’enfants. 

Éloignez toujours les enfants de l’équipement.

  3.  Ne travaillez pas avec les bras au-dessus de la tête ni sur 

un support instable. Appuyez-vous bien sur les deux pieds 

pour toujours conserver l’équilibre.

  4.  Soyez attentif et regardez ce que vous faites.

  5.  N’utilisez pas l’appareil quand vous êtes fatigué ou sous 

l’influence de drogues ou d’alcool.

  6.  Ne faites pas de nœuds avec le tuyau et ne le tordez pas 

trop. Le tuyau à vide peut présenter des fuites suite à 

l’usure, les nœuds ou les mauvais traitements. Une fuite 

risque d’injecter du produit dans la peau.  

  7.  N’exposez pas le tuyau à des températures ou des 

pressions supérieures à celles spécifiées par le fabricant.

  8.  N’utilisez pas le tuyau pour tirer ou soulever l’équipement.

  9.  Utilisez la plus basse pression possible pour rincer 

l’équipement.

  10.  Respectez tous les codes locaux, étatiques et nationaux 

qui régulent la ventilation, la prévention d’incendies et le 

fonctionnement.

  11.  Les normes de sécurité du gouvernement des États-Unis 

ont été adoptées dans la loi Occupational safety and 

Health Act (OSHA). Ces normes, en particulier la partie 

1910 des Normes générales et la partie 1926 des Normes 

de construction, doivent être consultées.

  12.  Avant chaque emploi, vérifiez tous les tuyaux pour 

détecter d’éventuelles coupures, fuites, abrasion ou 

couvercle bombé. Vérifiez l’état ou le mouvement des 

accouplements. Changez immédiatement le tuyau si l’une 

de ces conditions est vérifiée. Ne réparez jamais un tuyau 

de peinture. Remplacez-le par un tuyau conducteur à 
haute pression.

  13.  Ne pulvérisez pas à l’extérieur par temps venteux.

  14.  Débranchez toujours le cordon électrique de la prise avant 

de travailler sur l’équipement.

IMPORTaNT:  Ne pas soulever par la poignée du chariot lors 
du chargement ou du déchargement.

Sécurité du moteur à essence

L’État de la californie reconnaît que les gaz 
d’échappement de cet appareil contiennent des 
produits chimiques susceptibles de causer le 
cancer, des malformations congénitales ou 
pouvant être nocifs pour le système reproducteur.

  1.  Les moteurs Subaru sont conçus pour être fiables et 

sécuritaires lorsqu’ils sont utilisés selon les directives. 

Lire et comprendre le guide d’utilisation de Subaru avant 
de faire fonctionner le moteur. Le non-respect de cet 

avertissement risque de causer des blessures graves ou 

d’endommager l’appareil.

  2.  Afin de prévenir les risques d’incendie et d’assurer une 

ventilation adéquate, garder le moteur à une distance 

d’au moins un mètre (3 pi) des bâtiments et des autres 

appareils durant le fonctionnement. Ne pas placer des 

objets inflammables près du moteur.

  3.  Les enfants et les animaux doivent être tenus à l’écart de 

la zone de fonctionnement de l’appareil afin d’éviter les 

risques de brûlures causées par les composants chauds 

du moteur ou par les équipements utilisés avec le moteur.

  4.  Savoir comment couper le moteur rapidement et bien 

comprendre le fonctionnement de toutes les commandes. 

Ne jamais laisser quiconque utiliser le moteur sans lui 

avoir d’abord fourni les directives appropriées.

  5.  Le carburant est une matière extrêmement inflammable et 

peut exploser sous certaines conditions.

  6.   Ravitailler en carburant dans un endroit bien aéré une 

fois le moteur arrêté. Ne pas fumer et s’assurer qu’il n’y ait 

ni flammes ni étincelles dans la zone de ravitaillement ou 

d’entreposage du carburant.

  7.  Ne pas trop remplir le réservoir d’essence. Après le 

ravitaillement, s’assurer que le bouchon du réservoir soit 

bien fermé et serré.

  8.  Prendre soin de ne pas renverser de carburant lors du 

ravitaillement, car les vapeurs émanant du carburant ou le 

carburant déversé accidentellement peuvent s’enflammer. 

En cas de déversement, s’assurer que l’endroit soit 

complètement sec avant de démarrer le moteur.

  9.  Ne jamais mettre le moteur en marche dans un endroit 

fermé ou restreint, car les gaz d’échappement contiennent 

des matières toxiques, telles que le monoxyde de 

carbone, susceptibles de provoquer des évanouissements 

ou même d’entraîner la mort.

  10.   Le silencieux devient très chaud durant le fonctionnement 

et le demeure pendant un certain temps une fois le moteur 

arrêté. S’assurer d’attendre quelques minutes avant de 

toucher au silencieux. Pour éviter les risques de brûlures 

graves ou d’incendie, laisser le moteur se refroidir avant 

de le transporter ou de l’entreposer à l’intérieur.

  11.  Ne jamais expédier ou transporter l’appareil lorsque le 

réservoir est rempli de carburant.

Ne pas utiliser cet appareil pour vaporiser de l’eau 
ou de l’acide.

Summary of Contents for SPEEFLO PowrLiner 4950

Page 1: ...ofessional use only SPEEFLO PowrLiner 4950 NOTE This manual contains important warnings and instructions Please read and retain for reference Register your product online at www titantool com Proper r...

Page 2: ...nt manufacture s safety instructions 13 Place pump at least 25 feet 7 62 meters from the spray object in a well ventilated area add more hose if necessary Flammable vapors are often heavier than air F...

Page 3: ...nderstood or if you are in doubt as to whether the product is properly grounded Do not modify the plug provided If the plug will not fit the outlet have the proper outlet installed by a qualified elec...

Page 4: ...ilter Assembly 31 Trigger Assembly 32 SAE O Ring Fitting Installation 32 Accessories and Service Kits 33 Second Gun Assembly 34 Electrical Schematic 36 SC 6 Striping Tip Chart 37 Spray Gun Positions 3...

Page 5: ...ly and securely Be careful not to spill fuel when refueling Spilled fuel or fuel vapor may ignite If any fuel is spilled make sure the area is dry before starting the engine Avoid repeated or prolonge...

Page 6: ...osition Push the lever toward the inside of the frame until the pin engages the left plate b Both Guns The dual gun position is with the selector in the center position Push the lever toward the cente...

Page 7: ...ure that the fluid in the system is compatible with the paint that is going to be used NOTE Incompatible fluids and paint may cause the valves to become stuck closed which would require disassembly an...

Page 8: ...control knob fully counterclockwise move the throttle lever to the slow position and turn the engine switch to the OFF position b To turn off the electric motor set the pressure to minimum by turning...

Page 9: ...e or explosion in the presence of flammable vapors 1 Follow the Pressure Relief Procedure found in the Operation section of this manual 2 Remove the gun tip and tip guard and clean with a brush using...

Page 10: ...Clean inside the filter body filter element with ball and filter cap assembly using the appropriate solvent NOTE Use care in handling parts as dirt debris scratches or nicks may prevent o rings or gas...

Page 11: ...valve or seats see the Troubleshooting section Basic Engine Maintenance gas engine For detailed engine maintenance and technical specifications refer to the separate gasoline engine manual All servic...

Page 12: ...inal Screw Spring Spring Clip 6 Place the spring on the brush as shown above Push in and hook the spring clip Repeat this procedure for the other side 7 Reinstall both inspection covers If electric mo...

Page 13: ...er is clogged 3 Low voltage and or inadequate amperage 4 Hose size or length is too small or too long 1 Solvent has caused upper packing to swell Solution 1 Inspect connections for air leaks 2 Disasse...

Page 14: ...condition Check trip rod for possible separation and spool in this condition Check trip rod for possible separation 1 Remove valve and check for scratches and rough movement when sliding it up and do...

Page 15: ...d not atomizing correctly Increase fluid pressure Change to smaller tip orifice size Reduce fluid viscosity Reduce hose length Clean gun and filter s Reduce number of guns using pump 1 Same as above 1...

Page 16: ...ectriques de moteurs ou autres dispositifs produisant des tincelles dans la zone de pulv risation 11 Maintenez la propret de la zone et veillez ce qu elle ne contienne pas de conteneurs de peinture ou...

Page 17: ...ou le mouvement des accouplements Changez imm diatement le tuyau si l une de ces conditions est v rifi e Ne r parez jamais un tuyau de peinture Remplacez le par un tuyau conducteur haute pression 13...

Page 18: ...y otros materiales inflamables 12 Inf rmese del contenido de la pintura y de los disolventes que pulverice Lea las hojas de datos sobre seguridad de los materiales MSDS y las etiquetas en los botes de...

Page 19: ...s Sustituya inmediatamente una manguera si descubre alguna de estas anomal as No repare nunca una manguera de pintura Sustit yala por una manguera conductora a alta presi n 13 No pulverice al aire lib...

Page 20: ...59 138 Second gun kit with gun 1 759 139 Second gun kit without gun 3 550 290 Airless Gun 1 2 4 235 117 Motor pump assembly 1 1 5 759 130 12 gallon hopper 1 1 6 103 841 Siphon hose assembly 1 1 7 840...

Page 21: ...002 Lock washer 10 12 325 031 O ring 1 13 860 528 Screw 1 14 860 002 Washer 2 15 424 283 Chain 1 16 424 236 Return hose assembly 1 17 451 029 Fitting 1 18 0290770 Tank cover 1 19 858 609 Clinch nut 1...

Page 22: ...0408 Belt V not shown not part of assembly Item Part No Description 506 217 Qty 506 214 Qty 1 506 259 Cover 1 1 2 860 501 Nut Stop 4 4 3 860 002 Washer Lock 4 4 4 860 004 Washer Flat 8 8 5 860 535 Scr...

Page 23: ...2 779 011 Frame 1 3 779 017 Spacer 2 4 779 016 Wheel 1 5 779 019 Lock nut 1 Item Part No Description Qty 1 944 030 Bleed valve assembly 1 2 500 516 Hose assembly 1 3 103 300 Bleed tube includes item...

Page 24: ...cap 1 24 779 068 Taper bearing 2 25 779 085 Taper bearing seal 1 26 779 152 Gun cable 1 27 759 056 Spring holder short 1 28 424 229 Grease fitting 1 29 779 019 Lock nut 3 4 1 30 862 001 Flat washer 2...

Page 25: ...856 744 Screw 2 81 759 033 Clamp knob 1 Part No Description Qty 82 220 001 Lock nut 1 83 759 035 Strap 1 84 424 203 Trigger 1 85 424 219 Mounting block 1 86 424 218 Flange bearing 2 87 424 217 Lever...

Page 26: ...spring 2 4 569 016 Ball SS 2 5 441 908 Spool sleeve set 1 6 441 152 O ring 3 7 235 030 Cylinder head plug 1 8 441 217 O ring 1 9 858 811 Flex lock nut 1 10 451 121 Elbow 90 1 11 235 112 Cylinder head...

Page 27: ...n Lube pump packing lubricant It is a solvent and will severely damage seals and O Rings of the hydraulic motor 2 Install o rings 2 on trip retainers 1 Install trip retainer balls 4 followed by spring...

Page 28: ...g 1 2 107 003 Connecting pin 1 3 106 015 O ring Teflon 2 4 106 002 Packing set leather UHMWPE steel 2 5 106 005 Upper packing spring 1 6 107 029 Displacement rod 1 7 106 001 Spring retainer 1 8 106 11...

Page 29: ...valve housing 20 Torque the cage to 240 in lbs 20 ft lbs 4 Insert a new Teflon o ring 3 into the groove of the foot valve housing 20 Lubricate the o ring using oil or grease 5 After soaking the leathe...

Page 30: ...the gas engine electric motor is lifted up remove the belt from the front and rear pulleys 4 Install the new belt a Insert the belt into the fixed section of the belt guard Loop the belt over the rea...

Page 31: ...7 12 11 9 8 10 15 14 13 16 8 18 17 Item Part No Description Qty 1 0290443 Filter cap assembly 1 2 930 020 Spring 1 3 930 006 Filter element 50 M w ball 1 4 920 006 Gasket Teflon thick 1 5 920 070 Gas...

Page 32: ...t washer allows for o ring extrusion O ring cut on thread 1 Pull washer and o ring back as far as possible 2 Lubricate o ring and entrance port 3 Screw fitting in until washer pushes o ring into entra...

Page 33: ...n Service Kit Minor 930 050 Filter Service Kit 611 275 1 6 Gun Extension 611 276 1 12 Gun Extension 611 277 1 18 Gun Extension 611 278 1 24 Gun Extension 930 005 Filter element 5 mesh w ball 930 007 F...

Page 34: ...88 Cable guide 1 6 756 124 Extension bar 1 7 779 106 Clamp 1 8 858 912 Screw shoulder 1 9 858 601 Nut 1 10 424 233 Gun holder 1 11 424 224 Support arm 1 12 779 152 Gun control cable assembly 1 13 424...

Page 35: ...ssembly exploded view drawing in this section 5 Locate the second gun outlet on the pump filter Remove the plug and install the hex nipple and ball valve Thread the second gun hose onto the hex nipple...

Page 36: ...Inc All rights reserved Electrical Schematic Engine Wire Assembly 779 147 Wire Assembly 779 149 Wire Assembly 779 148 YELLOW YELLOW PINK Wire Assembly 779 242 12V Adapter BLACK GREEN GREEN Ground Engi...

Page 37: ...ght film 665 2124 12 14 305 357 mm 021 53 mm Most traffic paints Light film 665 2128 14 16 357 406 mm 021 53 mm Most traffic paints Light film 665 2308 4 6 102 152 mm 023 58 mm Most traffic paints Hea...

Page 38: ...38 Titan Tool Inc All rights reserved Spray Gun Positions Single Line One Gun Curb Two Lines Two Gun Curb Spraying Around Obstacles Two Lines or One Wide Line...

Page 39: ...Titan Tool Inc All rights reserved 39 Notes...

Page 40: ...ned to an authorized Titan sales service outlet All transportation charges including return to the factory if necessary are to be borne and prepaid by the End User Repaired or replaced equipment will...

Reviews: