background image

6

INCIO: Para los modelos Tactical  Edition:

(viene de la página 5)

5

La Seguridad Es Su Responsabilidad 

(viene de la página 4)

Para  los  modelos  Tactical  Edition::

(continua  en  la  página  6)

PASO  1:    Prepare  su  marcador  para  la  Instalación  del

Cilindro  de  suministro  de  Aire

• Evite bebidas alcohólicas antes y durante el uso de este marcador.

El manejo irresponsable del marcador bajo la influencia de drogas o

alcohol, es una despreocupación criminal a la seguridad pública.

• Evite disparar a sus oponentes a punto vacio (6 pies o menos).

• Para el manejo y almacenamiento sobre el cilindro de suministro de aire

o adaptador, siga las instrucciones. Si tiene alguna pregunta puede

contactar a fabricante de los cilindros de aire.

• Siempre mida la velocidad de su marcador antes de jugar paintball y nunca

dispare con velocidades que sobrepasen los (300 pies) 92 metros/seg.

(ver instrucciones página 7).

E

S

P

A

Ñ

O

L

E

S

P

A

Ñ

O

L

❏ 

Los protectores para ojos diseñados para paintball deben ser usados por

los jugadores y cualquier persona que este en el rango de alcance.  No

presurise un marcador parcialmente ensamblado.  No desensamble este

marcador mientras este presurizado.

PASO  2:  Instalación  del  Cilindro  de  suministro  de  Aire

• No presurise un marcador parcialmente ensamblado.
• Primero instale la funda de seguridad del barril (Ver página 1).
• Luego coloque el gatillo en posición de Seguro ( PUSH SAFE ) ver página 3.

Lea Completamente Cada Uno De Estos  Pasos Antes De Intentar Usarlo.

NOTA: Con mucho cuidado y usando su mano coloque todas las partes que

van en roscas sin apretarlas demasiado para no alterarlas.

• Para la 

marcador Tactical Edition que no tienen E-Trigger

TM

  - 

  siga

a el PASO 2.

• Para la marcador T

actical Edition con  E-Trigger

TM

  - 

  Usted debe

primero leer y seguir  las instrucciones de manejo de la E - Trigger

TM

 en

( páginas 8 - 10 ) antes de realizar el PASO 2.

Para  los  modelos  Alpha  Black

TM

Basic:

Instale el barril 

:

  Aplique Aceite para marcadores en el anillo-O    del

barril e introdusca el barril dentro del recibidor y con cuidado atornillelo

.

Instale la cubierta 

 antes instale el barril  .  Para instalar la

cubierta :

 Retire el tornillo del recibidor  

 y  

  inserte la cubierta  .

❏ 

❏ 

❏ 

❏ 

❏ 

Reemplace y ajuste el tornillo 

 para sostener la cubierta en su lugar.

Instale el barril 

(con la cubierta instalada):  

  Aplique aceite para

marcadores en el anillo-O de el barril  , inserte el barril dentro de la

cubierta / recibidor y con mucho cuidado atornillelo dentro   .

• Para la Alpha Black

TM

 Marcador Basico  con E-Trigger

TM

 - 

  Usted debe

primero leer y seguir  las instrucciones de manejo de la E-Trigger

TM

 ( en

páginas 8 - 10) antes de realizar el PASO 2  ver pàgina 6.

• Para la Alpha Black

TM

 Marcador Basico que no tienen E-Trigger

TM

 - 

  siga a

el PASO 2  ver pàgina 6.

Para  los  modelos Alpha  Black

TM

Tactical  Edition

  :

• Instale la carga colapsible:

 Con el tapon posterior  cubierto    remuevalo (deslicelo para afuera).

 Delice la carga dentro de la cubierta  .

 Inserte el tornillo   y apriete con cuidado  .

Haga presión

  sobre el nivelador

    para alargar              o

                   acortar la longuitud.

Ajuste En La

Longitud:

 acortar

  alargar

• Para instalar el suministro de aire, lubrique el anillo-O de la válvula del

cilindro con un poco de aceite para marcador, después inserte la válvula del

cilindro, hasta el final dentro del adaptador del suministro de aire, en la

parte trasera del marcador.  De vuelta al cilindro dentro del adaptador en

sentido de las manecillas del relog   hasta que se detenga.  Ajuste la

culata si es necesario.  Su marcador estará listo para disparar, una vez

usted cambie de posición de seguro (PUSH SAFE ) a posición de disparo

( PUSH FIRE ).  Si el tanque esta lleno y usted no escucha el suministro

de aire acoplarse, mire si el pin de la válvula esta demasiado corto o el

anillo-O de la válvula del pin esta dañado.

• Después usted necesita engatillar el

marcador, deslizando el tornillo

manualmente hacia atrás, hasta que

quede asegurado en el lugar  .

Siempre mantenga el marcador

engatillado cuando el suministro de aire

este unido al marcador.  Esto ayudará a

prevenir una descarga accidental.

INICIO:

(continua  en  la  página  7)

INICIO

6

INCIO: Para los modelos Tactical  Edition:

(viene de la página 5)

5

La Seguridad Es Su Responsabilidad 

(viene de la página 4)

Para  los  modelos  Tactical  Edition::

(continua  en  la  página  6)

PASO  1:    Prepare  su  marcador  para  la  Instalación  del

Cilindro  de  suministro  de  Aire

• Evite bebidas alcohólicas antes y durante el uso de este marcador.

El manejo irresponsable del marcador bajo la influencia de drogas o

alcohol, es una despreocupación criminal a la seguridad pública.

• Evite disparar a sus oponentes a punto vacio (6 pies o menos).

• Para el manejo y almacenamiento sobre el cilindro de suministro de aire

o adaptador, siga las instrucciones. Si tiene alguna pregunta puede

contactar a fabricante de los cilindros de aire.

• Siempre mida la velocidad de su marcador antes de jugar paintball y nunca

dispare con velocidades que sobrepasen los (300 pies) 92 metros/seg.

(ver instrucciones página 7).

E

S

P

A

Ñ

O

L

E

S

P

A

Ñ

O

L

❏ 

Los protectores para ojos diseñados para paintball deben ser usados por

los jugadores y cualquier persona que este en el rango de alcance.  No

presurise un marcador parcialmente ensamblado.  No desensamble este

marcador mientras este presurizado.

PASO  2:  Instalación  del  Cilindro  de  suministro  de  Aire

• No presurise un marcador parcialmente ensamblado.
• Primero instale la funda de seguridad del barril (Ver página 1).
• Luego coloque el gatillo en posición de Seguro ( PUSH SAFE ) ver página 3.

Lea Completamente Cada Uno De Estos  Pasos Antes De Intentar Usarlo.

NOTA: Con mucho cuidado y usando su mano coloque todas las partes que

van en roscas sin apretarlas demasiado para no alterarlas.

• Para la 

marcador Tactical Edition que no tienen E-Trigger

TM

  - 

  siga

a el PASO 2.

• Para la marcador T

actical Edition con  E-Trigger

TM

  - 

  Usted debe

primero leer y seguir  las instrucciones de manejo de la E - Trigger

TM

 en

( páginas 8 - 10 ) antes de realizar el PASO 2.

Para  los  modelos  Alpha  Black

TM

Basic:

Instale el barril 

:

  Aplique Aceite para marcadores en el anillo-O    del

barril e introdusca el barril dentro del recibidor y con cuidado atornillelo

.

Instale la cubierta 

 antes instale el barril  .  Para instalar la

cubierta :

 Retire el tornillo del recibidor  

 y  

  inserte la cubierta  .

❏ 

❏ 

❏ 

❏ 

❏ 

Reemplace y ajuste el tornillo 

 para sostener la cubierta en su lugar.

Instale el barril 

(con la cubierta instalada):  

  Aplique aceite para

marcadores en el anillo-O de el barril  , inserte el barril dentro de la

cubierta / recibidor y con mucho cuidado atornillelo dentro   .

• Para la Alpha Black

TM

 Marcador Basico  con E-Trigger

TM

 - 

  Usted debe

primero leer y seguir  las instrucciones de manejo de la E-Trigger

TM

 ( en

páginas 8 - 10) antes de realizar el PASO 2  ver pàgina 6.

• Para la Alpha Black

TM

 Marcador Basico que no tienen E-Trigger

TM

 - 

  siga a

el PASO 2  ver pàgina 6.

Para  los  modelos Alpha  Black

TM

Tactical  Edition

  :

• Instale la carga colapsible:

 Con el tapon posterior  cubierto    remuevalo (deslicelo para afuera).

 Delice la carga dentro de la cubierta  .

 Inserte el tornillo   y apriete con cuidado  .

Haga presión

  sobre el nivelador

    para alargar              o

                   acortar la longuitud.

Ajuste En La

Longitud:

 acortar

  alargar

• Para instalar el suministro de aire, lubrique el anillo-O de la válvula del

cilindro con un poco de aceite para marcador, después inserte la válvula del

cilindro, hasta el final dentro del adaptador del suministro de aire, en la

parte trasera del marcador.  De vuelta al cilindro dentro del adaptador en

sentido de las manecillas del relog   hasta que se detenga.  Ajuste la

culata si es necesario.  Su marcador estará listo para disparar, una vez

usted cambie de posición de seguro (PUSH SAFE ) a posición de disparo

( PUSH FIRE ).  Si el tanque esta lleno y usted no escucha el suministro

de aire acoplarse, mire si el pin de la válvula esta demasiado corto o el

anillo-O de la válvula del pin esta dañado.

• Después usted necesita engatillar el

marcador, deslizando el tornillo

manualmente hacia atrás, hasta que

quede asegurado en el lugar  .

Siempre mantenga el marcador

engatillado cuando el suministro de aire

este unido al marcador.  Esto ayudará a

prevenir una descarga accidental.

INICIO:

(continua  en  la  página  7)

INICIO

Summary of Contents for Alpha Black Basic E-Trigger

Page 1: ...LACKTM MARKERTM LINETM Owner s Manual Manual del Usuario PLAY SMART PLAY STRONG ARMY STRONG SMM alpha black BASIC alpha black BASIC E TRIGGERTM alpha black TACTICAL EDITION alpha black TACTICAL EDITIO...

Page 2: ...EN ESTE MANUAL SIGA LAS INSTRUCCIONES DE USO MANTENIMIENTO TRANSPORTE Y ALMACENAJE DE ESTE MARCADOR WARNING THIS IS NOT A TOY MISUSE MAY CAUSE SERIOUS INJURY OR DEATH EYE FACE AND EAR PROTECTION DESIG...

Page 3: ...OUGH CORD ELASTICITY TO PULL CORD ADJUSTOR UP OVER TOP OF MARKER TO REMOVE BARREL SLEEVE FOR FIRING WARNING CONGRATULATIONS on your purchase of a U S ARMY Alpha BlackTM paintball marker We believe our...

Page 4: ...e only 68 caliber paintballs never load or fire any foreign objects FAMILIARIZE YOURSELF WITH SAFETY EXCEPT WHEN YOUR MARKER IS IN USE ALWAYS MAKE SURE THAT THE BARREL SLEEVE IS INSTALLED SEE PAGE 2 A...

Page 5: ...hten or the elbow may break With the barrel Hopper Installation continued on page 8 GETTING STARTED 7 E N G L I S H For Tactical Edition models continued from page 6 6 Safety Is Your Responsibility co...

Page 6: ...fore any programming STEP 2 E TriggerTM Battery Installation Or Replacement STEP 3 NORMAL OPERATION Power Button LED INSTALL THE AIR SUPPLY AND LOAD THE HOPPER WITH PAINTBALLS ONLY AFTER YOU HAVE THE...

Page 7: ...it on and off no tournament lock is necessary for competition paintball E TRIGGERTM TROUBLESHOOTING E N G L I S H 11 10 E N G L I S H THE 4 FIRING MODES ARE continued from page 9 PROBLEM The LED light...

Page 8: ...E Trigger parts see page 18 alpha black TM www usarmypaintball com 1 800 533 4831 www tippmann com E N G L I S H 12 E N G L I S H WARNING DO NOT DISASSEMBLE THIS MARKER WHILE IT IS PRESSURIZED WITH A...

Page 9: ...inder Contact TippmannTM or your local paintball dealer Cleaning Maintenance continued from page 14 E N G L I S H 15 14 E N G L I S H Cleaning Maintenance continued on page 15 Unloading Your Marker Ey...

Page 10: ...d re oil the rear bolt and the front bolt o ring before use see cleaning and maintenance on page 14 17 E N G L I S H 16 E N G L I S H With left half removed pull the end cap out to remove the guide pi...

Page 11: ...ighten and strip threaded parts when assembling Reassembling Receiver Halves continued from page 18 19 E N G L I S H 18 E N G L I S H Reassembling Receiver Halves STEP 1 Double check that the Trigger...

Page 12: ...ENTIONALLY LEFT BLANK WARRANTY AND REPAIR POLICY WARRANTY OR REPAIR PROCEDURE WARRANTY REGISTRATION 21 If you should encounter any problems with your marker and you have aftermarket parts on your mark...

Page 13: ...EL CABLE EL STICO SE HA DEFINIDO HAGA UN NUDO AJUSTANDOLO CONTRA EL SEGURO PL STICO COMO SE OBSERVA ADVERTENCIA 2 1 EXCEPTO CUANDO SU MARCADOR ESTE EN USO SIEMPRE ASEG RESE DE QUE EL BOT N DE SEGURIDA...

Page 14: ...libre 68 Nunca carque o dispare a objetos extra os E S P A O L ADOPTE TODOS LOS CUIDADOS Y SEGURIDAD EXCEPTO CUANDO SU MARCADOR ESTE EN USO SIEMPRE ASEG RESE QUE LA FUNDA DE SEGURIDAD DEL BARRIL ESTE...

Page 15: ...steunidoalmarcador Estoayudar a prevenirunadescargaaccidental INICIO continua en la p gina 7 INICIO 6 INCIO Para los modelos Tactical Edition viene de la p gina 5 5 La Seguridad Es Su Responsabilidad...

Page 16: ...en forma seguraantesdeprogramarlo PASO 2 E TriggerTM instalaci n y remplazo de la bateria 9 voltios InstaleLaNuevaBateria Conecteunanuevabateria de 9 voltios al acople de conecci n y aseg rese que lo...

Page 17: ...rpresionsobreelgatillo4vecesenun1 00segundo y PASO 3 MANEJO NORMAL E TRIGGERTM SOLUCION A PROBLEMAS 9 10 LAS 4 FUNCIONES DE DISPARO continua en la p gina 10 E S P A O L E S P A O L LAS 4 FUNCIONES DE...

Page 18: ...rmypaintball com El Departamento de Servicio al Cliente de Tippmann 1 800 533 4831 www tippmann com ADVERTENCIA NO DESENSAMBLE ESTE MARCADOR MIENTRAS ESTE PRESURIZADO NUNCA PRESURISE UN MARCADOR PARCI...

Page 19: ...e visualmente la camara para las bolas de pintura Limpieza y Mantenimiento continua en la p gina 15 Especificaciones para la linea U S ARMY Alpha BlackTM Modelo Basic Tippmann Alpha BlackTM Basic Cali...

Page 20: ...e todas las partes que van en roscas sin apretarlas demasiado para no alterarlas LED tablero de luz 16 Retire el barril que esta suelto Retire el magazine haga presion en las dos aletas que estan dent...

Page 21: ...n la mitad derecha no pellizque ning n cable Modelos con E TriggerTM Siga a el PASO 2 ver pagina 18 17 Desensamble Reensamble Del Marcador viene de la p gina 16 E S P A O L E S P A O L 1 Coloque la so...

Page 22: ...ormente GARANT A Y POLIZA DE REPARACI N GARANT A Y PROCEDIMIENTO DE REPARACI N REGISTRO DE GARANT A Reparaci n De Escapes En El Cilindro De Aire Los escapes de aire m s comunes ocurren cuando el anill...

Page 23: ...k TM Tactical Edition E Trigger TMT 21 THIS PAGE INTENTIONALLY LEFT BLANK Nombre comprador Fecha N mero de Serie N mero sobre el mango delantero izquierdo Nombre letra de molde Tel fono Pa s Direcci n...

Reviews: