background image

14

5561079001

• 

Tämän lisälaitteen käyttö autonistuimeen kiinnitettävän lastenistuimen kanssa 

ei ole vauvansänkyä tai vuodetta vastaava ratkaisu. Kun lapsi tarvitsee 

unta, kiinnitä lisälaite asiaankuuluvaan vaunukoppaan, vauvansänkyyn tai 

vuoteeseen.

• 

Lastenkuljetuskärrystä tulee epävakaa, jos valmistajan kuormasuositukset 

ylitetään.

• 

Kytke aina seisontajarru päälle lapsen asettamisen ja poistamisen ajaksi.

• 

Kytke aina seisontajarru päälle, kun vaunut eivät ole liikkeessä.

• 

Älä päästä lapsen kehoa, vaatetusta, kengännauhoja tai leluja kosketuksiin 

liikkuvien osien kanssa.

• 

Älä käytä tätä lastenkuljetuskärryä avotulen tai suojaamattoman tulen 

ympärillä tai läheisyydessä. Varomattomuus aiheuttaa tulipaloja.

• 

Tämä tuote ei sovellu juoksuun eikä luisteluun.

• 

Lastenvaunut on suunniteltu tasaisille tai loiville pinnoille, eivätkä ne 

välttämättä käyttäydy vakaasti jyrkillä tai epätasaisilla pinnoilla. Pysyttele aina 

valppaana kulkuneuvon kaatumisen varalta.

• 

Älä käytä puhdistamiseen liuottimia. Puhdista vain miedolla pesuaineella ja 

vedellä.

• 

Käytä sovitinta vain hyväksyttyjen turvaistuinmallien kanssa. Tietoja 

yhteensopivista turvaistuinmalleista on osoitteessa Thule.com.

• 

Lapsen turvallisuutta ei enää voida taata, jos turvaistuin on vaurioitunut, se 

on rikkoutunut tai siitä puuttuu osia. Älä kiinnitä rikkoutunutta turvaistuinta ja 

käytä sitä turvakaukalosovittimessa.

• 

Thule Shine Car Seat Adapter on yhteensopiva vain Thule Shine -vaunujen 

kanssa.

IS

 VIÐVÖRUN:

MIKILVÆGT, LESIÐ LEIÐBEININGARNAR OG GEYMIÐ FYRIR SÍÐARI 

NOTKUN. Öryggi barnsins kann að vera stefnt í hættu ef ekki er farið eftir 

þessum leiðbeiningum.

• 

Hafið barnið aldrei eftirlitslaust.

• 

Gakktu úr skugga um að allur læsibúnaður sé á fyrir notkun.

• 

Leyfið barninu ekki að leika með þessa vöru.

• 

Passaðu að barnavagninn eða sætiseiningin eða bílsætisfestibúnaðurinn sé 

rétt festur fyrir notkun.

• 

Aðeins skal nota kerruna fyrir þann fjölda barna sem hún var hönnuð fyrir. 

• 

Fyrir bílsæti sem eru notuð ásamt grind kemur þetta farartæki ekki í staðinn 

fyrir vöggu eða rúm. Ef barnið þarf að sofa þarf að leggja það í viðeigandi 

barnavagn, vöggu eða rúm.

• 

Kerran verður óstöðug ef hún ber meiri þyngd en viðmið framleiðanda segja 

til um.

• 

Notið ávallt bremsuna þegar börn eru sett í eða tekin úr kerrunni.

• 

Notið ávallt stöðuhemilinn þegar kerran er ekki á ferð.

• 

Látið ekki barnið, föt þess, skóreimar eða leikföng komast í snertingu við hluti 

á hreyfingu.

• 

Haldið kerrunni í öruggri fjarlægð frá opnum eldi eða loga. Gáleysi skapar 

eldhættu.

• 

Varan hentar ekki fyrir hlaup eða skauta.

Summary of Contents for for Maxi Cosi

Page 1: ...Thule Shine Car Seat Adapter for Maxi Cosi 11400502 Instructions 5561079001...

Page 2: ...2 5561079001 x1 L R x1 Max 13 kg 29 lbs Instructions...

Page 3: ...3 5561079001 2 1 B A...

Page 4: ...4 5561079001 5 4...

Page 5: ...5 5561079001 A B D E C...

Page 6: ...able for running or skating The stroller is designed for use on flat or gently sloping surfaces and may be unstable on higher sloping and uneven surfaces Be aware of the possibility of the vehicle tip...

Page 7: ...pi ces endommag es ou cass es ou s il manque des pi ces Ne raccordez pas et n utilisez pas un si ge auto cass sur l adaptateur pour si ge auto Le Thule Shine Car Seat Adapter est compatible uniquement...

Page 8: ...sen Sie Ihr Kind nicht mit diesem Produkt spielen Pr fen Sie vor Gebrauch ob die Befestigungen des Kinderwagens des Sitzes oder des Autositzes richtig eingerastet sind Der Transporter darf nur f r die...

Page 9: ...en bed Als het kind moet gaan slapen dan moet het in een geschikte kinderwagen wieg of bed worden gelegd Deze kinderwagen wordt instabiel als de door de fabrikant aanbevolen belasting wordt overschred...

Page 10: ...e carrinho para crian as pr ximo ao fogo ou chamas abertas A falta de cuidado pode causar inc ndios Este produto n o adequado para uso em corridas ou com skates O carrinho foi projetado para ser usado...

Page 11: ...tare il sito Thule com per verificare i modelli di seggiolini per auto compatibili La sicurezza del bambino non pu pi essere garantita se il seggiolino auto danneggiato rotto o con parti mancanti Non...

Page 12: ...tal b rn den er designet til I forbindelse med autostole kombineret med et stel er dette k ret j ikke en erstatning for en seng N r barnet vil sove skal du anbringe det i en egnet barnevogn barneseng...

Page 13: ...n flamme eller ild Uforsiktighet kan f re til brann Dette produktet er ikke egnet for jogging eller skating Barnevognen er laget for bruk p flate eller lett hellende underlag og kan v re ustabil p ste...

Page 14: ...eista on osoitteessa Thule com Lapsen turvallisuutta ei en voida taata jos turvaistuin on vaurioitunut se on rikkoutunut tai siit puuttuu osia l kiinnit rikkoutunutta turvaistuinta ja k yt sit turvaka...

Page 15: ...milles on nii turvatool kui ka assii ei asenda lapsevoodit Kui lapsel on vaja magada tuleks see asetada sobivasse lapsevankri korpusesse v i lapsevoodisse Lapsek ru muutub ebastabiilseks kui letatakse...

Page 16: ...gunsnelaimi is produkts nav piem rots izmanto anai skrie anas vai slido anas laik Rati i ir paredz ti lieto anai uz l dzen m vai nedaudz nog zen m virsm m st v k s un nel dzen s viet s tie var b t nes...

Page 17: ...ente Ve im lis skirtas naudoti ant horizontali ar iek tik pasvirusi pavir i ir gali tapti nestabilus naudojant ant lait ir nelygi pavir i Atkreipkite d mes kad renginys gali apvirsti Nenaudokite tirpi...

Page 18: ...18 5561079001 Thule com Thule Shine Car Seat Adapter Thule Shine UK Thule com Thule Shine Car Seat Adapter Thule Shine...

Page 19: ...ognia lub p omienia Nieostro no mo e by przyczyn po aru Produkt ten nie nadaje si do u ycia podczas biegania ani jazdy na y wach W zek jest przeznaczony do u ywania na p askim lub lekko pochylonym po...

Page 20: ...pokud m autoseda ka po kozen rozbit nebo chyb j c sti Nep ipojujte po kozenou autoseda ku k adapt ru na d tskou autoseda ku a nepou vejte ji Adapt r na d tskou autoseda ku Thule Shine Car Seat Adapte...

Page 21: ...u copii utilizate mpreun cu un cadru nu nlocuiesc p tu ul sau patul Pentru somn copilul trebuie culcat ntr un p tu un pat sau ntr un c rucior adecvat Acest dispozitiv de transport pentru copii va deve...

Page 22: ...n na pou vanie na rovn ch alebo mierne naklonen ch povrchoch a na prud ch svahoch a nerovn ch povrchoch m e by nestabiln D vajte pozor aby sa vozidlo neprevr tilo Na istenie nepou vajte rozp adl istit...

Page 23: ...nih povr inah zato bo morda nestabilen na bolj strmih in neravnih povr inah Upo tevajte mo nost da se vozilo lahko prevrne Za i enje ne uporabljajte topil Izdelek istite samo z blagim milom in vodo Na...

Page 24: ...njanja djece uvijek uklju ite parkirnu ko nicu Kada kolica miruju uvijek uklju ite ru nu ko nicu Nemojte dopustiti da bilo koji dio djetetova tijela odje e vezica za cipele ili igra aka do e u kontakt...

Page 25: ...25 5561079001 EL Thule com Thule Shine Car Seat Adapter Thule Shine...

Page 26: ...an lmak zere tasarlanm t r Y ksek e imli ya da d z olmayan y zeylerde stabilitesini kaybedebilir Arac n devrilme olas l na dikkat edin Temizleme malzemeleri kullanmay n Yaln zca sabunlu suyla hafif e...

Page 27: ...iskejzja L istroller huwa ma sub biex jintu a fuq u u atti jew ftit inklinati u jista jkun instabbli fuq u u aktar inklinati u mhux atti Oqg od attent g ax hemm possibbilt li l vettura tinqeleb Tu ax...

Page 28: ...28 5561079001 Thule Shine Thule Shine AR Thule com Thule Shine Thule Shine ZH...

Page 29: ...29 5561079001 Thule com Thule Shine Thule Shine ZH Thule com Thule Shine Thule Shine JA...

Page 30: ...30 5561079001 Thule com Thule Shine Car Seat Adapter Thule Shine KO Thule com Thule Shine Car Seat Adapter Thule Shine...

Page 31: ...duduk atau alat pemasangan tempat duduk kereta terpasang dengan betul sebelum guna Pembawa hanya boleh digunakan untuk sehingga dua kanak kanak mengikut tujuan reka bentuknya Untuk tempat duduk kereta...

Page 32: ...tidak sekata Awasi kemungkinan kenderaan ini terbalik Jangan gunakan pelarut pembersih Basuh hanya dengan sabun lembut dan air Hanya guna penyesuai dengan model tempat duduk kereta yang diluluskan Si...

Reviews: