31
30
Nemkívánatos mellékhatások
Az eszköz bőrreakciót (pirosságot, viszketést, égést, hólyagosodást stb.), akár
változó súlyosságú sebeket is előidézhet.
Fennáll a vénás trombózis lehetséges kockázata.
Az eszközzel kapcsolatban fellépő bármilyen súlyos incidensről tájékoztatni kell a
gyártót, valamint annak a tagállamnak az illetékes hatóságát, ahol a felhasználó és/
vagy a beteg tartózkodik.
Használati útmutató/felhelyezés
Két pár sarokemelő van mellékelve a bokarögzítőhöz. Ügyeljen arra, hogy mindkét
oldalon ugyanannyi (1 vagy 2 db) sarokemelőt használjon, az eszközt felíró orvos
tanácsát követve.
Húzza fel a lábára a bokarögzítőt, úgy, hogy a betét az Achilles-ín fölé kerüljön.
Ha szükséges, tegye egymásra a két sarokemelőt, úgy, hogy a
Ⓑ
(a vékonyabb)
sarokemelő az
Ⓐ
(a magasabb) fölé kerüljön.
Helyezze be az alsó (
Ⓐ
) vagy mindkét (
Ⓐ
és
Ⓑ
) sarokemelőt abba a cipőbe, melyet
a bokarögzítős lábán visel. Ugyanezt tegye a másik cipővel is.
Ápolás
A jelen útmutatóban és a címkén feltüntetett információk szerint mosható termék.
Mosógépben mosható 30°C-on (kímélő program). Ne használjon tisztítószert,
öblítőt vagy agresszív (klórtartalmú stb.) vegyszert. Tilos vegytisztítani.
Ne tegye szárítógépbe. Tilos vasalni. Nyomkodja ki belőle a vizet. Fektetve szárítsa.
Közvetlen hőforrástól (radiátor, napsugárzás stb.) távol szárítsa.
Tárolás
Szobahőmérsékleten tárolja, lehetőség szerint az eredeti csomagolásában.
Ártalmatlanítás
A helyi előírásoknak megfelelően kell ártalmatlanítani.
Őrizze meg ezt a betegtájékoztatót
bg
ПРОПРИОЦЕПТИВНА ЕЛАСТИЧНА ШИНА ЗА ГЛЕЗЕН
ЗА АХИЛЕСОВОТО СУХОЖИЛИЕ
Описание/Предназначение
Това устройство е проприоцептивна еластична шина за глезен, позволяваща
стабилизация на ставата.
Изделието е предназначено единствено за лечение при изброените показания
и за пациенти, чиито телесни мерки съответстват на таблицата с размери.
Състав
Полиамид - Еластан - Полиестер - Полиуретан - Силикон - Етилен винил
ацетат - Наличие на естествен латекс.
Свойства/Начин на действие
Еластична плетка за стегнатост (клас 3: 20 – 36 mmHg/27,1 – 48 hPa).
Вложка, разположена върху ахилесовото сухожилие, позволяваща защита и
ограничение на ударите, претърпени върху сухожилието.
Два чифта припокриващи се подложки
•
за разтоварване на ахилесовото сухожилие,
•
за балансиране на другия крак,
•
за да позволят три различни височини на разтоварване в зависимост от
патологията.
Приспособления за помощ за настройване.
Показания
Консервативно лечение при скъсване на ахилесовото сухожилие.
Болка и следоперативен оток на ахилесовото сухожилие.
Лечение и превенция на наранявания на ахилесовото сухожилие:
тендинопатии, теносиновит, бурсит, болест на Хаглунд.
Превенция на спортни травми на ахилесовото сухожилие.
Skladovanie
Uchovávajte pri izbovej teplote, podľa možnosti v pôvodnom obale.
Likvidácia
Výrobok likvidujte podľa platných miestnych predpisov.
Tento návod si uchovajte
hu
PROPRIOCEPTÍV RUGALMAS BOKARÖGZÍTŐ
AZ ACHILLES-ÍNHEZ
Leírás/Rendeltetés
Ez az eszköz egy proprioceptív rugalmas bokarögzítő, amely lehetővé teszi az ízület
stabilizálását.
Az eszköz kizárólag a felsorolt indikációk kezelésére szolgál azon betegek esetében,
akiknek a méretei megfelelnek a mérettáblázatban szereplőknek.
Összetétel
Poliamid – Elasztán – Poliészter – Poliuretán – Szilikon – Etilén–vinil-acetát –
Természetes latex jelenléte.
Tulajdonságok/Hatásmód
Rugalmas kompressziós szövet (3. osztály – 20-36 mmHg/27,1-48 hPa).
Betét az Achilles-ín fölött, amely védelmet nyújt, és egyben csökkenti az inat érő
behatásokat.
2 pár egymásra tehető sarokemelő:
• az Achilles-ín tehermentesítéséhez,
• a másik láb kiegyensúlyozásához,
•
a kóros állapottól függően három különféle tehermentesítő magasság kialakításához.
Az elhelyezést nyelvek segítik.
Indikációk
Az Achilles-ín szakadásának nem sebészeti kezelése.
Az Achilles-ín műtéte utáni fennmaradó fájdalom és ödéma
Az Achilles-ín sérülésének kezelése és védelme: ínkárosodások, ínhüvelygyulladás,
bursitis, Haglund-sarok.
Az Achilles-ín sportolás közbeni sérülésének megelőzése.
Kontraindikációk
Bizonytalan diagnózis esetén ne használja a terméket.
A termék sérült bőrrel vagy nem megfelelően bekötözött nyílt sebbel nem
érintkezhet közvetlenül.
Ne használja ismert allergia esetén valamely összetevőre.
A kórtörténetben szereplő vénás vagy nyirokbetegség.
Óvintézkedések
Minden egyes használat előtt ellenőrizze a termék épségét.
Ne használja a terméket, ha az sérült.
A mérettáblázat segítségével válassza ki a betegnek megfelelő méretet.
Javasolt, hogy az eszköz első alkalmazása egészségügyi szakember felügyelete
mellett történjen.
Szigorúan tartsa be az egészségügyi szakember előírásait és az általa javallt
használatra vonatkozó protokollt.
Kellemetlen érzés, jelentős zavaró érzés, fájdalom, a végtag dagadása, a normálistól
eltérő érzés vagy a végtag elszíneződése esetén vegye le az eszközt, és forduljon
egészségügyi szakemberhez.
Higiéniai okokból és az eszköz teljesítménye végett ne használja fel újra a terméket
másik betegnél.
Ne használja az eszközt, ha bizonyos termékeket (krémek, kenőcsök, olajok, gélek,
tapaszok stb.) visz fel a bőrére.
Az eszköz hosszú távú viselése esetén ügyeljen arra, hogy ne akadályozza a
vérkeringést.