background image

31

30

Nemkívánatos mellékhatások

Az  eszköz  bőrreakciót  (pirosságot,  viszketést,  égést,  hólyagosodást  stb.),  akár 

változó súlyosságú sebeket is előidézhet. 

Fennáll a vénás trombózis lehetséges kockázata.

Az eszközzel kapcsolatban fellépő bármilyen súlyos incidensről tájékoztatni kell a 

gyártót, valamint annak a tagállamnak az illetékes hatóságát, ahol a felhasználó és/

vagy a beteg tartózkodik.

Használati útmutató/felhelyezés 

Két pár sarokemelő van mellékelve a bokarögzítőhöz. Ügyeljen arra, hogy mindkét 

oldalon ugyanannyi (1 vagy 2 db) sarokemelőt használjon, az eszközt felíró orvos 

tanácsát követve.

Húzza fel a lábára a bokarögzítőt, úgy, hogy a betét az Achilles-ín fölé kerüljön.

Ha szükséges, tegye egymásra a két sarokemelőt, úgy, hogy a 

 (a vékonyabb) 

sarokemelő az 

 (a magasabb) fölé kerüljön.

Helyezze be az alsó (

) vagy mindkét (

 és 

) sarokemelőt abba a cipőbe, melyet 

a bokarögzítős lábán visel. Ugyanezt tegye a másik cipővel is.

Ápolás

A jelen útmutatóban és a címkén feltüntetett információk szerint mosható termék.

Mosógépben  mosható  30°C-on  (kímélő  program).  Ne  használjon  tisztítószert, 

öblítőt vagy agresszív (klórtartalmú stb.) vegyszert. Tilos vegytisztítani.

Ne tegye szárítógépbe. Tilos vasalni. Nyomkodja ki belőle a vizet. Fektetve szárítsa. 

Közvetlen hőforrástól (radiátor, napsugárzás stb.) távol szárítsa.

Tárolás

Szobahőmérsékleten tárolja, lehetőség szerint az eredeti csomagolásában.

Ártalmatlanítás

A helyi előírásoknak megfelelően kell ártalmatlanítani.
Őrizze meg ezt a betegtájékoztatót

bg  

ПРОПРИОЦЕПТИВНА ЕЛАСТИЧНА ШИНА ЗА ГЛЕЗЕН 

ЗА АХИЛЕСОВОТО СУХОЖИЛИЕ

Описание/Предназначение

Това устройство е проприоцептивна еластична шина за глезен, позволяваща 

стабилизация на ставата.

Изделието е предназначено единствено за лечение при изброените показания 

и за пациенти, чиито телесни мерки съответстват на таблицата с размери.

Състав 

Полиамид  -  Еластан  -  Полиестер  -  Полиуретан  -  Силикон  -  Етилен  винил 

ацетат - Наличие на естествен латекс.

Свойства/Начин на действие

Еластична плетка за стегнатост (клас 3: 20 – 36 mmHg/27,1 – 48 hPa).

Вложка, разположена върху ахилесовото сухожилие, позволяваща защита и 

ограничение на ударите, претърпени върху сухожилието.

Два чифта припокриващи се подложки 

• 

за разтоварване на ахилесовото сухожилие,

• 

за балансиране на другия крак,

• 

за  да  позволят  три  различни  височини  на  разтоварване  в  зависимост  от 

патологията.

Приспособления за помощ за настройване.

Показания

Консервативно лечение при скъсване на ахилесовото сухожилие.

Болка и следоперативен оток на ахилесовото сухожилие.

Лечение  и  превенция  на  наранявания  на  ахилесовото  сухожилие: 

тендинопатии, теносиновит, бурсит, болест на Хаглунд.

Превенция на спортни травми на ахилесовото сухожилие.

Skladovanie

Uchovávajte pri izbovej teplote, podľa možnosti v pôvodnom obale.

Likvidácia

Výrobok likvidujte podľa platných miestnych predpisov.
Tento návod si uchovajte

hu  

PROPRIOCEPTÍV RUGALMAS BOKARÖGZÍTŐ

 

AZ ACHILLES-ÍNHEZ

Leírás/Rendeltetés

Ez az eszköz egy proprioceptív rugalmas bokarögzítő, amely lehetővé teszi az ízület 

stabilizálását.

Az eszköz kizárólag a felsorolt indikációk kezelésére szolgál azon betegek esetében, 

akiknek a méretei megfelelnek a mérettáblázatban szereplőknek.

Összetétel 

Poliamid – Elasztán – Poliészter – Poliuretán – Szilikon – Etilén–vinil-acetát – 

Természetes latex jelenléte.

Tulajdonságok/Hatásmód

Rugalmas kompressziós szövet (3. osztály – 20-36 mmHg/27,1-48 hPa).

Betét az Achilles-ín fölött, amely védelmet nyújt, és egyben csökkenti az inat érő 

behatásokat.

2 pár egymásra tehető sarokemelő: 

• az Achilles-ín tehermentesítéséhez,

• a másik láb kiegyensúlyozásához,

• 

a kóros állapottól függően három különféle tehermentesítő magasság kialakításához.

Az elhelyezést nyelvek segítik.

Indikációk

Az Achilles-ín szakadásának nem sebészeti kezelése.

Az Achilles-ín műtéte utáni fennmaradó fájdalom és ödéma

Az Achilles-ín sérülésének kezelése és védelme: ínkárosodások, ínhüvelygyulladás, 

bursitis, Haglund-sarok.

Az Achilles-ín sportolás közbeni sérülésének megelőzése.

Kontraindikációk 

Bizonytalan diagnózis esetén ne használja a terméket.

A  termék  sérült  bőrrel  vagy  nem  megfelelően  bekötözött  nyílt  sebbel  nem 

érintkezhet közvetlenül.

Ne használja ismert allergia esetén valamely összetevőre. 

A kórtörténetben szereplő vénás vagy nyirokbetegség. 

Óvintézkedések

Minden egyes használat előtt ellenőrizze a termék épségét.

Ne használja a terméket, ha az sérült.

A mérettáblázat segítségével válassza ki a betegnek megfelelő méretet.

Javasolt, hogy az eszköz első alkalmazása egészségügyi szakember felügyelete 

mellett történjen.

Szigorúan  tartsa  be  az  egészségügyi  szakember  előírásait  és  az  általa  javallt 

használatra vonatkozó protokollt.

Kellemetlen érzés, jelentős zavaró érzés, fájdalom, a végtag dagadása, a normálistól 

eltérő érzés vagy a végtag elszíneződése esetén vegye le az eszközt, és forduljon 

egészségügyi szakemberhez.

Higiéniai okokból és az eszköz teljesítménye végett ne használja fel újra a terméket 

másik betegnél.

Ne használja az eszközt, ha bizonyos termékeket (krémek, kenőcsök, olajok, gélek, 

tapaszok stb.) visz fel a bőrére.

Az  eszköz  hosszú  távú  viselése  esetén  ügyeljen  arra,  hogy  ne  akadályozza  a 

vérkeringést.

Summary of Contents for Silistab Achillo

Page 1: ...16 sv Proprioceptiv elastisk ankelortos f r h lsenan 17 el 19 cs Elastick proprioceptivn kotn kov ort za na Achillovu lachu 20 pl Elastyczna proprioceptywna orteza skokowo stopowa z wk adkami odci aj...

Page 2: ...Medical Device Single patient multiple use Read the instruction leaflet carefully de Medizinprodukt Einzelner Patient mehrfach anwendbar Lesen Sie die Gebrauchsanweisung sorgf ltig durch nl Medisch hu...

Page 3: ...e ou une plaie ouverte sans pansement adapt Ne pas utiliser en cas d allergie connue l un des composants Ant c dents de troubles veineux ou lymphatiques Pr cautions V rifier l int grit du dispositif a...

Page 4: ...ie lich f r die Behandlung der aufgef hrten Indikationen und f r Patienten vorgesehen deren K rperma e der Gr entabelle entsprechen Zusammensetzung Polyamid Elasthan Polyester Polyurethan Silikon Ethy...

Page 5: ...ne um die Sehne zu sch tzen und St e abzud mpfen 2 bereinander positionierbare Ferseneinlagen zur Entlastung der Achillessehne um einen Ausgleich zum anderen Bein zu schaffen um in Abh ngigkeit von de...

Page 6: ...o delicato Non utilizzare prodotti detergenti ammorbidenti o aggressivi prodotti clorati ecc Non lavare a secco Kies de juiste maat voor de pati nt aan de hand van de maattabel Het wordt aanbevolen da...

Page 7: ...entos desportivos do tend o de Aquiles Non asciugare in asciugatrice Non stirare Strizzare senza torcere Far asciugare in piano Far asciugare lontano da fonti di calore dirette calorifero sole ecc Con...

Page 8: ...lkile den smalleste p h lkile den h jeste Contraindica es N o utilizar o produto no caso de diagn stico indeterminado N o colocar o produto diretamente em contacto com uma pele lesionada ou uma ferid...

Page 9: ...ddar och verkar st td mpande p senan 2 par stapelbara h linl gg f r att avlasta h lsenan f r j mn g ng p den andra foten m jligg r tre olika skyddsh jder beroende p patologi Tunga som g r det l ttare...

Page 10: ...inte f rhindras om produkten b rs under l nga tidsperioder Biverkningar Denna produkt kan orsaka hudreaktioner rodnad kl da br nnskador bl sor osv eller s r med olika grad av allvarlighet M jlig risk...

Page 11: ...tu nejten na vlo ku pod patu nejvy Vlo e z kladn vlo ku pod patu nebo ob vlo ky pod patu a do boty v n je noha s kotn kovou podporou Tot prove te u druh boty dr ba V robek perte podle pokyn uveden ch...

Page 12: ...znie do stosowania w wymienionych wskazaniach oraz u pacjent w kt rych wymiary odpowiadaj tabeli rozmiar w Sk ad Poliamid Elastan Poliester Poliuretan Silikon Etylen z octanem winylu Obecno naturalneg...

Page 13: ...ioje pakuot je I metimas alinkite pagal galiojan ias vietos taisykles I saugokite i instrukcij Diskomforta b tisku trauc jumu s pju ekstremit u apjoma izmai u neparastu saj tu vai ekstremit u kr sas i...

Page 14: ...ije na katerokoli sestavino Predhodne venske ali limfne te ave Previdnostni ukrepi Pred vsako uporabo preverite v kak nem stanju je izdelek et PROPRIOTSEPTIIVNE ELASTNE H PPELIIGESETUGI ACHILLEUSE K L...

Page 15: ...n v robky Ne istite chemicky Nepou vajte su i ku na bielize Ne ehlite Prebyto n vodu vytla te Su te vystret v rovnej polohe Su te mimo priameho zdroja tepla radi tor slnko e je izdelek po kodovan ga n...

Page 16: ...kiz r lag a felsorolt indik ci kkezel s re szolg l azon betegekeset ben akiknek a m retei megfelelnek a m rett bl zatban szerepl knek sszet tel Poliamid Elaszt n Poli szter Poliuret n Szilikon Etil n...

Page 17: ...direct n contact cu pielea r nit sau cu o plag deschis f r un pansament adecvat Nu utiliza i n cazul unei alergii cunoscute la oricare dintre componente Antecedente de afec iuni venoase sau limfatice...

Page 18: ...tea pentru piciorul cu gleznier Efectua i aceea i opera ie pentru nc l mintea celuilalt picior ntre inere Produs lavabil n conformitate cu condi iile prezentate n acest prospect i pe etichet Sp la i n...

Page 19: ...la avanje 2 para jastu i a za petu za rastere enje Ahilove tetive za uspostavljanje ravnote e druge noge s mogu no u pode avanja tri razli ite visine rastere enja ovisno o patologiji Pomo ni jezi ci z...

Page 20: ...39 38 1 2 30 C ar 27 1 48 20 36 3 2 1 30...

Page 21: ...ontact www thuasne com Thuasne 2023501 2021 02 THUASNE 120 rue Marius Aufan 92300 Levallois Perret France Thuasne SAS SIREN RCS Nanterre 542 091 186 capital 1 950 000 euros 120 rue Marius Aufan 92300...

Reviews: