background image

6

7

F

F

2.  Maintenez appuyée la touche 

SETUP

 jusqu

ʻ

à ce 

que la touche correspondant au dernier mode 

sélectionné clignote puis reste allumée (le voyant 

restera allumé quelques secondes pour vous laissez 

le temps de procéder aux étapes suivantes. Le 

clignotement du voyant indique la 

fi

 n du temps 

disponible, puis il s

ʼ

éteint).

3.  Appuyez sur la touche correspondant au type 

d

ʼ

appareil à commander : 

 

TV

: téléviseur, 

DVD

: lecteur DVD, 

SAT

: récepteur 

satellite, câble, TNT, box ADSL, 

AUX

: tout autre 

type d

ʻ

appareil.

4.  Pendant que le voyant est allumé, tapez un des 

codes à 4 chiffres proposés pour la marque de 

l

ʼ

appareil à commander (ex : 0166 pour Thomson).

5.  Dirigez la télécommande vers l

ʼ

appareil et essayez 

de l

ʼ

éteindre en appuyant une fois sur la touche 

G

.

6. Si l

ʼ

appareil ne s

ʼ

éteint pas, répétez l

ʼ

étape 2. 

Tapez ensuite, le code à 4 chiffres suivant. Essayez 

d

ʼ

éteindre l

ʼ

appareil en appuyant une fois sur 

la touche 

G

. Renouveler l

ʼ

opération en essayant 

chacun des codes à 4 chiffres.

Vérifi cation de la programmation :

Votre appareil est, en principe, prêt à recevoir les 

ordres de la télécommande.

Véri

fi

 ez le fonctionnement en procédant au test de 

la page 6.

Méthode C – Programmation 

par recherche de code

Si aucun code ne fonctionne, il est possible de 

retrouver le code sans avoir à le taper.

1.   Mettez en marche l

ʼ

appareil que vous souhaitez 

commander.

2.   Maintenez appuyée la touche 

SETUP

 jusqu

ʻ

à ce 

que la touche correspondant au dernier mode 

sélectionné clignote puis reste allumée.

3.   Appuyez sur la touche correspondant au type 

d

ʼ

appareil à commander : 

TV

: téléviseur, 

DVD

lecteur DVD, 

SAT

: récepteur satellite, câble, TNT, 

box ADSL, 

AUX

: tout autre type d

ʻ

appareil.

4.   Dirigez la télécommande vers l

ʼ

appareil et essayez 

de l

ʼ

éteindre en appuyant une fois sur la touche 

G

5.   Si l

ʼ

appareil à commander s

ʼ

éteint, appuyez sur 

OK pour mémoriser le code.

6. Si l

ʼ

appareil ne s

ʼ

éteint pas, appuyez de nouveau 

sur la touche 

G

, autant de fois que nécessaire 

(jusqu

ʼ

à 200 fois) jusqu

ʼ

à ce que l

ʼ

appareil 

s

ʼ

éteigne. Entre deux appuis, laissez le temps à 

la touche correspondant au mode sélectionné de 

s

ʼ

éteindre puis de se rallumer (environ 1 seconde). 

Ceci vous permet de vous rendre compte de la 

réaction de l

ʼ

appareil.

7.   Dès que l

ʼ

appareil à commander s

ʼ

éteint, appuyez 

sur 

OK

 pour mémoriser le code.

Vérifi cation de la programmation :

Votre appareil est, en principe, prêt à recevoir les 

ordres de la télécommande.

Véri

fi

 ez le fonctionnement en procédant au test de 

la page 6.

Essayez d

ʼ

autres touches de la télécommande 

pour connaître l

ʼ

étendue des fonctions que votre 

télécommande peut commander. Si vous pensez que 

toutes les touches ne sont pas actives, renouvelez la 

procédure de cette méthode de programmation a

fi

 n de 

trouver un code couvrant plus de fonctions.

 wider range of features.

Méthode D – Recherche 
automatique d’un code

Dans le cadre de cette méthode, la télécommande 

déroule la liste complète des codes en envoyant un 

signal IR (Infra Rouge) à l

ʼ

appareil à télécommander. 

Procédez ainsi :

1. Véri

fi

 ez que votre équipement est en marche. 

Sinon allumez le manuellement.

2.  Maintenez appuyée la touche 

SETUP

 jusqu

ʻ

à ce 

que la touche correspondant au dernier mode 

sélectionné clignote puis reste allumée (le voyant 

restera allumé quelques secondes pour vous laissez 

le temps de procéder aux étapes suivantes. Le 

clignotement du voyant indique la 

fi

 n du temps 

disponible, puis il s

ʼ

éteint).

3.  Relâchez la touche 

SETUP

.

4.  Appuyez sur la touche de l

ʼ

équipement souhaité 

(par exemple 

TV

).

5.  Appuyez une seule fois sur la touche 

PROG+

 ou 

G

 

ou 

B

 (

DVD

 seulement). Après quelques secondes 

la télécommande commence à dérouler toute la 

liste de codes inclus dans la bibliothèque (environ 

1 code par seconde). Appuyer une deuxième fois 

sur 

PROG+

 pour réduire la vitesse de test (1 code 

toutes les 3 secondes). Dès que l

ʼ

appareil change 

de chaîne, vous devez appuyer immédiatement 

sur 

OK

 pour enregistrer le code et stopper le 

déroulement de la liste. Si vous n

ʼ

avez pas réagi 

assez vite, vous avez la possibilité de revenir au 

code précédent en appuyant sur 

PROG-

 ou  

E

  

(

DVD

 seulement) autant de fois que nécessaire 

(vous pouvez réavancer en appuyant sur 

G

, ou 

PROG+

 ou 

B

 (

DVD

 seulement) si vous êtes allés 

trop en arrière). Dès que l

ʼ

appareil répond à 

nouveau, appuyez sur 

OK

 pour enregistrer le 

code.

Méthode E - Programmation pour com-

mander un COMBO (combiné TV/VCR,TV/

DVD,VCR/DVD, …)

Selon la famille de combo (TV/VCR,VCR/DVD,…) et la 

marque, vous serez amené à entrer un seul code pour 

les deux appareils réunis dans le combo ou à entrer 

deux codes, un code par appareil. Reportez-vous à la 

liste séparée pour le savoir.

Avant de commencer la programmation, recherchez le 

sous-code ou le code de l

ʼ

appareil que vous souhaitez 

commander (ex. : téléviseur puis magnétoscope ou 

COMBO TV/VCR). Reportez-vous à la liste jointe à 

cette notice, page des sous-codes ou page des codes.

1.  Mettez en marche le COMBO que vous souhaitez 

commander.

2.  Maintenez appuyée la touche 

SETUP

 jusqu

ʻ

à ce 

que la touche correspondant au dernier mode 

sélectionné clignote puis reste allumée.

3.  Appuyez sur la touche du premier appareil 

à commander, puis suivez une des méthodes 

de programmation A, B, C ou D décrites 

précédemment.

4.  Si un deuxième code est nécessaire, répétez les 

étapes 2 et 3 ci-dessus.

Comment retrouver 

un code programmé

Il peut être utile de retrouver le code programmé dans 

la télécommande.

1.  Maintenez appuyée la touche 

SETUP

 jusqu

ʻ

à ce 

que la touche correspondant au dernier mode 

sélectionné clignote puis reste allumée.

2.  Appuyez sur la touche correspondant au type 

d

ʼ

appareil à commander : 

 

TV

: téléviseur, 

DVD

: lecteur DVD, 

SAT

: récepteur 

satellite, câble, TNT, box ADSL, 

AUX

: tout autre 

type d

ʻ

appareil.

3.  Appuyez à nouveau brièvement sur la touche 

SETUP

, le dernier mode sélectionné clignote 1 fois.

4.  Appuyez sur les touches numériques dans 

l

ʻ

ordre croissant (

0

 à 

9

) jusqu

ʻ

à ce que le mode 

sélectionné clignote une fois.

5.  Le chiffre qui a fait clignoter le mode sélectionné 

est le premier des quatre chiffres composant votre 

code, notez-le.

6. Répétez l

ʻ

étape 4 pour retrouver les autres chiffres 

du code.

7.  Lorsque le quatrième chiffre est trouvé, le voyant 

du mode sélectionné s

ʼ

éteint.

Vérifi cation 

de la programmation

-  Pour un téléviseur ou un récepteur satellite : 

allumez l

ʼ

appareil et appuyez, par exemple, sur 2 

pour changer de chaîne.

-  Pour un magnétoscope : insérez une cassette puis 

appuyez sur  

B

.

-   Pour un lecteur DVD : insérez un disque puis 

appuyez sur 

B

.

Essayez d

ʼ

autres touches de la télécommande 

pour connaître l

ʼ

étendue des fonctions que votre 

télécommande peut commander. Si vous pensez que 

toutes les touches ne sont pas actives, essayez une 

autre méthode de programmation, 

Méthode B

 ou 

C

.

Fonction d’apprentissage (learning)

Si la marque de l

ʼ

appareil à commander ne 

fi

 gure 

pas dans la liste des codes livrée séparément ou si 

quelques fonctions manquent, vous pouvez copier 

dans votre ROC 4238 les fonctions des touches de 

la télécommande d

ʼ

origine de cet appareil. Selon le 

format des codes de transmission de la télécommande 

d

ʼ

origine, votre télécommande pourra mémoriser 

jusqu

ʼ

à 150 touches.

Effacement général – Efface toutes les touches 
copiées (recommandé la première fois)

1.  Maintenez appuyée la touche SETUP jusqu

ʻ

à ce 

que la touche correspondant au dernier mode 

sélectionné reste allumée.

2.  Relâchez la touche SETUP.

3.  Appuyez deux fois sur la touche LEARN. La touche 

s

ʼ

éteint puis se rallume.

4.  Appuyez une fois sur la touche SETUP. La touche 

de mode s

ʼ

éteint après quelques secondes.

5.  Toutes les touches copiées sont effacées.

Avant de commencer

•  Les piles des 2 télécommandes doivent être en bon 

état ; éventuellement changez-les.

•  Copiez au préalable 2 à 3 touches de la 

télécommande d

ʼ

origine a

fi

 n de véri

fi

 er la 

compatibilité des codes des deux télécommandes. 

Procédez ensuite à une remise à zéro avant de 

commencer la procédure d

ʼ

apprentissage.

•  Disposez la télécommande d

ʼ

origine et votre 

ROC4239 bout à bout de façon à aligner les 

diodes LED des 2 télécommandes. Eventuellement 

ajustez la hauteur des 2 télécommandes pour que 

les diodes LED soient bien alignées.

• Véri

fi

 ez que l

ʼ

écartement entre les 2 

télécommandes soit compris entre 15 et 50mm.

•  Ne déplacez pas les télécommandes pendant la 

procédure d

ʼ

apprentissage.

•  Assurez-vous que l

ʼ

éclairage de la pièce ne soit 

pas produit par des tubes 

fl

 uorescents ou par une 

lampe à basse consommation car ces sources 

lumineuses peuvent provoquer des interférences et 

perturber la copie.

•  Les 2 télécommandes doivent être à plus d

ʼ

un 

mètre de toute source lumineuse.

•  Evitez de copier les codes des touches VOL et 

H

 et aussi ceux des touches de dé

fi

 lement car 

selon les télécommandes les codes de ces touches 

ne commandent pas nécessairement les mêmes 

appareils.

•  Lorsque la mémoire de votre ROC 4238 sera 

pleine, la touche de mode clignotera pendant 3 

secondes. Il ne sera alors plus possible de copier 

d

ʼ

autres codes sans effectuer une remise à zéro.

•  Lorsque vous copiez une touche, il est possible que 

la touche de mode clignote faiblement. Dans ce 

cas ne relâchez pas la touche et attendez que le 

clignotement cesse.

Note 1 : si la procédure d

ʼ

apprentissage semble ne 

pas se dérouler correctement, essayez ceci :

1.  Terminez la procédure d

ʼ

apprentissage en 

appuyant sur 

SETUP

.

2. Véri

fi

 ez que les LED des deux télécommandes 

soient bien alignées. Utilisez la procédure 

d

ʼ

alignement.

3.  Modi

fi

 ez l

ʼ

écartement des télécommandes en 

augmentant ou diminuant la distance de 1,5 cm à 

5 cm.

4.  Reprenez la procédure au début.

5.  Si le problème persiste avec la même touche, 

véri

fi

 ez si la télécommande d

ʼ

origine fonctionne 

: transmet-elle les signaux IR (Infra Rouge) ? (voir 

piles) ; est-elle correctement placée par rapport à 

la diode de votre ROC 4238 ?

Note 2 :

•  Vous ne pouvez pas copier des touches sous les 

touches 

LEARN

SETUP

 et les touches de 

MODE

.

•  Toutes les touches copiées pour un mode sont 

effacées si un code à 4 chiffres est entré sous ce 

mode (et aussi pour l

ʼ

entrée directe d

ʼ

un code, la 

recherche de code ou de marque).

Identifi cation de la position de la diode sur la 
télécommande originale (à copier)

Si la LED de la télécommande d

ʼ

origine n

ʼ

est pas 

visible (cachée par exemple par un cache en plastique 

de couleur foncée), les instructions ci-dessous vous 

aideront à la localiser.

1. Placez l

ʼ

avant de télécommande originale (la 

partie que, d

ʼ

habitude, vous dirigez vers l

ʼ

appareil 

à commander) à environ 2,5 cm de la LED de 

votre ROC 4238 en face de l

ʼ

indication 

LEARN

 

(reportez-vous au schéma ci-dessus). 

2.  Maintenez appuyée la touche 

SETUP

 jusqu

ʻ

à ce 

que la touche correspondant au dernier mode 

sélectionné reste allumée.

3.  Relâchez la touche 

SETUP

.

4.  Appuyez une fois sur une touche de mode (

TV

DVD

SAT

AUX

). La touche s

ʼ

éteint puis se 

rallume.

5.  Appuyez une fois sur la touche 

LEARN

.

6.  Maintenez appuyée une des touches de la 

télécommande originale tout en la déplaçant 

vers la droite puis vers la gauche. Dès que les 2 

télécommandes sont correctement alignées, la 

touche de mode clignote rapidement.

7.  Pour copier des touches de votre télécommande 

originale dans votre ROC 4238, continuez à 

l

ʼ

étape 5 du paragraphe « Pour copier les 

touches ».

Note : Certaines télécommandes originales ne 

transmettent pas les signaux IR de façon continue 

lorsqu

ʼ

une touche est pressée. Dans ce cas appuyez 

plusieurs fois sur une des touches tout en déplaçant la 

télécommande vers la droite et vers la gauche.

Pour copier des touches

1.   Maintenez appuyée la touche 

SETUP

 jusqu

ʻ

à ce 

que la touche correspondant au dernier mode 

sélectionné reste allumée.

2.   Relâchez la touche 

SETUP

.

3.   Appuyez une fois sur une touche de mode (

TV

DVD

SAT

AUX

). La touche s

ʼ

éteint puis se 

rallume.

4.   Appuyez une fois sur la touche 

LEARN

.

5.   Appuyez une fois sur la touche de votre ROC 

4238 sous laquelle vous souhaitez copier une des 

touches de la télécommande originale.

6.   Maintenez appuyée la touche de la télécommande 

originale à copier jusqu

ʼ

à ce que latouche de 

mode s

ʼ

éteigne et se rallume (2 à 3 secondes). En 

cas de problème, la touche de mode clignotera 

pendant 3 secondes mais restera en mode 

apprentissage. Essayez à nouveau ou passez à 

une autre touche.

7.   Pour les autres touches, répétez la procédure à 

partir de l

ʼ

étape 5.

8.  Appuyez une fois sur la touche 

SETUP

 lorsque 

toutes les touches souhaitées sont copiées. La 

touche de mode s

ʼ

éteint.

A

Lorsque vous aurez trouvé le code de votre 
appareil, notez-le afi n de vous y reporter 
facilement en cas de besoin. Lorsque vous 
changerez les piles, vous pourrez être amené à 
reprogrammer la télécommande.

CODE DVD

CODE TV

CODE STB

CODE AUX

Summary of Contents for roc4238

Page 1: ...Gewicht 78 Gramm Peso 78 grammi Peso 78 gramos Gewicht 78 gram Peso 78 gramas o 78 78 Ci ar 78 g Hmotnost 78 g S ly 78 gramm Vikt 78 gram Vekt 78 gram V gt 78 gram Paino 78 grammaa Dimensions Dimensi...

Page 2: ...e keys can be programmed to control a device other than that indicated on the key It is therefore possible for example to allocate SAT mode to the DVD key You must enter the code corresponding to the...

Page 3: ...to control is not in the separate code list or if some functions are missing in the code you have programmed you can copy the key functions of the original remote control of the device into your ROC 4...

Page 4: ...K Confirmation d une selection 16 lecture Lecture d un disque DVD 17 avance rapide Permet d avancer rapidement DVD 18 retour rapide Permet de revenir en arri re DVD 19 pause Arr te la lecture et arr t...

Page 5: ...de la programmation Pour un t l viseur ou un r cepteur satellite allumez l appareil et appuyez par exemple sur 2 pour changer de cha ne Pour un magn toscope ins rez une cassette puis appuyez sur B Po...

Page 6: ...eben Sie diese Anleitung zusammen mit der Codeliste auf separat mitgeliefert damit Sie nach und nach Ihre Fernbedienung auch zur Verwendung mit weiteren Ger ten programmieren k nnen 1 Ein Standby oder...

Page 7: ...Tasten beim ersten Mal empfohlen 1 Taste SETUP gedr ckt halten bis die der zuletzt ben tzten Betriebsart entsprechende Taste ununterbrochen leuchtet 2 Taste SETUP loslassen 3 Zweimal die Taste LEARN d...

Page 8: ...dei videoregistratori ma anche con certi apparecchi digitali come ricevitori cavo o satellitari ricevitori DVBT Digital Video Broadcast Terrestrial decoder ADSL ecc Questo telecomando stato programma...

Page 9: ...le Cancella tutti i tasti copiati raccomandato la prima volta 1 Mantenere premuto il tasto SETUP fino a quando il tasto corrispondente all ultimo modo selezionato non resta acceso 2 Rilasciare il tast...

Page 10: ...or este motivo le recomendamos que antes de intentar programar el mando a distancia lo pruebe utilizando uno de los m todos que se describen en este manual En cualquier caso lo primero de todo es acti...

Page 11: ...memorizar hasta 150 teclas Borrado general Borra todas las teclas copiadas recomendado la primera vez 1 Mantenga pulsada la tecla SETUP hasta que la tecla correspondiente al ltimo modo seleccionado pe...

Page 12: ...ing probeert te gebruiken zoals in deze gebruikershandleiding is beschreven In ieder geval dient u de afstandsbediening te activeren door de twee beschermende lipjes van de twee CR 2032 batterijen te...

Page 13: ...ROC 4238 de functies van de originele afstandsbediening van dit apparaat kopi ren Afhankelijk van het formaat van de transmissiecodes van de originele afstandsbediening kan uw afstandsbediening tot 15...

Page 14: ...res de v deo bem como caixas digitais como por exemplo receptores de cabo ou sat lite receptores de DVBT Digital Video Broadcast Terrestrial descodificadores ADSL en tre outros Este comando dist ncia...

Page 15: ...clas Apagamento geral Apaga todas as teclas copiadas recomendado da primeira vez 1 Mantenha a tecla SETUP sob press o at que a tecla correspondente ao ltimo modo seleccionado permane a acesa 2 Solte a...

Page 16: ...som do televisor em modo TV e depois comando do som de um receptor de sat lite em modo STB etc 1 Mantenha premida a tecla SETUP at que a tecla correspondente ao ltimo modo seleccionado permane a aces...

Page 17: ...DVBT ADSL AUX 3 SETUP 4 0 9 5 6 4 7 2 B DVD DVD B B ROC 4238 ROC 4238 150 1 SETUP 2 SETUP 3 LEARN 4 SETUP 5 2 2 3 ROC 4238 LED 2 LED 15 50 mm VOL play ROC 4238 3 1 1 SETUP 2 LED 3 1 5 cm 5 cm 4 5 ROC...

Page 18: ...SAT AUX 4 LEARN 5 SETUP 1 SETUP 2 SETUP 3 H 4 H 4 1 DVD DVBT ADSL THOMSON 2 CR 2032 1 2 DVD 3 Setup Shift Setup 4 Learn 35 5 6 7 8 9 Exit 10 11 Menu 12 V V 13 P P 14 15 OK 16 DVD DVD 17 DVD 18 DVD 19...

Page 19: ...SETUP 2 TV DVD DVD SAT DVBT ADSL AUX 3 SETUP 4 0 9 2 B DVD DVD B ROC 4238 ROC 4238 150 1 SETUP 2 SETUP 3 LEARN 4 SETUP 5 2 3 15 50 VOL ROC 4238 3 1 1 SETUP 2 3 1 5 5 4 5 2 LEARN SETUP MODE 1 2 5 ROC...

Page 20: ...zed jego zapro gramowaniem 1 W cz urz dzenie kt re chcesz obs ugiwa pilotem 2 Naci nij przycisk funkcyjny odpowiadaj cy typowi tego urz dzenia TV telewizor DVD odtwarzacz DVD SAT odbiornik satelitarny...

Page 21: ...stkich funkcji usuwa wszystkie skopiowane funkcje przycisk w jest to zalecane przed pierwszym u yciem tej funkcji 1 Przytrzymaj przycisk SETUP tak d ugo a przycisk odpowiadaj cy ostatnio u ywanej funk...

Page 22: ...e za zen mi jako jsou satelitn nebo kabelov p ij ma e p ij ma e DVBT Digital Video Broadcast Terrestrial dekod ry ADSL a dal Toto d lkov ovl d n je naprogramovan ji z v roby tak e jej m ete pou t u v...

Page 23: ...tko SETUP dokud tla tko odpov daj c naposledy vybran mu re imu nez stane sv tit 2 Uvoln te tla tko SETUP 3 Stiskn te dvakr t tla tko LEARN Tla tko re imu zhasne a op t se rozsv t 4 Stiskn te jednou tl...

Page 24: ...legut bb kiv lasztott zemm dra vonatkoz gomb villogni kezd majd gve marad a jelz f ny n h ny m sodpercig gve marad gy el g id t ad arra hogy v grehajtsa a k vetkez l p seket A jelz l mpa villogni kez...

Page 25: ...list n vagy ha egyes funkci k hi nyoznak a beprogramozott k dban tm solhatja a k sz l k eredeti t vir ny t j nak funkci it a ROC 4238 t vir ny t ba Az eredeti t vir ny t tviteli k djainak form tum t l...

Page 26: ...alszik Ekkor a hanger s az eln m t s funkci i vissza llnak a gy ri be ll t sokra Denna universella fj rrkontroll 4 i 1 passar till de flesta TV apparater samt DVD och videospelare s v l som digitalbox...

Page 27: ...UP 3 Tryck tv g nger p knapp LEARN Knappen sl cks och t nds sedan igen 4 Tryck en g ng p knapp SETUP L gesknappen sl cks efter n gra sekunder 5 Alla kopierade knappar r nu raderade Innan du b rjar Bat...

Page 28: ...rst aktiverer du fjernkontrollen ved fjerne de to tildekningene fra de to CR 2032 bat teriene Oppbevar denne veiledningen sammen med kodelisten leveres separat slik at du ogs kan pro grammere fjernko...

Page 29: ...as dos 2 telecomandos devem estar em bom Batteriene til de to fjernkontrollene skal v re i god stand Bytt dem ut om n dvendig Kopier f rst 2 3 taster p den opprinnelige fjernkontrollen for sjekke komp...

Page 30: ...ans med kodlistan tillhandah lls separat s att du kan programmera din fj rrkontroll f r att passa till andra apparater vid ett senare tillf lle 1 On Standby eller enbart Standby beroende p vilken utru...

Page 31: ...ingen ROC 4238 Afh ngigt af formatet p de koder der sendes fra den originale fjernbetjening kan fjernbetjeningen indeholde op til 150 taster Sletning generelt Slet alle de kopierede taster anbefales f...

Page 32: ...eo Broadcast Terrestrial ADSL dekooderien jne kanssa T m kaukos din on ohjelmoitu tehtaalla siten ett voit k ytt sit useimpien THOMSON konsern in merkeill varustettujen laitteiden ohjaamiseen T st syy...

Page 33: ...ETUP n pp int alaspainettuna kunnes viimeksi valittua toimintatilaa vastaava n pp in j palamaan jatkuvasti 2 P st SETUP n pp in vapaaksi 3 Paina kahdesti LEARN n pp int N pp in sammuu ja syttyy uudell...

Page 34: ...vilkkuu kerran 4 Paina kerran sit laitetta vastaavaa toimintatilan pp int TV DVD jonka voimakkuutta t ll hetkell s det n n pp imill VOL ja H 5 Paina H n pp int kerran 6 Kaikissa muissa tiloissa siirr...

Reviews: