background image

36

37

PL

RU

Замена батарей

Пульт питается от двух литиевых батарей CR2032
1.   На задней панели пульта откройте крышку отсека  
 батарей.
2.   Выньте старые батареи.
2.   Вставьте новые батареи, соблюдая полярность по  
 

маркировке на батареях и отсеках пульта.

3.   Вставьте новые батареи.
4.   Закройте крышку.
После замены батарей пульт, возможно, потребуется 
программировать заново. В связи с этим, 
рекомендуется записать коды, которые необходимы 
для работы устройств.
Не утилизируйте старые батареи с бытовыми 
отходами. Утилизацию батарей необходимо 
производить в специальных местах сбора 
использованных батарей.

Охрана окружающей среды:
С момента перехода национального 
законодательства на европейские 
нормативы 2002/96/EU действительно 
следующее:
Электрические и электронные приборы 

запрещается утилизировать вместе с обычным 
мусором. Потребитель, согласно закону, обязан 
утилизировать электрические и электронные 
приборы в специально предназначенных для этого 
пунктах сбора, либо пунктах продажи. Детальная 
регламентация этих требований осуществляется 
соответствующим местным законодательством. 
Необходимость соблюдения данных предписаний 
обозначается особым значком на изделии, инструкции 
по эксплуатации или упаковке. При переработке, 
повторном использовании материалов или при другой 
форме утилизации бывших в употреблении приборов 
особое внимание уделяйте охране окружающей среды. 
В соответствии с предписаниями по обращению с 
батареями, в Германии вышеназванные нормативы 
действуют для утилизации батарей и аккумуляторов.

Другие функции

Переключение всех устройств в ждущий режим

В течение одной секунды дважды нажмите кнопку  

G

 и удерживайте ее после второго нажатия. Все 

устройства по порядку перейдут в ждущий режим. 
(Устройство, которое уже находилось в ждущем 
режиме, может включиться).

Настройка всех регуляторов громкости для 
конкретного режима

По умолчанию пульт ROC 4238 запрограммирован 
таким образом, чтобы при всех режимах работали их 
собственные параметры управления громкостью и 
отключения звука (при наличии). 
Однако имеется возможность настроить 
индивидуальные параметры для конкретного 
режима пульта при условии, что у соответствующего 
устройства имеется регулировка громкости 
(громкость телеприемника в режиме TV или DVD 
и т.п.).

1.  Нажмите и удерживайте кнопку 

SETUP

пока кнопка, соответствующая последнему 
выбранному режиму, не начнет гореть постоянно.

2. Отпустите кнопку 

SETUP

.

3.  Нажмите кнопку  

H

, пока кнопка режима не мигнет 

один раз.

4.  Один раз нажмите кнопку режима (

TV, DVD

 и т.п.), 

который соответствует устройству, громкость 
которого всегда будет управляться кнопками 

VOL

 

и  

H

5.  Нажмите кнопку  

H

  один раз. Лампа кнопки 

режима погаснет.

6.  Все другие режимы будут использовать 

параметры управления громкостью и выключения 
звука того режима, который выбрал пользователь.

Настройка регуляторов громкости для каждого 
режима

Параметры управления громкостью можно настроить 
для каждого выбранного режима при условии, что у 
соответствующего устройства имеется регулировка 
громкости (громкость телеприемника в режиме TV, 
громкость приемника спутникового телевидения в 
режиме STB и т.п.).

1.  Нажмите и удерживайте кнопку 

SETUP

пока кнопка, соответствующая последнему 
выбранному режиму, не начнет гореть постоянно.

2. Отпустите кнопку 

SETUP

.

3.  Нажмите кнопку  

H

 , пока кнопка режима не 

мигнет один раз.

3.  Нажмите одну из кнопок режима (

TV, DVD, SAT, 

AUX

) один раз. Лампа кнопки режима погаснет, а 

затем снова начнет гореть.

4. Нажмите кнопку 

LEARN

 один раз.

5.  Один раз нажмите кнопку пульта ROC 4238, на 

которую требуется скопировать функцию кнопки 
оригинального пульта управления.

6.  Нажмите и удерживайте копируемую кнопку 

оригинального пульта с тем, чтобы лампа кнопки 
режима сначала погасла, а затем загорелась 
снова (2-3 секунды). В случае сбоя лампа кнопки 
режима будет мигать в течение 3 секунд, но 
пульт останется в режиме копирования данных. 
Повторите попытку или попробуйте повторить 
процедуру с другой кнопкой. 

7.  Повторите пункты 5 и 6 с другими кнопками.
8.  По окончании копирования функций всех 

требуемых кнопок нажмите кнопку 

SETUP

 один 

раз. Лампа кнопки режима погаснет.

Порядок удаления всех скопированных 
функций кнопок

1.  Нажмите и удерживайте кнопку 

SETUP

пока кнопка, соответствующая последнему 
выбранному режиму, не начнет гореть постоянно.

2. Отпустите кнопку 

SETUP

.

3.  Нажмите одну из кнопок режима (

TV, DVD, SAT, 

AUX

) один раз. Лампа кнопки режима погаснет, а 

затем снова начнет гореть.

4.  Дважды нажмите кнопку 

LEARN

. Лампа кнопки 

режима погаснет, а затем снова начнет гореть.

5. Нажмите кнопку 

SETUP

 один раз. Лампа 

кнопки режима погаснет. Теперь все функции 
скопированных кнопок удалены.

4.  Один раз нажмите кнопку режима (

TV, DVD

 и т.п.), 

который соответствует устройству, громкость 
которого всегда будет управляться кнопками VOL 
и  

5. Нажмите кнопку 

VOL-

 один раз.

6.  Нажмите кнопку  

H

  один раз.

7.   Выбранная кнопка режима будет использовать 

собственные параметры управления громкостью 
и выключения звука.

Восстановление универсальных параметров 
управления громкостью и выключения звука

Если стандартные настройки параметров 
управления громкостью и выключения звука были 
изменены, их можно восстановить следующим 
образом.

1.  Нажмите и удерживайте кнопку 

SETUP

пока кнопка, соответствующая последнему 
выбранному режиму, не начнет гореть постоянно.

2. Отпустите кнопку 

SETUP

.

3.  Нажмите кнопку  

, пока кнопка режима не 

мигнет один раз.

4.  Нажмите и отпустите кнопку  

. Лампа 

кнопка режима перестанет гореть. Теперь 
снова работают заводские настройки функций 
управления громкостью и выключения звука.

Ten uniwersalny pilot (4 w 1) umożliwia obsługę większości telewizorów, odtwarzaczy DVD i ma-
gnetowidów (VCR), a także odbiorników cyfrowych, zarówno satelitarnych, kablowych, jak i typu 
DVTB (ang. Digital Video Broadcast Terrestrial – telewizja cyfrowa nadawana naziemnie), dekoderów 
ADSL, itp. 
Pilot został zaprogramowany fabrycznie do obsługi większości urządzeń produkowanych przez 
grupę THOMSON. Z tego powodu zaleca się, aby przed podjęciem próby zaprogramowania pilota, 
wypróbować jedną z metod opisanych w niniejszej instrukcji obsługi. Najpierw jednak należy włączyć 
pilota zdejmując obie płytki ochronne z baterii CR 2032.
Aby zapewnić sobie możliwość programowania pilota do użytku z nowymi urządzeniami, należy 
zachować tę instrukcję i listę kodów (dołączoną jako oddzielny dokument).

1:  Włączanie i przełączanie w tryb czuwania lub 
 

tylko przełączanie w tryb czuwania – zależnie 

 

od typu urządzenia (zwany dalej przyciskiem 

 „On/Standby“).
2. Przyciski funkcyjne:  Wybór obsługiwanego 
 

 

   

   

    urządzenia (TV, DVD, itp.).

3. Konfi guracja: Umożliwia programowanie pilota 
 

 

   

  przed pierwszym użyciem. Przycisk 

 

 

   

  pozwala ponadto na korzystanie 

 

 

   

  z dodatkowych funkcji niektórych 

 

 

   

  urządzeń audiowizualnych (Shift). W 

 

 

   

  tym celu należy nacisnąć i zwolnić 

 

 

   

  przycisk „Setup”, a następnie 

 

 

   

  nacisnąć dowolny przycisk funkcyjny.

4. Tryb uczenia: Przyciski używane w procedurze 
 

 

   

  uczenia się kodów (tzw. kopiowanie 

 

 

   

  przycisków) (patrz strona 39).

5:  Wyświetlanie informacji o wybranym urządzeniu.
6: Włączanie 

teletekstu.

7: Wyłączanie 

teletekstu.

8:  Zatrzymanie teletekstu (zatrzymanie przewijania 
 strony).
9. Wyjście:  Wyłączanie menu wybranego urządzenia.
10  (Wyciszanie):  Wyłączanie dźwięku wybranego 
    

 

 

 urządzenia.

11. Menu:  Wyświetlanie menu wybranego 
    

urządzenia.

12. V-, V+:  Podwyższanie (+) lub obniżanie (-) 
 

 

  poziomu głośności wybranego urządzenia.

13. P+, P-:  Przełączanie na następny lub poprzedni 
    

kanał.

14:   

  Pozioma i pionowa nawigacja w menu.

15. OK:    Potwierdzanie wyboru funkcji.
16 (odtwórz):    Odtwarzanie płyty DVD (DVD)*.
17:   

   

  Przewijanie do przodu (DVD)*.

18 (cofnij):   

  Przewijanie do tyłu (DVD)*.

19 (wstrzymaj):  Wstrzymanie odtwarzania i 
    

 

 

zatrzymanie 

obrazu*.

20 (nagrywaj):   Dwukrotne naciśnięcie przycisku 
 

 

   

  RECORD rozpoczyna nagrywanie. 

21 (zatrzymaj):  Zatrzymuje odtwarzanie płyty (DVD)*.
22. Przyciski numeryczne 0–9: 
 

 

  Przyciski te mają taką samą funkcję, jak na 

 

 

  oryginalnym pilocie danego urządzenia, a 

 

 

  ponadto służą do wprowadzania kodów 

 

 

  dla różnych urządzeń.

23 -/--: 

  W połączeniu z przyciskami numerycznymi 

 

 

  ten przycisk umożliwia bezpośrednie 

 

 

  wprowadzenie dwucyfrowego numeru 

 

 

  kanału (w przypadku niektórych urządzeń).

24. AV:    Służy do wyboru zewnętrznego źródła 
 

 

  (złącze SCART, HDMI, itp.).

* Kolorowe przyciski mogą również służyć do wyboru 
kategorii teletekstu lub, zależnie od marki sprzętu, do 
wyboru innych funkcji.

Przyciski

Testowanie pilota przed jego zapro-

gramowaniem

1.  Włącz urządzenie, które chcesz obsługiwać pilotem.
2.  Naciśnij przycisk funkcyjny odpowiadający typowi 

tego urządzenia:

 

TV

: telewizor, 

DVD

: odtwarzacz DVD, 

SAT

odbiornik satelitarny, 

AUX

: inne urządzenia.

3.  Skieruj pilota w stronę urządzenia i spróbuj je 

wyłączyć przyciskiem 

G

 . Jeśli urządzenia nie udało 

się wyłączyć, musisz zaprogramować pilota za 
pomocą jednej z poniżej opisanych metod: 

A, B, C

 

lub 

D

.

Uwaga 1: Przyciski funkcyjne 

DVD

SAT

 i 

AUX

 (z 

wyjątkiem przycisku 

TV

) można zaprogramować 

również pod kątem obsługi urządzeń innego typu. 
Możliwe jest więc przypisanie funkcji SAT np. 
przyciskowi DVD. W tym celu należy wprowadzić kod 
odpowiadający producentowi urządzenia używając 
jednego ze sposobów opisanych w niniejszej 
instrukcji.
Metoda 

D

 (automatyczne wyszukiwanie kodu) 

pozwala znacznie uprościć to zadanie. W jej przypadku 
wystarczy z listy wprowadzić kod odpowiadający 
typowi urządzenia (np. 0603 dla odbiornika 
satelitarnego Thomson), a potem uruchomić 
procedurę automatycznego wyszukiwania. Pilot będzie 
wtedy testował automatycznie wszystkie kody, aż 
znajdzie kod odbiornika.

Uwaga 2: Aby móc obsługiwać 2 urządzenia tego 
samego typu i tej samej marki (2 magnetowidy 
Thomson, 2 odbiorniki satelitarne Thomson, 
itd.) należy najpierw sprawdzić, czy nie zostały 
one zaprogramowane tak, aby reagować na 
ten sam podkod, gdyż wymagany będzie inny 
podkod dla każdego urządzenia (np. kody A i B dla 
urządzeń Thomson). Po takim sprawdzeniu można 
zaprogramować kolejno obydwa urządzenia metodą 

D

.

Programowanie 

pilota

Metoda A – szybkie programowanie 

z podkodem 1-cyfrowym

Przed rozpoczęciem programowania musisz znaleźć 
podkod urządzenia, które chcesz obsługiwać 
pilotem. Wprowadzenie podkodu umożliwi pilotowi 
przeszukanie fabrycznie zdefi niowanej listy kodów. 
Skorzystaj z I strony listy podkodów, dostarczonej z 
niniejszą instrukcją.

1.  Włącz urządzenie, które chcesz obsługiwać pilotem.
2. Przytrzymaj przycisk 

SETUP

 tak długo, aż przycisk 

odpowiadający ostatnio wybranej funkcji zacznie 
migać, a następnie zaświeci się światłem ciągłym 
(wskaźnik przycisku będzie się świecić przez kilka 
sekund, dając czas na podjęcie kolejnych kroków. 
A przed wyłączeniem się błyśnie kilka razy, aby 
zasygnalizować, że czas się kończy).

3.  Naciśnij przycisk funkcyjny odpowiadający typowi 

urządzenia, które chcesz obsługiwać pilotem:

 

TV

: telewizor, 

DVD

: odtwarzacz DVD, 

SAT

odbiornik satelitarny, kablowy, DVBT lub ADSL, 

AUX

: inne urządzenia.

4.  Podczas, gdy świeci się wskaźnik przycisku, wpisz 

podkod (np. 1 dla produktów THOMSON).

5.  Skieruj pilota w stronę urządzenia i spróbuj je 

wyłączyć przyciskiem 

G

.

6.  Jeśli urządzenie się wyłączy, naciśnij przycisk 

OK

 w 

celu zapamiętania kodu.

7.  Jeśli urządzenie nie wyłączy się od razu, naciskaj 

przycisk 

G

 aż do skutku. Między jednym a drugim 

naciśnięciem przycisku odczekaj około 1 sekundy, 
aby przycisk odpowiadający wybranej funkcji 
znowu się podświetlił. W ten sposób przekonasz 
się, czy urządzenie reaguje na sygnał.

8.  Natychmiast po wyłączeniu się urządzenia, które 

chcesz obsługiwać pilotem, naciśnij przycisk 

OK

aby zapamiętać kod.

Sprawdzanie rezultatu programowania:

Urządzenie powinno być gotowe do odbierania 
sygnałów z pilota.
Sprawdź działanie pilota wykonując test opisany na 
stronie 39.

Summary of Contents for roc4238

Page 1: ...Gewicht 78 Gramm Peso 78 grammi Peso 78 gramos Gewicht 78 gram Peso 78 gramas o 78 78 Ci ar 78 g Hmotnost 78 g S ly 78 gramm Vikt 78 gram Vekt 78 gram V gt 78 gram Paino 78 grammaa Dimensions Dimensi...

Page 2: ...e keys can be programmed to control a device other than that indicated on the key It is therefore possible for example to allocate SAT mode to the DVD key You must enter the code corresponding to the...

Page 3: ...to control is not in the separate code list or if some functions are missing in the code you have programmed you can copy the key functions of the original remote control of the device into your ROC 4...

Page 4: ...K Confirmation d une selection 16 lecture Lecture d un disque DVD 17 avance rapide Permet d avancer rapidement DVD 18 retour rapide Permet de revenir en arri re DVD 19 pause Arr te la lecture et arr t...

Page 5: ...de la programmation Pour un t l viseur ou un r cepteur satellite allumez l appareil et appuyez par exemple sur 2 pour changer de cha ne Pour un magn toscope ins rez une cassette puis appuyez sur B Po...

Page 6: ...eben Sie diese Anleitung zusammen mit der Codeliste auf separat mitgeliefert damit Sie nach und nach Ihre Fernbedienung auch zur Verwendung mit weiteren Ger ten programmieren k nnen 1 Ein Standby oder...

Page 7: ...Tasten beim ersten Mal empfohlen 1 Taste SETUP gedr ckt halten bis die der zuletzt ben tzten Betriebsart entsprechende Taste ununterbrochen leuchtet 2 Taste SETUP loslassen 3 Zweimal die Taste LEARN d...

Page 8: ...dei videoregistratori ma anche con certi apparecchi digitali come ricevitori cavo o satellitari ricevitori DVBT Digital Video Broadcast Terrestrial decoder ADSL ecc Questo telecomando stato programma...

Page 9: ...le Cancella tutti i tasti copiati raccomandato la prima volta 1 Mantenere premuto il tasto SETUP fino a quando il tasto corrispondente all ultimo modo selezionato non resta acceso 2 Rilasciare il tast...

Page 10: ...or este motivo le recomendamos que antes de intentar programar el mando a distancia lo pruebe utilizando uno de los m todos que se describen en este manual En cualquier caso lo primero de todo es acti...

Page 11: ...memorizar hasta 150 teclas Borrado general Borra todas las teclas copiadas recomendado la primera vez 1 Mantenga pulsada la tecla SETUP hasta que la tecla correspondiente al ltimo modo seleccionado pe...

Page 12: ...ing probeert te gebruiken zoals in deze gebruikershandleiding is beschreven In ieder geval dient u de afstandsbediening te activeren door de twee beschermende lipjes van de twee CR 2032 batterijen te...

Page 13: ...ROC 4238 de functies van de originele afstandsbediening van dit apparaat kopi ren Afhankelijk van het formaat van de transmissiecodes van de originele afstandsbediening kan uw afstandsbediening tot 15...

Page 14: ...res de v deo bem como caixas digitais como por exemplo receptores de cabo ou sat lite receptores de DVBT Digital Video Broadcast Terrestrial descodificadores ADSL en tre outros Este comando dist ncia...

Page 15: ...clas Apagamento geral Apaga todas as teclas copiadas recomendado da primeira vez 1 Mantenha a tecla SETUP sob press o at que a tecla correspondente ao ltimo modo seleccionado permane a acesa 2 Solte a...

Page 16: ...som do televisor em modo TV e depois comando do som de um receptor de sat lite em modo STB etc 1 Mantenha premida a tecla SETUP at que a tecla correspondente ao ltimo modo seleccionado permane a aces...

Page 17: ...DVBT ADSL AUX 3 SETUP 4 0 9 5 6 4 7 2 B DVD DVD B B ROC 4238 ROC 4238 150 1 SETUP 2 SETUP 3 LEARN 4 SETUP 5 2 2 3 ROC 4238 LED 2 LED 15 50 mm VOL play ROC 4238 3 1 1 SETUP 2 LED 3 1 5 cm 5 cm 4 5 ROC...

Page 18: ...SAT AUX 4 LEARN 5 SETUP 1 SETUP 2 SETUP 3 H 4 H 4 1 DVD DVBT ADSL THOMSON 2 CR 2032 1 2 DVD 3 Setup Shift Setup 4 Learn 35 5 6 7 8 9 Exit 10 11 Menu 12 V V 13 P P 14 15 OK 16 DVD DVD 17 DVD 18 DVD 19...

Page 19: ...SETUP 2 TV DVD DVD SAT DVBT ADSL AUX 3 SETUP 4 0 9 2 B DVD DVD B ROC 4238 ROC 4238 150 1 SETUP 2 SETUP 3 LEARN 4 SETUP 5 2 3 15 50 VOL ROC 4238 3 1 1 SETUP 2 3 1 5 5 4 5 2 LEARN SETUP MODE 1 2 5 ROC...

Page 20: ...zed jego zapro gramowaniem 1 W cz urz dzenie kt re chcesz obs ugiwa pilotem 2 Naci nij przycisk funkcyjny odpowiadaj cy typowi tego urz dzenia TV telewizor DVD odtwarzacz DVD SAT odbiornik satelitarny...

Page 21: ...stkich funkcji usuwa wszystkie skopiowane funkcje przycisk w jest to zalecane przed pierwszym u yciem tej funkcji 1 Przytrzymaj przycisk SETUP tak d ugo a przycisk odpowiadaj cy ostatnio u ywanej funk...

Page 22: ...e za zen mi jako jsou satelitn nebo kabelov p ij ma e p ij ma e DVBT Digital Video Broadcast Terrestrial dekod ry ADSL a dal Toto d lkov ovl d n je naprogramovan ji z v roby tak e jej m ete pou t u v...

Page 23: ...tko SETUP dokud tla tko odpov daj c naposledy vybran mu re imu nez stane sv tit 2 Uvoln te tla tko SETUP 3 Stiskn te dvakr t tla tko LEARN Tla tko re imu zhasne a op t se rozsv t 4 Stiskn te jednou tl...

Page 24: ...legut bb kiv lasztott zemm dra vonatkoz gomb villogni kezd majd gve marad a jelz f ny n h ny m sodpercig gve marad gy el g id t ad arra hogy v grehajtsa a k vetkez l p seket A jelz l mpa villogni kez...

Page 25: ...list n vagy ha egyes funkci k hi nyoznak a beprogramozott k dban tm solhatja a k sz l k eredeti t vir ny t j nak funkci it a ROC 4238 t vir ny t ba Az eredeti t vir ny t tviteli k djainak form tum t l...

Page 26: ...alszik Ekkor a hanger s az eln m t s funkci i vissza llnak a gy ri be ll t sokra Denna universella fj rrkontroll 4 i 1 passar till de flesta TV apparater samt DVD och videospelare s v l som digitalbox...

Page 27: ...UP 3 Tryck tv g nger p knapp LEARN Knappen sl cks och t nds sedan igen 4 Tryck en g ng p knapp SETUP L gesknappen sl cks efter n gra sekunder 5 Alla kopierade knappar r nu raderade Innan du b rjar Bat...

Page 28: ...rst aktiverer du fjernkontrollen ved fjerne de to tildekningene fra de to CR 2032 bat teriene Oppbevar denne veiledningen sammen med kodelisten leveres separat slik at du ogs kan pro grammere fjernko...

Page 29: ...as dos 2 telecomandos devem estar em bom Batteriene til de to fjernkontrollene skal v re i god stand Bytt dem ut om n dvendig Kopier f rst 2 3 taster p den opprinnelige fjernkontrollen for sjekke komp...

Page 30: ...ans med kodlistan tillhandah lls separat s att du kan programmera din fj rrkontroll f r att passa till andra apparater vid ett senare tillf lle 1 On Standby eller enbart Standby beroende p vilken utru...

Page 31: ...ingen ROC 4238 Afh ngigt af formatet p de koder der sendes fra den originale fjernbetjening kan fjernbetjeningen indeholde op til 150 taster Sletning generelt Slet alle de kopierede taster anbefales f...

Page 32: ...eo Broadcast Terrestrial ADSL dekooderien jne kanssa T m kaukos din on ohjelmoitu tehtaalla siten ett voit k ytt sit useimpien THOMSON konsern in merkeill varustettujen laitteiden ohjaamiseen T st syy...

Page 33: ...ETUP n pp int alaspainettuna kunnes viimeksi valittua toimintatilaa vastaava n pp in j palamaan jatkuvasti 2 P st SETUP n pp in vapaaksi 3 Paina kahdesti LEARN n pp int N pp in sammuu ja syttyy uudell...

Page 34: ...vilkkuu kerran 4 Paina kerran sit laitetta vastaavaa toimintatilan pp int TV DVD jonka voimakkuutta t ll hetkell s det n n pp imill VOL ja H 5 Paina H n pp int kerran 6 Kaikissa muissa tiloissa siirr...

Reviews: