background image

60

61

SF

DK

Byta ut batterierna

Använd två CR2032 litiumbatterier

1. Öppna luckan bak på fjärrkontrollen.

2. Ta ut de gamla batterierna.

2. Kontr/– polerna på batterierna och var +/– 

fi

 nns inuti facket.

3. Lägg i batterierna.

4. Stäng luckan.

Det kan bli nödvändigt att programmera om 

fjärrkontrollen när batterierna byts. Det är därför 

bra att spara koderna som man behöver för sina 

apparater.

Förbrukade batterier ska inte kastas i hushållssoporna. 

De ska istället lämnas till ett insamlingsställe för 

batterier.

Anvisninger til beskyttelse af miljøet:

Efter implementeringen af det europæiske 

direktiv 2002/96/EU i det nationale 

lovgivningssystem gælder følgende:

Elektriske og elektroniske apparater må 

ikke bortskaffes med husholdningsaffaldet. 

Forbrugeren er ved afslutningen 

af elektriske og elektroniske apparaters levetid 

lovmæssigt forpligtet til at a

fl

 evere disse på de dertil 

indrettede offentlige indsamlingssteder eller hos 

sælgeren. Enkeltheder vedrørende dette fastlægges af 

de respektive landes nationale lovgivning.

Dette symbol på produktet, betjeningsvejledningen 

eller emballagen viser, at produktet er underlagt disse 

bestemmelser. Med genanvendelse, genanvendelse af 

materialer eller andre former for genbrug af gamle 

apparater yder du et vigtigt bidrag

til beskyttelse af vores miljø.

Andre funktioner

Indstilling af alle apparater på standby

Tryk to gange i løbet af et sekund på tasten 

og hold

tasten nede anden gang. Alle apparater slukker

efterhånden.

Indstilling af ALLE betjeningsknapper til 
lydstyrken i en bestemt funktion

När ROC 4238 levereras är den inställd så att 

alla funktionslägen använder sina egna volym- 

och ljudlösfunktioner, om aktuellt. Du kan tildele 

reguleringen af lydstyrken til en af

fjernbetjeningens funktioner,hvis lydstyrkereguleringen

fi

 ndes på det pågældende apparat, f.eks. regulering 

af

lyden på tv-apparatet, når fjernbetjeningens 

TVfunktion

er aktiv osv.

1.  Tryk på tasten 

SETUP

 indtil den tast, der svarer til

  den funktion, som sidst var valgt, lyser.

2.  Slip tasten 

SETUP

.

3.  Tryk på tasten 

indtil funktionstasten blinker en

 gang.

4.  Tryk en gang på den funktionstast (

TV

DVD

, osv.),

  der svarer til det apparat, som du vil regulere

  lydstyrken for med tasterne 

VOL

 og 

.

5.  Tryk en gang på tasten 

.

6.  Alla andra funktionslägen kommer nu att välja det 

läge du valt för volym- och ljudlösinställningen.

Indstilling af betjening af lydstyrken for HVER 
funktion.

Du kan bestemme, at reguleringen af lydstyrken virker

for hver af de valgte funktioner, hvis

lydstyrkereguleringen 

fi

 ndes på det pågældende

apparat, f.eks. regulering af lyden på fjernsynet, når

fjernbetjeningens TV-funktion er aktiv, regulering af

lyden på en STB-modtager, når SAT-funktionen er aktiv

osv.

1.  Tryk på tasten SETUP indtil den tast, der svarer til

  den funktion, som sidst var valgt, lyser.

2.  Slip tasten SETUP.

3.  Tryk på tasten 

indtil funktionstasten blinker en

 gang.

4.  Tryk en gang på den funktionstast (TV, DVD, osv.),

  der svarer til det apparat, som du vil regulere

  lydstyrken for med tasterne VOL og 

.

5.  Tryk en gang på tasten VOL-.

6.  Tryk en gang på tasten 

.

7.  Den valda funktionslägesknappen kommer nu att 

använda sina egna volym- och ljudlösfunktioner.

6.  Tryk på den tast på den originale

  fjernbetjening, som skal kopieres, indtil

  funktionstasten slukker og tænder igen (2 - 3

  sekunder). I tilfælde af problemer blinker

  funktionstasten i 3 sekunder, men 

kodningsfunktionen forbliver aktiv. Prøv igen, eller 

skift til en anden tast.

7.  Gentag fremgangsmåden fra trin 5 for de

 andre 

taster.

Tryk en gang på tasten 

SETUP

, når alle de ønskede

taster er kopieret. Funktionstasten slukker.

Sletning af alle de taster, der er kopieret
under en bestemt funktion

1.  Tryk på tasten 

SETUP

, indtil den tast, der

  svarer til den funktion, som sidst var valgt,

 lyser.

2.  Slip tasten 

SETUP

.

3.  Tryk en gang på funktionstasten(

TV

DVD

, osv.).

Tasten slukker og tænder igen.

4.  Tryk to gange på tasten 

LEARN

.Tasten slukker

  og tænder igen.

5.  Tryk en gang på tasten 

SETUP

. Funktionstasten

  slukker. Alle kopierede taster under

  denne funktion slettes.

Återställa de universella volym/
ljudlösfunktionerna

Om du har ändrat de universella volym- och 

ljudlösfunktionerna, som beskrevs i de föregående två 

avsnitten, har du möjlighet att återställa funktionerna 

till fabriksinställningarna:

1. Håll 

SETUP

 knappen intryckt tills knappen som 

motsvarar det senast valda funktionsläget blinkar 

och sedan förblir tänd.

2. Släpp 

SETUP

 knappen

3. Tryck på 

H

 knappen tills funktionsknappen blinkar 

en gång.

4.  Tryck på, och släpp, 

H

 knappen. 

Funktionsknappens ljus släcks fullständigt. Volym- 

och ljudlösfunktionerna har nu återställts till 

fabriksinställningarna.

Tämä yleiskaukosäädin (4 in 1) on yhteensopiva useimpien televisioiden, DVD-soitinten ja videonau-
hurien kanssa samoin kuin digiboksien, kuten satelliitti- tai kaapelivastaanotinten, DVBT-vastaanotin-
ten (Digital Video Broadcast Terrestrial), ADSL-dekooderien jne. kanssa. 
Tämä kaukosäädin on ohjelmoitu tehtaalla siten, että voit käyttää sitä useimpien THOMSON-konsern-
in merkeillä varustettujen laitteiden ohjaamiseen. Tästä syystä suosittelemme, että kokeilet kauko-
säädintä ennen sen ohjelmointiyritystä jollakin tässä käyttöohjeessa kuvatulla tavalla. Ensimmäiseksi 
kaukosäädin on kuitenkin aktivoitava irrottamalla 2 suojakapselia kahden CR 2032 -pariston päältä.
Säilytä tämä ohje ja (erikseen toimitettu) koodiluettelo, niin voit myöhemmin ohjelmoida kaukosääti-
men käytettäväksi muiden laitteiden kanssa.

1:  Päällä/valmiustila tai pelkkä valmiustila, 

 

käytettävästä laitteesta riippuen.

2 Mode-näppäimet:  Valitse ohjattava laite (TV, DVD, 

   

       …).

3 Setup:  Tästä voit ohjelmoida kaukosäätimen 

 

 

ennen ensimmäistä käyttökertaa. Lisäksi  

 

 

voit käyttää sillä tiettyjen A/V-laitteiden 

 

 

toissijaisia toimintoja (vaihtonäppäin). Paina 

 

 

„Setup“-näppäintä ja vapauta se, ja paina 

 

 

sitten haluamaasi toimintonäppäintä.

4 Learn:  Käytetään koodien opettamiseen (näppäinten 

 

 

kopioimiseen) (katso sivua 63).

5:  Näyttää tietoja valitusta laitteesta.

6: Tekst-tv päällä.

7:  Tekst-tv pois päältä.

8:  Teksti-TV:n pito (pysäyttää sivujen vaihtumisen).

9 Exit:  Poistaa näytöltä valitun tuotteen valikon.

10 (Mute):  Kytkee valitun laitteen äänen pois päältä.

11 Menu: Tuo näytölle valitun tuotteen valikon.

12 V-, V+:  Suurentaa (+) tai pienentää (-) valitun 

    

laitteen 

äänenvoimakkuutta.

13 P+, P-: Kanava ylös- ja Kanava alas -näppäimet.

14 : Mahdollistaa navigoinnin valikoissa vaaka- 

   ja 

pystysuunnassa.

15 OK:      Vahvistaa valinnan.

16 (play):    Toista DVD-levy (DVD)*.

17:   

    Kelaus eteenpäin (DVD)*.

18 (rewind):  Kelaa taaksepäin (DVD)*.

19 (pause):   Keskeyttää toiston ja pysäyttää kuvan*.

20 (record):  Kun haluat nauhoittaa, paina RECORD-

    

 näppäintä 

kahdesti. 

21 (stop):    Pysäytä levy (DVD)*.

22 Numeronäppäimet 0 – 9: 

 

 

Näillä näppäimillä on samat toiminnot kuin  

 

 

alkuperäisen kaukosäätimen näppäimillä, 

 

 

minkä lisäksi niitä käytetään myös eri 

 

 

tuotteiden koodien syöttämiseen.

23 -/--:  Numeronäppäinten yhteydessä tällä 

 

 

näppäimellä voit joitakin laitteita käyttäessäsi 

 

 

valita suoraan 2-numeroisia kanavia.

24 AV:  Ulkoisen lähteen valinta (SCART, HDMI…).

* Värinäppämillä voi valita luokkia, kun teksti-tv on 

päällä, sekä merkistä riippuvia erikoistoimintoja.

Näppäimet

Kauko-ohjaimen kokeilu

ennen sen ohjelmointia

1.  Käynnistä laite, jota aiot ohjata.

2.  Paina ohjattavan laitteen tyyppiä vastaavaa

 näppäintä: 

TV

: televisiovastaanotin,

 

DVD

: DVD-laite, 

AUX

,

 

STB

: satelliitti, kaapeli, DVBT, ADSL.

3.  Suuntaa ohjain kohti ohjattavaa laitetta ja yritä

  sammuttaa se koskettimella 

G

. Ellei laite sammu,on

  kauko-ohjain ohjelmoitava jäljempänä selitetyllä

 menetelmällä 

A

B

C

 tai 

D

.

Huomautus 1: 

TV

-näppäintä lukuun ottamatta kaikki

toimintatilanäppäimet (

DVD

, ...) voidaan

ohjelmoida muun kuin näppäimessä osoitetun laitteen

ohjaukseen. Näppäntä 

DVD

 voidaan käyttää

esimerkiksi STB-toimintatilan ohjaukseen. Merkkiä ja

toivottua laitetta vastaava koodi on annettava jonkun

tässä ohjevihkossa osoitetun menetelmän mukaisesti.

Menetelmä 

D

 (automaattinen koodihaku) helpottaa

tätä tehtävää. Voit antaa minkä tahansa koodilistasta

löytyvän laitetyyppiä vastaavan koodin (esim: 0603

Thomson satelliittivastaanotin) ja käynnistää

automaattihaun. Kauko-ohjain kokeilee sitten kaikkia

koodeja, kunnes vastaanotinta vastaava koodi on

löytynyt.

Huomautus 2: Kahden samantyyppisen ja –merkkisen

laitteen (2 Thomson kuvanauhuria, 2 Thomson

satelliittivastaanotinta ...) ohjausta varten on ensin

varmistettava, että laitteet on parametroitu niin, että

ne reagoivat kukin vain yhteen alakoodiin (koodi A ja

B Thomson laitteille). Ohjelmoi sitten kaksi

toimintatilanäppäintä menetelmän 

D

 mukaisesti.

Kauko-ohjaimen

ohjelmointi

Menetelmä A – Pikaohjelmointi

1-numeroisella alakoodilla

Ota esille ohjattavan laitteen alakoodi ennen

ohjelmoinnin aloittamista. Alakoodin syöttämisen

ansiosta kauko-ohjain pystyy testaamaan

ennaltamäärätyn koodiluettelon. Katso tämän

ohjevihkon liitteenä olevasta luettelosta, alakoodien

sivu I.

1. Käynnistä laite, jota aiot ohjata.

2. Pidä 

SETUP

-näppäin alaspainettuna siihen saakka

  kunnes viimeksi valittua toimintatilaa (moodia)

  vastaava näppäin välähtää ja jää sen jälkeen

  päälle (merkkivalo jää päälle muutamiksi

  sekunneiksi, joiden aikana voit siirtyä eteenpäin

  seuraaviin vaiheisiin. Valo vilkkuu osoittaen

  käytettävän ajan päättymistä ja sammuu sitten).

3. Paina ohjattavan laitteen tyyppiä vastaavaa

 näppäintä: 

TV

: televisiovastaanotin, 

DVD

: DVD-laite, 

AUX

STB

: satelliitti, kaapeli, 

DVBT, ADSL.

4. Näppää alakoodi merkkivalon palaessa (esim.:

  1 = Thomson).

5. Suuntaa kauko-ohjain laitteeseen ja yritä

  sammuttaa se painamalla kerran painiketta 

G

.

6. Jos ohjattava laite sammuu, paina 

OK

, jolloin

  koodi tallentuu muistiin.

7. Ellei laite sammu, paina monta kertaa uudelleen

 

G

, kunnes se sammuu. Odota kahden painalluksen

  välissä että valittua toimintatilaa vastaava näppäin

  ehtii sammua ja sitten syttyä uudelleen ennen

  jälkimmäistä painallusta (noin 1 sekunti). Näin voit

  seurata laitteen reagointia.

8. Paina 

OK

 heti, kun ohjattava laite sammuu koodin

 tallennusta 

varten.

Ohjelmoinnin varmistus:

Periaatteessa laite on valmis ottamaan vastaan

kaukoohjaimen komentoja.

Tarkista toiminta suorittamalla sivun 63 testi.

Summary of Contents for roc4238

Page 1: ...Gewicht 78 Gramm Peso 78 grammi Peso 78 gramos Gewicht 78 gram Peso 78 gramas o 78 78 Ci ar 78 g Hmotnost 78 g S ly 78 gramm Vikt 78 gram Vekt 78 gram V gt 78 gram Paino 78 grammaa Dimensions Dimensi...

Page 2: ...e keys can be programmed to control a device other than that indicated on the key It is therefore possible for example to allocate SAT mode to the DVD key You must enter the code corresponding to the...

Page 3: ...to control is not in the separate code list or if some functions are missing in the code you have programmed you can copy the key functions of the original remote control of the device into your ROC 4...

Page 4: ...K Confirmation d une selection 16 lecture Lecture d un disque DVD 17 avance rapide Permet d avancer rapidement DVD 18 retour rapide Permet de revenir en arri re DVD 19 pause Arr te la lecture et arr t...

Page 5: ...de la programmation Pour un t l viseur ou un r cepteur satellite allumez l appareil et appuyez par exemple sur 2 pour changer de cha ne Pour un magn toscope ins rez une cassette puis appuyez sur B Po...

Page 6: ...eben Sie diese Anleitung zusammen mit der Codeliste auf separat mitgeliefert damit Sie nach und nach Ihre Fernbedienung auch zur Verwendung mit weiteren Ger ten programmieren k nnen 1 Ein Standby oder...

Page 7: ...Tasten beim ersten Mal empfohlen 1 Taste SETUP gedr ckt halten bis die der zuletzt ben tzten Betriebsart entsprechende Taste ununterbrochen leuchtet 2 Taste SETUP loslassen 3 Zweimal die Taste LEARN d...

Page 8: ...dei videoregistratori ma anche con certi apparecchi digitali come ricevitori cavo o satellitari ricevitori DVBT Digital Video Broadcast Terrestrial decoder ADSL ecc Questo telecomando stato programma...

Page 9: ...le Cancella tutti i tasti copiati raccomandato la prima volta 1 Mantenere premuto il tasto SETUP fino a quando il tasto corrispondente all ultimo modo selezionato non resta acceso 2 Rilasciare il tast...

Page 10: ...or este motivo le recomendamos que antes de intentar programar el mando a distancia lo pruebe utilizando uno de los m todos que se describen en este manual En cualquier caso lo primero de todo es acti...

Page 11: ...memorizar hasta 150 teclas Borrado general Borra todas las teclas copiadas recomendado la primera vez 1 Mantenga pulsada la tecla SETUP hasta que la tecla correspondiente al ltimo modo seleccionado pe...

Page 12: ...ing probeert te gebruiken zoals in deze gebruikershandleiding is beschreven In ieder geval dient u de afstandsbediening te activeren door de twee beschermende lipjes van de twee CR 2032 batterijen te...

Page 13: ...ROC 4238 de functies van de originele afstandsbediening van dit apparaat kopi ren Afhankelijk van het formaat van de transmissiecodes van de originele afstandsbediening kan uw afstandsbediening tot 15...

Page 14: ...res de v deo bem como caixas digitais como por exemplo receptores de cabo ou sat lite receptores de DVBT Digital Video Broadcast Terrestrial descodificadores ADSL en tre outros Este comando dist ncia...

Page 15: ...clas Apagamento geral Apaga todas as teclas copiadas recomendado da primeira vez 1 Mantenha a tecla SETUP sob press o at que a tecla correspondente ao ltimo modo seleccionado permane a acesa 2 Solte a...

Page 16: ...som do televisor em modo TV e depois comando do som de um receptor de sat lite em modo STB etc 1 Mantenha premida a tecla SETUP at que a tecla correspondente ao ltimo modo seleccionado permane a aces...

Page 17: ...DVBT ADSL AUX 3 SETUP 4 0 9 5 6 4 7 2 B DVD DVD B B ROC 4238 ROC 4238 150 1 SETUP 2 SETUP 3 LEARN 4 SETUP 5 2 2 3 ROC 4238 LED 2 LED 15 50 mm VOL play ROC 4238 3 1 1 SETUP 2 LED 3 1 5 cm 5 cm 4 5 ROC...

Page 18: ...SAT AUX 4 LEARN 5 SETUP 1 SETUP 2 SETUP 3 H 4 H 4 1 DVD DVBT ADSL THOMSON 2 CR 2032 1 2 DVD 3 Setup Shift Setup 4 Learn 35 5 6 7 8 9 Exit 10 11 Menu 12 V V 13 P P 14 15 OK 16 DVD DVD 17 DVD 18 DVD 19...

Page 19: ...SETUP 2 TV DVD DVD SAT DVBT ADSL AUX 3 SETUP 4 0 9 2 B DVD DVD B ROC 4238 ROC 4238 150 1 SETUP 2 SETUP 3 LEARN 4 SETUP 5 2 3 15 50 VOL ROC 4238 3 1 1 SETUP 2 3 1 5 5 4 5 2 LEARN SETUP MODE 1 2 5 ROC...

Page 20: ...zed jego zapro gramowaniem 1 W cz urz dzenie kt re chcesz obs ugiwa pilotem 2 Naci nij przycisk funkcyjny odpowiadaj cy typowi tego urz dzenia TV telewizor DVD odtwarzacz DVD SAT odbiornik satelitarny...

Page 21: ...stkich funkcji usuwa wszystkie skopiowane funkcje przycisk w jest to zalecane przed pierwszym u yciem tej funkcji 1 Przytrzymaj przycisk SETUP tak d ugo a przycisk odpowiadaj cy ostatnio u ywanej funk...

Page 22: ...e za zen mi jako jsou satelitn nebo kabelov p ij ma e p ij ma e DVBT Digital Video Broadcast Terrestrial dekod ry ADSL a dal Toto d lkov ovl d n je naprogramovan ji z v roby tak e jej m ete pou t u v...

Page 23: ...tko SETUP dokud tla tko odpov daj c naposledy vybran mu re imu nez stane sv tit 2 Uvoln te tla tko SETUP 3 Stiskn te dvakr t tla tko LEARN Tla tko re imu zhasne a op t se rozsv t 4 Stiskn te jednou tl...

Page 24: ...legut bb kiv lasztott zemm dra vonatkoz gomb villogni kezd majd gve marad a jelz f ny n h ny m sodpercig gve marad gy el g id t ad arra hogy v grehajtsa a k vetkez l p seket A jelz l mpa villogni kez...

Page 25: ...list n vagy ha egyes funkci k hi nyoznak a beprogramozott k dban tm solhatja a k sz l k eredeti t vir ny t j nak funkci it a ROC 4238 t vir ny t ba Az eredeti t vir ny t tviteli k djainak form tum t l...

Page 26: ...alszik Ekkor a hanger s az eln m t s funkci i vissza llnak a gy ri be ll t sokra Denna universella fj rrkontroll 4 i 1 passar till de flesta TV apparater samt DVD och videospelare s v l som digitalbox...

Page 27: ...UP 3 Tryck tv g nger p knapp LEARN Knappen sl cks och t nds sedan igen 4 Tryck en g ng p knapp SETUP L gesknappen sl cks efter n gra sekunder 5 Alla kopierade knappar r nu raderade Innan du b rjar Bat...

Page 28: ...rst aktiverer du fjernkontrollen ved fjerne de to tildekningene fra de to CR 2032 bat teriene Oppbevar denne veiledningen sammen med kodelisten leveres separat slik at du ogs kan pro grammere fjernko...

Page 29: ...as dos 2 telecomandos devem estar em bom Batteriene til de to fjernkontrollene skal v re i god stand Bytt dem ut om n dvendig Kopier f rst 2 3 taster p den opprinnelige fjernkontrollen for sjekke komp...

Page 30: ...ans med kodlistan tillhandah lls separat s att du kan programmera din fj rrkontroll f r att passa till andra apparater vid ett senare tillf lle 1 On Standby eller enbart Standby beroende p vilken utru...

Page 31: ...ingen ROC 4238 Afh ngigt af formatet p de koder der sendes fra den originale fjernbetjening kan fjernbetjeningen indeholde op til 150 taster Sletning generelt Slet alle de kopierede taster anbefales f...

Page 32: ...eo Broadcast Terrestrial ADSL dekooderien jne kanssa T m kaukos din on ohjelmoitu tehtaalla siten ett voit k ytt sit useimpien THOMSON konsern in merkeill varustettujen laitteiden ohjaamiseen T st syy...

Page 33: ...ETUP n pp int alaspainettuna kunnes viimeksi valittua toimintatilaa vastaava n pp in j palamaan jatkuvasti 2 P st SETUP n pp in vapaaksi 3 Paina kahdesti LEARN n pp int N pp in sammuu ja syttyy uudell...

Page 34: ...vilkkuu kerran 4 Paina kerran sit laitetta vastaavaa toimintatilan pp int TV DVD jonka voimakkuutta t ll hetkell s det n n pp imill VOL ja H 5 Paina H n pp int kerran 6 Kaikissa muissa tiloissa siirr...

Reviews: