background image

Instrukcja obsługi

40

41

Controllo del volume in
modalità via satellite e via cavo

Regolazione di TUTTI i comandi di volu-
me sotto un determinato modo.
È possibile attribuire il controllo del 
volume sonoro ad uno dei modi del 
telecomando a condizione che sull’ap-
parecchio corrispondente (ad esempio: 
controllo del suono TV in modo TV o 
VCR/DVD, ecc...) esista il controllo del 
volume sonoro.
1. Premere il tasto SETUP (11) fi nché la 

spia (1) non resta accesa.

2. Rilasciare il tasto SETUP (11).
3. Premere il tasto MUTE (15) fi nché la 

spia (1) lampeggia una volta.

4. Premere una volta il tasto di modo 

(TV, VCR/DVD…) corrispondente 
all’apparecchio di

  cui si vuole che il volume sia sempre 

comandato dai tasti VOL (4) e MUTE 
(15).

5. Premere una volta il tasto MUTE (15).

Regolazione dei comandi di volume 
per OGNI modo. È possibile decidere 
che il controllo del volume sia attivo per 
ogni modo prescelto a condizione che 
sull’apparecchio corrispondente (ad 
esempio: comando del suono del tele-
visore in modo TV e poi comando del 
suono di un ricevitore SAT in modo SAT, 
ecc...) esista il controllo del volume.
1. Premere il tasto SETUP (11) fi nché la 

spia (1) non resta accesa.

2. Rilasciare il tasto SETUP (11).
3. Premere il tasto MUTE (15) fi nché la 

spia (1) lampeggia una volta.

4. Premere una volta il tasto di modo 

(TV, VCR/DVD…) corrispondente 

all’apparecchio di cui si vuole che il 
volume sia sempre comandato dai 
tasti VOL (4) e MUTE (15).

5. Premere una volta il tasto VOL (4).
6. Premere una volta il tasto MUTE (15).

La navigazione NAVILIGHT

Il sistema di navigazione THOMSON 
NAVILIGHT permette un pratico accesso 
alle regolazioni del televisore (TV) o 
del videoregistratore (VCR) dotato di 
sistema THOMSON
NAVILIGHT, purché sia stato assegnato 
al videoregistratore il tasto DVD o SAT.
1. Mettete in funzione l'apparecchio che 

desiderate comandare.

2. Premete il tasto corrispondente al 

tipo di apparecchio che vi interessa 
(TV,DVD ou SAT). In posizione DVD 
verifi cate che il televisore è in modo 
AV (presa SCART selezionata).

3. Premete una volta sul tasto SHIFT (3) 

e MENU (5).

4. Navigate nei menu delle regolazioni 

con i tasti alto, basso, sinistra e 
destra (4 e 14).

5. Confermare premendo OK (15).
6. Uscire dai menu premendo il tasto 

EXIT (16).

NB: il tasto SHIFT (3) rimane attivo 
fi nché la spia I è accesa. Se questa spia 
si spegne, sarà necessario premere 
nuovamente su SHIFT prima di utilizzare 
i tasti di navigazione. Per uscire da 
questa modalità, premere un’altra volta 
il tasto SHIFT.

Funkcje przycisków

1   Wskaźnik świetlny: Czerwony wskaźnik 

zapala się, gdy zostanie naciśnięty 
przycisk.

2   Wybór urządzenia do sterowania (TV, 

DVD, SAT). Przyciski DVD, SAT mogą 
być również zaprogramowane do stero-
wania każdego typu urządzeniami.

3   SHIFT: Aktywacja dodatkowych funkcji
 

przycisków (niebieskie napisy)

4   VOL-, VOL+ umożliwia zwiększnie (+) 

lub zmniejszenie (-) natężenia dźwięku 
w telewizorze. SHIFT i 

A

/

B

 pozwoli Ci 

także na poziome przemieszczanie się 
po menu.

5   Włączenie/Wyłączenie teletekstu.
 

SHIFT i MENU:Wyświetlenie głównych 
menu urządzeń

6  

E

 (przewijanie): Przewijanie wstecz lub

 

przewijanie w przód (DVD).*

7   RECORD: Aby rozpocząć nagrywa-

nie, nacisnąć dwukrotnie przycisk 
RECORD.

8   Zatrzymanie odtwarzania płyty (DVD)*.
9   Przyciski cyfrowe od 0 do 9: Spełniają 

tę samą rolę, co przyciski cyfrowe 
zwykłego pilota, służąc dodatkowo do 
wprowadzania kodów urządzeń.

10  Zatrzymanie zmiany stron (teletekst).
11  SETUP: Programowanie pilota.

12  POWER: Włączanie/Przełączanie w 

stan oczekiwania

13  AV: Wybór zewnętrznego źródła zasila-

nia (gniazdka Audio/Video).

14  PROG+, PROG-: Umożliwia dostęp do
 

programów odbieranych przez telewizor, 
magnetowid lub odbiornik satelitarny, 
w porządku od numeru najniższego do 
najwyższego (PROG+) lub odwrotnym 
(PROG-). SHIFT i 

C

/

D

 Służy także do 

przemieszczania się w

 

menu w kierunkach góra/dół.

15  MUTE:Wyłącza dźwięk telewizora.
 

SHIFT i OK:Aby potwierdzić wybór.

16  Powrót do programu TV SHIFT i EXIT: 

Aby opuścić dane menu.

17  

B

 (odtwarzanie): odtwarzanie płyty DVD*.

18  

F

  (przewijanie w przód): odtwarzanie 

lub przewijanie w przód (DVD)*.

19  

J

: Zatrzymanie obrazu.*

20  Nakładanie się teletekstu na obraz
 telewizora.
21  Przycisk ten należy wcisnąć przed
 

wprowadzeniem dwucyfrowego numeru 
kanału (za wyjątkiem urządzeń grupy 
Thomson).

 
 

* Kolorowe przyciski służące do wyboru 
rubryk w teletekście gdy jest on aktu-
alnie używany, oraz do specyficznych 
funkcji, w zależności od marki

 urządzenia.

Ten uniwersalny pilot jest kompatybilny z większością odbiorników telewizyjnych, odtwa-
rzaczy DVD, odbiorników satelitarnych i telewizji kablowej sterowanych przez podczerwień. 
Pilot został zaprogramowany fabrycznie tak, aby umożliwić Państwu niemal natychmiastowe 
korzystanie z większości urządzeń produkowanych przez grupę Thomson. Radzimy więc 
wypróbować go przed rozpoczęciem programowania za pośrednictwem jednej z opisanych 
poniżej metod. Dwie baterie CR2032 znajdują się w pilocie. Prosimy o odniesienie się do 
schematu na wieczku w celu wymiany zużytych baterii na nowe. Niniejszą instrukcję oraz 
listę kodów radzimy zachować, aby móc ewentualnie przeprogramować pilot na sterowanie 
innymi urządzeniami.

Summary of Contents for ROC3205SE

Page 1: ...commercialised by HAMA under THOMSON Trademark license Characteristics Caract ristiques Eigenschaften Caracter sticas Caratteristiche Dane techniczne Weight 51 grammes Poids 51 grammes Gewicht 51 Gra...

Page 2: ...ramming with 1 digit subcode Before you start programming you must find the subcode of the product to be controlled television set satellite receiver or DVD player Refer to the list provided with thes...

Page 3: ...indicator lamp flashes when this time is almost up and then goes off 3 Press the product key 2 that corresponds to the type of product you want to control TV television set DVD DVD player SAT satellit...

Page 4: ...ime is almost up and then goes off 2 Press the product key 2 that corresponds to the type of product you want to control TV television set DVD DVD player SAT satellite receiver 3 Press SETUP 11 again...

Page 5: ...7 RECORD pour enregistrer appuyez deux fois sur la touche RECORD 8 Arr t de la lecture du disque DVD 9 Touches num riques 0 9 ont les m mes fonctions que les touches num riques de votre t l commande h...

Page 6: ...exemple le code d un Satellite sous le mode DVD commencez par saisir un code correspondant l appareil que 12 vous voulez programmer code 4 chiffres que vous trouverez dans le livret de code voir m th...

Page 7: ...P 11 jusqu ce que le voyant rouge 1 reste allum le voyant restera allum quelques secondes pour vous laisser le temps de proc der aux tapes suivantes Le clignotement du voyant indique la fin du temps d...

Page 8: ...B 18 Essayez d autres touches de la t l commande pour conna tre l tendue des fonctions que votre t l commande peut commander Si vous pensez que toutes les touches ne sont pas actives essayez une autre...

Page 9: ...9 diese Tasten haben die selben Funktionen wie die Zifferntas ten Ihrer normalen Fernbedienung und dienen zur Eingabe der Ger tecodes 10 Ausschaltung des Seitenwechsels Teletext 11 SETUP Programmieren...

Page 10: ...benen Ge 20 r teart mit Ausnahme der Taste TV die nur einen Fernseher bedienen kann m ssen Sie zuerst den Code der Ger teart eingeben die fernge steuert werden soll es handelt sich immer um einen Code...

Page 11: ...g indem Sie den Funktionstest auf Seite 25 durchr hren Methode D Automatische Code Suche Bei dieser Methode sendet die Fernbedienung die komplette Codeliste ber Infrarotsignale an das Ger t das fernbe...

Page 12: ...notieren 6 Wiederholen Sie den Schritt 4 um die beiden anderen Ziffern des Codes herauszufinden 7 Nach dem Auffinden der vierten Zahl erlischt die rote Anzeige lampe 1 berpr fen der Programmierung F...

Page 13: ...ia atr s o rebobinado r pido DVD 7 RECORD Para grabar pulse dos veces la tecla RECORD 8 Parada de la lectura del disco DVD 9 Teclas digitales 0 a 9 tienen las mismas funciones que las teclas digitales...

Page 14: ...ifras que encontrar en el cuadernillo de c digos consulte el m todo B A continuaci n debe iniciar la b squeda autom tica Ejemplo si desea controlar un 28 sat lite mediante la tecla DVD debe commen ant...

Page 15: ...er encendi do unos segundos tiempo sufi ciente para realizar los siguientes pasos El parpadeo del indicador indica el final del tiempo disponi ble despu s se apaga 3 Suelte la tecla SETUP 4 Pulse en l...

Page 16: ...de TODOS los mandos de volumen en un modo determinado Puede asignar el control del volu men de sonido a uno de los modos del mando a distancia a condici n de que el control del volumen de so nido exi...

Page 17: ...ibretto d istruzioni Le due batterie CR2032 sono gi state inserite nel telecomando Fare riferimento allo schema in copertina per sostituirle quando sono esaurite Conservate questo libretto d istruzion...

Page 18: ...che desiderate comandare 2 Mantenete premuto il tasto SE TUP 11 finch la spia rossa 1 non resta accesa la spia rester accesa qualche secondo per lasciarvi il tempo di procedere alle tappe seguenti Il...

Page 19: ...andare ad esempio televisore e poi videoregistratore o COMBO TV VCR Fate riferimento alla lista acclusa a questo libretto d istruzio ni pagina dei sotto codici o pagina dei codici 1 Mettete in funzion...

Page 20: ...ere un altra volta il tasto SHIFT Funkcje przycisk w 1 Wska nik wietlny Czerwony wska nik zapala si gdy zostanie naci ni ty przycisk 2 Wyb r urz dzenia do sterowania TV DVD SAT Przyciski DVD SAT mog b...

Page 21: ...a pilocie z wyj tkiem przycisku TV kt ry mo e sterowa jedynie odbiornikiem telewizyjnym 42 na przyk ad kod danego Satelity z listy menu DVD nale y zacz od wprowadzenia kodu odpowiada j cego urz dzeniu...

Page 22: ...o urz dzenia sterowanego pilotem Spos b post powania jest nast puj cy 1 Upewni si i dane urz dzenie jest w czone Jesli nie w czy je r cznie 2 Wcisn przycisk SETUP 11 i utrzyma go w tej pozycji a zapal...

Page 23: ...a g o no ci w przy funkcji satelity i kabla Regulacja WSZYSTKICH polece g o no ci dla okre lonego trybu Mo na przydzieli kontrol g o no ci dla jednego z tryb w pilota pod warunkiem e funkcja kontroli...

Reviews: