background image

16

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

Lea todas las instrucciones antes de usar este aparato.

LEA Y GUARDE ESZAS INSTRUCCIONES

ADVERTENCIA –

PARA REDUCIR EL

RIESGO DE INCENDIO OCASIONADO

POR GRASA EN LA PARRILLA:
a) No deje nunca desatendida una encime-

ra ajustada a una potencia alta. Los

derrames por hervor pueden causar

humo y salpicaduras de grasa que pue-

den prenderse. Caliente los aceites lenta-

mente o con una potencia baja o media.

b) Siempre encienda la campana al cocinar

a un valor de calor.

c) Limpie frecuentemente los extractores.

No debe permitirse que se acumule gra-

sa en el ventilador ni en el filtro.

d) Utilice un recipiente del tamaño correcto.

Use siempre recipientes apropiados para

el tamaño de la encimera.

En el caso de que su ropa o cabello se

prendan fuego, arrójese al piso y ruede de

inmediato para extinguir las llamas.
Sofoque las llamas provocadas por alimen-

tos que se prenden fuego, que no sean

incendios ocasionados por grasa, con

bicarbonato de sodio.
Nunca use agua en incendios ocasionados

al cocinar.

PRECAUCIÓN:

La grasa que quede en los

filtros puede volver a derretirse y llegar al

sistema de ventilación.
Siempre tenga un detector de humo en

funcionamiento cerca de la cocina.

ADVERTENCIA –

PARA REDUCIR EL

RIESGO DE LESIONES PERSONALES EN

EL CASO DE INCENDIO POR GRASA EN

LA PLACA, RESPETE LO SIGUIENTE:
a) SOFOQUE LAS LLAMAS con una tapa

bien ajustada, una placa para galletas o

una bandeja metálica, luego apague la

hornilla. VAYA CON CUIDADO PARA

EVITAR QUEMADURAS. Si las llamas no

se apagan inmediatamente, EVACUE LA

HABITACIÓN Y LLAME A LOS

BOMBEROS.

b) NUNCA LEVANTE UNA OLLA EN

LLAMAS; puede quemarse.

c) NO USE AGUA, ni tampoco trapos o

toallas húmedas; puede ocasionar una

violenta explosión de vapor.

d) Use un extinguidor SÓLO si:

1) Sabe que tiene un extinguidor CLASE

ABC y ya sabe cómo usarlo.

2) El fuego es pequeño y reducido al

área donde se ha originado.

3) Se ha llamado a los bomberos.
4) Puede combatir el fuego teniendo una

vía de salida a su espalda.

PRECAUCIÓN –

Los objetos de interés

para niños no deben almacenarse en un

electrodoméstico, en gabinetes que estén

sobre un electrodoméstico ni en la placa

antisalpicaduras. Si los niños se suben a un

electrodoméstico para alcanzar estos objet-

os, podrían sufrir lesiones graves.
No permita que nadie se suba, pare, incli-

ne, siente o cuelgue de ninguna parte de

un electrodoméstico, especialmente una

puerta, un cajón calentador o un cajón para

almacenamiento. Esto puede dañar el elec-

trodoméstico, y la unidad puede voltearse

y, posiblemente, causar lesiones graves.

ADVERTENCIA –

Asegúrese de que todo

el electrodoméstico (incluidos los filtros de

grasa y los focos, si corresponde) se haya

enfriado y de que la grasa se haya solidifi-

cado antes de intentar limpiar cualquier

pieza del electrodoméstico.
Pídale al instalador que le muestre la ubica-

ción del disyuntor o el fusible. Márquela

para recordarla más fácilmente.

PRECAUCIÓN –

Apague la alimentación

eléctrica en el disyuntor antes de retirar un

foco que esté dañado. No toque los focos

inmediatamente después de su uso.
Los focos seguirán estando calientes

durante varios minutos.

ADVERTENCIA –

Asegúrese de que las

luces del electrodoméstico estén frías y de

que el suministro eléctrico al electrodomé-

stico esté apagado antes de cambiar el

(los) foco(s). No hacerlo puede ocasionar

una descarga eléctrica o quemaduras.
Las lentes (si vienen incluidas) deben estar

en su lugar al usar el electrodoméstico.
Las lentes (si vienen incluidas) sirven para

proteger el foco contra roturas.

Las lentes (si vienen incluidas) están hechas

de vidrio. Manipúlelas con cuidado para

que no se rompan.
El vidrio roto puede causar una lesión.
Este electrodoméstico debe ser correcta-

mente instalado y conectado a tierra por un

técnico calificado. Conéctelo sólo a una

toma de corriente correctamente conecta-

da a tierra. Para obtener más información,

consulte las Instrucciones de instalación.
Este electrodoméstico ha sido diseñado

para el uso doméstico normal de una fami-

lia únicamente. No está aprobado para uso

en exteriores. Consulte la garantía. Si tiene

alguna pregunta, comuníquese con el fabri-

cante.

PRECAUCIÓN –

USAR SÓLO PARA VEN-

TILACIÓN GENERAL. No usar para evacuar

materiales peligrosos o explosivos y vapo-

res.
No almacene ni utilice productos químicos

corrosivos, vapores, materiales inflamables

ni productos no alimenticios dentro de este

electrodoméstico ni cerca de él. Está

específicamente diseñado para usarlo al

calentar o cocinar alimentos. El uso de pro-

ductos químicos corrosivos al calentar o

limpiar dañará el electrodoméstico y podría

causar lesiones.
No utilice este electrodoméstico si no fun-

ciona correctamente o si ha sido dañado.

Comuníquese con un centro de servicio

técnico autorizado.
No repare ni cambie ninguna parte del elec-

trodoméstico, a menos que se recomiende

específicamente en este manual. Remita

todas las reparaciones a un centro de servi-

cio técnico autorizado por la fábrica.

ADVERTENCIA –

Si es posible, no ponga

el ventilador en funcionamiento si hay un

incendio en la placa. Pero no atraviese el

fuego con la mano para apagar el ventila-

dor.
Cuando los niños tienen la edad adecuada

para utilizar el electrodoméstico, es respon-

sabilidad legal de los padres o tutores lega-

les asegurarse de que reciban las instruc-

ciones sobre prácticas seguras por parte

de personas calificadas.
No permita que los niños utilicen este elec-

trodoméstico, a menos que sean supervi-

sados de cerca por un adulto.
Los niños y las mascotas no deben quedar

solos o sin vigilancia en el área donde se

utilice el electrodoméstico. Nunca se les

debe permitir jugar cerca del electrodomés-

tico, independientemente de que esté en

funcionamiento o no.

Summary of Contents for HPIN48HS

Page 1: ......

Page 2: ...2 en page 03 08 fr pages 09 14 es p gina 15 20...

Page 3: ...encounter a problem 5 Operation 5 6 Filters and Maintenance 6 7 Care and Cleaning 7 Inhaltsverzeichnis Replacing the Bulbs 8 Troubleshooting guide 8 Customer Services 8 Before Calling for Service 8 Co...

Page 4: ...the entire appliance including the grease filters and light bulbs if applicable has cooled and grease has solified before attempting to clean any part of the appliance Have the installer show you the...

Page 5: ...t of malfunctions rst of all check the household fuses If the problem has nothing to do with the power supply please contact your specialist dealer or your local after sales service If is not possible...

Page 6: ...T The most effective way to remove vapors produced during cooking is to Switch the ventilator ON as soon as you begin cooking Switch the ventilator OFF a few minutes after you have finished cooking Sw...

Page 7: ...tractor hood Disposing of the old activated carbon lter There are no pollutants in the activated carbon lters They can therefore be disposed of as part of your normal domestic refuse CARE AND CLEANING...

Page 8: ...light does not function check that the bulbs have been inserted correctly Serial Number Data Plate Location Above Electrical Connection Box See Page 10 We reserve the right to change speci cations or...

Page 9: ...ment 11 12 Filtres et maintenance 12 13 Entretien et nettoyage 13 Inhaltsverzeichnis Remplacement des ampoules 14 Guide de d pannage 14 Service apr s vente 14 Avant d appeler le service apr s vente 14...

Page 10: ...TION Couper le courant au niveau du disjoncteur avant de changer une ampoule endommag e Ne pas toucher les ampoules imm diatement apr s les avoir utilis es Les ampoules resteront chaudes pendant plusi...

Page 11: ...rvice apr s vente Voir la liste des agences du service apr s vente Lors de votre appel veuillez mentionner les num ros suivants Inscrivez les num ros correspondants de votre hotte dans le cadre ci des...

Page 12: ...on ON d s que vous commencez cuisiner Mettez le ventilateur hors tension OFF quelques minutes apr s avoir fini de cuisiner Pour mettre le ventilateur sous tension ON Appuyez sur la touche LO MED HI R...

Page 13: ...ontiennent aucune substance nocive Vous pouvez les mettre la poubelles de d chets r siduels ENTRETIEN ET NETTOYAGE AVERTISSEMENT Pour vi ter incendie et explosion ne pas utili ser de solvents ou liqui...

Page 14: ...es empreintes de doigts peuvent raccourcir la dur e de vie des ampoules Emplacement de la plaque signal tique au dessus de la bo te de connexion lectrique Voir page 20 Nous nous r servons le droit de...

Page 15: ...i n 17 18 Filtros y mantenimiento 18 19 Cuidado y limpieza 19 Inhaltsverzeichnis Reemplazo de focos 20 Gu a de resoluci n de problemas 20 Servicio al cliente 20 Antes de llamar al servicio t cnico 20...

Page 16: ...ntentar limpiar cualquier pieza del electrodom stico P dale al instalador que le muestre la ubica ci n del disyuntor o el fusible M rquela para recordarla m s f cilmente PRECAUCI N Apague la alimentac...

Page 17: ...la cam pana extractora no dude en llamar al Servi cio de Asistencia T cnica V ase al respecto la lista con las delegaciones y distribuidores o ciales Para cualquier consulta deber n indicarse los n m...

Page 18: ...ienza a cocinar Apagar el ventilador unos minutos despu s de haber terminado de cocinar Para encender el ventilador Presione el bot n LO MED HI VELOCIDAD DEL VENTILADOR o jale la bandeja del filtro ha...

Page 19: ...on los desechos dom sticos cubo de basura Montaje y desmontaje ATENCI N Las l mparas hal genas tienen que estar desconectadas y fr as 1 Desmontar los ltros antigrasa v ase a este respecto el cap tulo...

Page 20: ...s pueden acortar la vida til del foco Ubicaci n de la placa de datos n mero de serie Arriba de la caja de conexiones el ctricas Vea la p gina 30 Nos reservamos del derecho de modi car las especi cacio...

Page 21: ...21...

Page 22: ...22...

Page 23: ...23...

Page 24: ...1901 Main Street Suite 600 Irvine CA 92614 1 800 735 4328 www thermador com BSH Home Appliances Corporation 9000466406 920518...

Reviews: