background image

12

FILTRES ET MAINTENANCE

FILTRES À GRAISSE :

Les filtres en métal sont utilisés pour piéger

les particules graisseuses des vapeurs

dégagées pendant la cuisson.
Les nattes filtrantes sont en métal

incombustible.

Mise en garde :

Plus le filtre se sature de particules

graisseuses, plus il risque de s'enflammer,

mais également de nuire au rendement de

la hotte aspirante.

Important :

En nettoyant les filtres à graisse en métal à

intervalles réguliers, vous réduisez le risque

que ceux-ci ne prennent feu en raison de

l'accumulation de chaleur comme par

exemple pendant la friture ou le rôtissage.

Voyant de saturation :

Lorsque les filtres à graisse atteignent un

point de saturation, la DEL FILTER (Net-

toyage filtre) s'allume. Les filtres à graisse

doivent être nettoyés immédiatement. Pour

éteindre la DEL, appuyez sur la touche

FILTER pendant 6 secondes.

Nettoyage des filtres à graisse en

métal :

En fonctionnement normal (1 à 2 heures

par jour), le

filtre à graisse en métal doit être nettoyé

une fois par mois.

Les filtres peuvent être nettoyés au

lave-vaisselle. Cela dit, une légère

décoloration peut se produire au lavage.

Le filtre doit être placé de manière lâche

dans le lave-vaisselle et ne doit PAS être

coincé.

Important

Ne lavez pas en même temps

la vaisselle et les filtres en métal saturés

de graisse.

Si vous nettoyez les filtres à la main,

faites-les d'abord tremper dans de l'eau

savonneuse chaude.

N'utilisez pas de produits de nettoyage

trop puissants, acides ou caustiques.

Ensuite, brossez les filtres, rincez-les

bien et laissez-les s'égoutter.

FONCTIONNEMENT

IMPORTANT : la meilleure façon d'éliminer

les vapeurs générées au cours de la cuis-

son consiste à :

Mettez le ventilateur sous tension

(ON)

dès que vous commencez à

cuisiner.

Mettez le ventilateur hors tension

(OFF)

quelques minutes après avoir

fini de cuisiner.

Pour mettre le ventilateur sous

tension (ON) :

Appuyez sur la touche LO MED HI

(Régime ventilateur), ou tirez le plateau

de filtre.

Réglage de la vitesse de ventilateur

requise :

Appuyez sur la touche LO MED HI.

Le régime du ventilateur augmente d'un

cran.

Pour mettre le ventilateur hors

tension (OFF) :

Appuyez sur la touche OFF.

Delay shut-off:

Appuyez sur la touche DELAY (Arrêt

temporisé).
Le ventilateur tourne pendant

10 minutes sur

HI

.

En même temps, un point clignote sur

l'afficheur.

Puis, le ventilateur s'arrête automatique-

ment. La DEL lumineuse indique que

DELAY SHUT-OFF est activé.

Éclairage :

Appuyez sur la touche LIGHT (Lumière)

pour allumer et éteindre la lumière.

On peut allumer et éteindre la lumière à

n'importe quel moment, même si le

ventilateur est hors tension.

MODES DE FONCTIONNEMENT

CIRCULATING-AIR MODE:

An activated carbon filter must be fitted

for this operating mode (see Filters and

maintenance).

!

The complete installation set and

replacement filters can be obtained from

specialist

outlets.

The extractor-hood fan extracts the

kitchen vapours which are purified in the

grease filter and activated carbon filter

and then conveyed back into the

kitchen.

The activated carbon filter binds the

odorous substances.

!

If no activated carbon filter is installed, it

is not possible to bind the odorous

substances in the cooking vapours.

TABLES DE CUISSON/CUISINIÈRES

À GAZ :

MISE EN GARDE

Évitez le risque de brûlures ou de

détérioration de la hotte aspirante.
N'utilisez pas tous les brûleurs à gaz

simultanément à des températures élevées

pendant une période prolongée

(max.15 minutes).
Si la hotte aspirante est montée au-dessus

d'une table de cuisson à gaz, réglez la

hotte sur la puissance maximale si vous

avez allumé trois brûleurs ou plus.

Summary of Contents for HPIN48HS

Page 1: ......

Page 2: ...2 en page 03 08 fr pages 09 14 es p gina 15 20...

Page 3: ...encounter a problem 5 Operation 5 6 Filters and Maintenance 6 7 Care and Cleaning 7 Inhaltsverzeichnis Replacing the Bulbs 8 Troubleshooting guide 8 Customer Services 8 Before Calling for Service 8 Co...

Page 4: ...the entire appliance including the grease filters and light bulbs if applicable has cooled and grease has solified before attempting to clean any part of the appliance Have the installer show you the...

Page 5: ...t of malfunctions rst of all check the household fuses If the problem has nothing to do with the power supply please contact your specialist dealer or your local after sales service If is not possible...

Page 6: ...T The most effective way to remove vapors produced during cooking is to Switch the ventilator ON as soon as you begin cooking Switch the ventilator OFF a few minutes after you have finished cooking Sw...

Page 7: ...tractor hood Disposing of the old activated carbon lter There are no pollutants in the activated carbon lters They can therefore be disposed of as part of your normal domestic refuse CARE AND CLEANING...

Page 8: ...light does not function check that the bulbs have been inserted correctly Serial Number Data Plate Location Above Electrical Connection Box See Page 10 We reserve the right to change speci cations or...

Page 9: ...ment 11 12 Filtres et maintenance 12 13 Entretien et nettoyage 13 Inhaltsverzeichnis Remplacement des ampoules 14 Guide de d pannage 14 Service apr s vente 14 Avant d appeler le service apr s vente 14...

Page 10: ...TION Couper le courant au niveau du disjoncteur avant de changer une ampoule endommag e Ne pas toucher les ampoules imm diatement apr s les avoir utilis es Les ampoules resteront chaudes pendant plusi...

Page 11: ...rvice apr s vente Voir la liste des agences du service apr s vente Lors de votre appel veuillez mentionner les num ros suivants Inscrivez les num ros correspondants de votre hotte dans le cadre ci des...

Page 12: ...on ON d s que vous commencez cuisiner Mettez le ventilateur hors tension OFF quelques minutes apr s avoir fini de cuisiner Pour mettre le ventilateur sous tension ON Appuyez sur la touche LO MED HI R...

Page 13: ...ontiennent aucune substance nocive Vous pouvez les mettre la poubelles de d chets r siduels ENTRETIEN ET NETTOYAGE AVERTISSEMENT Pour vi ter incendie et explosion ne pas utili ser de solvents ou liqui...

Page 14: ...es empreintes de doigts peuvent raccourcir la dur e de vie des ampoules Emplacement de la plaque signal tique au dessus de la bo te de connexion lectrique Voir page 20 Nous nous r servons le droit de...

Page 15: ...i n 17 18 Filtros y mantenimiento 18 19 Cuidado y limpieza 19 Inhaltsverzeichnis Reemplazo de focos 20 Gu a de resoluci n de problemas 20 Servicio al cliente 20 Antes de llamar al servicio t cnico 20...

Page 16: ...ntentar limpiar cualquier pieza del electrodom stico P dale al instalador que le muestre la ubica ci n del disyuntor o el fusible M rquela para recordarla m s f cilmente PRECAUCI N Apague la alimentac...

Page 17: ...la cam pana extractora no dude en llamar al Servi cio de Asistencia T cnica V ase al respecto la lista con las delegaciones y distribuidores o ciales Para cualquier consulta deber n indicarse los n m...

Page 18: ...ienza a cocinar Apagar el ventilador unos minutos despu s de haber terminado de cocinar Para encender el ventilador Presione el bot n LO MED HI VELOCIDAD DEL VENTILADOR o jale la bandeja del filtro ha...

Page 19: ...on los desechos dom sticos cubo de basura Montaje y desmontaje ATENCI N Las l mparas hal genas tienen que estar desconectadas y fr as 1 Desmontar los ltros antigrasa v ase a este respecto el cap tulo...

Page 20: ...s pueden acortar la vida til del foco Ubicaci n de la placa de datos n mero de serie Arriba de la caja de conexiones el ctricas Vea la p gina 30 Nos reservamos del derecho de modi car las especi cacio...

Page 21: ...21...

Page 22: ...22...

Page 23: ...23...

Page 24: ...1901 Main Street Suite 600 Irvine CA 92614 1 800 735 4328 www thermador com BSH Home Appliances Corporation 9000466406 920518...

Reviews: