background image

• FRANÇAIS

• DEUTSCH

INFORMATIONS GENERALES

Le présent livret d'instructions fait partie intégrante de l'appareil
et doit être lu attentivement avant l'utilisation car il fournit des
indications importantes concernant la sécurité d’installation,
d'utilisation et d'entretien. Il doit être conservé avec soin.

• Après avoir enlevé l’emballage, assurez-vous de l'intégrité de

l'appareil. En cas de doute n'utilisez pas l'appareil et adressez-vous
à un centre d'assistance autorisé par TERMOZETA. 

• Ne laissez pas les éléments de l’emballage (sachets en plastique,

polystyrène expansé, clous, etc.) à la portée d'enfants ou de
personnes irresponsables car ils sont source de danger potentiel. 

• Avant de brancher l’appareil, vérifiez que la tension de

fonctionnement de l’appareil correspond à celle de votre habitation.
En cas de doute, adressez-vous à un technicien qualifié.

• Il est déconseillé d’utiliser des adaptateurs, prises multiples et

rallonges. En cas de besoin, n’utilisez que des dispositifs
homologués et conformes aux normes de sécurité en vigueur, en
vous assurant qu'ils sont compatibles avec la puissance de
l’appareil. En cas de doute, adressez-vous à un technicien qualifié.

Toute installation non conforme aux spécifications peut
compromettre votre sécurité et faire annuler la garantie.

• L’appareil est destiné uniquement à un emploi domestique pour le

lissage des cheveux.

• Pour des raisons de sécurité, faites attention à :

- ne pas utiliser l’appareil les pieds nus et avec les mains et les
pieds mouillés 
- ne pas utiliser l’appareil en dehors des murs domestiques
- ne pas laisser l’appareil exposé aux agents atmosphériques
(soleil, pluie …)
- ne pas permettre que l’appareil soit utilisé par des enfants ou des
personnes irresponsables 
- ne jamais tirer sur le câble d’alimentation ou sur l’appareil même
pour le débrancher de la prise de courant
- ne pas laisser l’appareil branché à la prise de courant sans
surveillance 

- Das Gerät nicht unbeaufsichtigt mit dem Stromnetz verbunden bleibt
- Das Gerät niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten eingetaucht
wird.

Das Stromkabel des Geräts darf nicht vom Benutzer
ausgetauscht werden.

Falls dies nötig sein sollte, wenden Sie sich

bitte an von TERMOZETA autorisiertes Personal oder an qualifiziertes
Fachpersonal.

• Im Falle eines Schadens und/oder Fehlfunktion des Geräts, schalten

Sie es aus und legen Sie nicht Hand an. Für eine eventuelle Reparatur
wenden Sie sich bitte an ein von TERMOZETA autorisiertes
Assistenzzentrum und bestehen Sie auf Originalersatzteile.

• Am Ende der Funktionstüchtigkeit des Geräts sorgen Sie dafür, dass

es nicht mehr benutzt werden kann und schneiden Sie das
Stromkabel durch, nachdem Sie den Stecker aus der Steckdose
gezogen haben. Für die Entsorgung des Geräts halten Sie sich an die
in Ihrem Land geltenden Normen. 

• Termozeta kann nicht für eventuelle Schäden an Personen, Tieren

oder an Dingen haftbar gemacht werden, die auf Grund einer
unsachgemäßen, falschen oder unsinnigen Verwendung des Geräts
verursacht werden. 

GEBRAUCHSANLEITUNG

FÜR IHRE SICHERHEIT

Benutzen Sie das Gerät niemals in der Nähe von Badewannen,
Waschbecken, Behälter, usw., die voller Wasser oder anderen
flüssigen Substanzen sind.

• Um eine höhere Sicherheit zu gewährleisten, empfiehlt es sich, im

Stromkreislauf für Ihr Bad eine Differenzialvorrichtung einzubauen,
dessen Nominalleistung nicht 30 mA übersteigt. Fragen Sie Ihren
Installateur nach weiteren Hinweisen.

• Niemals das Gerät unbeaufsichtigt lassen, wenn der Stecker noch in

der Steckdose steckt.

• Keine heißen Teile des Geräts berühren

VORBEREITUNG DER HAARE

• Waschen Sie die Haare wie üblich und entfernen Sie alle Knoten.

manuale PIASTRA  17-05-2006  9:45  Page 24

Summary of Contents for hair style 1000

Page 1: ...hair style 1000 iono hair style1000 Libretto Istruzioni Instruction Booklet Mode d Emploi Gebrauchsanweisung Libro de Instrucciones Instruçoes manuale PIASTRA 17 05 2006 9 45 Page 2 ...

Page 2: ...eiramente húmido Nunca colocar o aparelho dentro da água ou outras substâncias líquidas Não utilizar substâncias químicas ou abrasivas Termozeta S p A reserva se o direito de modificar técnica e ou esteticamente os seus produtos para melhoria da sua performance sem aviso prévio Termozeta is an international trademark Copyright 1995 All rights reserved PORTUGUÊS O símbolo do balde barrado no aparel...

Page 3: ... em madeixas utilizando molas para cabelos e iniciar a alisar as madeixas começando pela nuca e procedendo na direcção da testa Mediante a utilização do aparelho irá conseguir se estabelecer durante quanto tempo os cabelos deverão ficar de pose para obter o resultado desejado COLOCAÇÃO EM FUNCIONAMENTO Desenrolar completamente o cabo de alimentação e ligar a ficha a uma tomada da corrente eléctric...

Page 4: ...ni o incapaci non tirare mai il cavo di alimentazione o l apparecchio stesso per scollegare la spina dalla presa di corrente non lasciare l apparecchio collegato alla rete elettrica senza sorveglianza non immergere mai l apparecchio in acqua o in altri liquidi ITALIANO PORTUGUÊS Não deixar o aparelho ligado à rede eléctrica sem vigilância Nunca colocar o aparelho dentro da água ou outros líquidos ...

Page 5: ...lli alcun prodotto come lacca gel mousse ecc Non utilizzare su capelli sintetici o parrucche ITALIANO PORTUGUÊS ADVERTÊNCIAS GERAIS O presente manual faz parte integrante do aparelho e deve ser lido com atenção antes da utilização porque fornece importantes indicações referentes à segurança da instalação Deve ser conservado com cuidado Após ter tirado a embalagem deve se ter a certeza de que o apa...

Page 6: ...hio è dotato del dispositivo Ionic Technology che emette ioni negativi durante la stiratura neutralizzando gli ioni positivi gli effetti che questo tipo di stiratura produce è quello di eliminare le cariche elettrostatiche dai capelli e renderli meno disidratati ITALIANO apague la plancha situando el interruptor ON OFF en la posición OFF apagado Desconecte la clavija de la toma de corriente y espe...

Page 7: ... operación hasta obtener el resultado deseado Cuando haya terminado sitúe el interruptor ON OFF 1 en la posición OFF apagado y cepille el pelo suavemente Desconecte el aparato de la toma de corriente y déjelo enfriar sobre una superficie resistente al calor Atención Durante el planchado puede generarse vapor a causa de un exceso de humedad en el cabello Durante el planchado apoye el aparato sobre ...

Page 8: ...appliance connected to the electric network without supervision don t ever emerge the appliance in water or other liquids Feeding cable of the appliance should be never replaced by necesario diríjase a un centro de asistencia autorizado TERMOZETA o a personal cualificado En caso de avería y o mal funcionamiento del aparato apáguelo y no lo manipule Para su reparación diríjase a un centro de asiste...

Page 9: ...iente no dejar el aparato conectado a la red eléctrica sin vigilancia no sumergir nunca el aparato en agua u otros líquidos No sustituya el cable de alimentación del aparato En caso the user himself In case of necessity contact an assistance centre authorised by TERMOZETA or professionally qualified staff In case of problem or malfunctioning of the appliance turn it off and don t temper with it Fo...

Page 10: ...to allow the tongs 2 to become warm Insert a section of hair between two tongs 2 and close the appliance by applying a light pressure on the handgrip Let the tong slide along the entire hair length from the roots down to the points paying attention not to bring the tongs close to the face Repeat the operation until you have obtained a desired result When finished bring the switch ON OFF 1 in posit...

Page 11: ... wird Am Ende stellen Sie den Schalter ON OFF 1 auf OFF ausgeschaltet und bürsten Sie sanft die Haare Entfernen Sie den Stecker aus der Steckdose und lassen Sie das Gerät auf einer wärmeresistenten Unterlage abkühlen Achtung Während dem Glätten der Haare könnte Dampf entstehen es han delt sich dabei um Feuchtigkeit die aus den Haaren aufsteigt CLEANING AND MAINTENANCE Before carrying on with any c...

Page 12: ... ne jamais tirer sur le câble d alimentation ou sur l appareil même pour le débrancher de la prise de courant ne pas laisser l appareil branché à la prise de courant sans surveillance Das Gerät nicht unbeaufsichtigt mit dem Stromnetz verbunden bleibt Das Gerät niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten eingetaucht wird Das Stromkabel des Geräts darf nicht vom Benutzer ausgetauscht werden Falls di...

Page 13: ...sen ausgesetzt ist Sonne Regen Das Gerät nicht von Kindern oder dazu nicht fähigen Personen benutzt wird Am Stromkabel oder am Gerät selbst gezogen wird um den Stecker aus der Steckdose zu ziehen ne jamais immerger l appareil dans de l eau ou dans d autres liquides Le câble d alimentation de l appareil ne doit pas être substitué par l utilisateur En cas de besoin adressez vous à un centre d assist...

Page 14: ... s agit de l humidité en excès des cheveux Pendant la phase de lissage appuyer l appareil sur des surfaces résistantes à la chaleur DISPOSITIFS Seul le modèle IONO HAIR STYLE 1000 est pourvu du dispositif Ionic Technology qui émet des ions négatifs pendant le lissage neutralisant ainsi les ions positifs cela permet d éliminer les charge électrostatiques des cheveux et de les rendre moins déshydrat...

Reviews: