background image

PULIZIA E MANUTENZIONE

Prima di effettuare qualsiasi operazione di pulizia spegnete la
piastra portando il tasto ON/OFF in posizione OFF=spento.

Scollegare la spina dalla presa di corrente ed attendete che
l’apparecchio sia completamente raffreddato.

• Pulire il corpo dell’apparecchio e le piastre (2) utilizzando

esclusivamente un panno morbido e leggermente umido.

• Non immergere mai l’apparecchio in acqua o in altre sostanze

liquide.

• Non utilizzare sostanze chimiche o abrasive. 

Termozeta S.p.A. si riserva il diritto di apportare modifiche estetiche e/o tecniche
senza  preavviso al fine di migliorare i propri prodotti.
Termozeta is an international trademark. Copyright © 1995. All rights reserved.

• ESPANÕL

• Regule el tiempo de utilización del aparato en función del resultado

deseado. 

PUESTA EN MARCHA

• Desenrolle completamente el cable de alimentación y conecte la

clavija a una toma de corriente adecuada. 

• Sitúe el interruptor ON/OFF (1) en la posición ON=encendido. La

señal luminosa (4) se enciende y permanece encendida durante
todo el tiempo que el aparato esté en funcionamiento.

• Espere algunos minutos a que las placas (2) se calienten.
• Coloque el mechón de pelo entre las dos placas (2) y cierre el

aparato, ejerciendo una ligera presión sobre el mango.

• Deslice la plancha a lo largo de los mechones, desde la raíz hasta

las puntas, con cuidado de no acercar las placas a la cara. 

• Repita la operación hasta obtener el resultado deseado. 
• Cuando haya terminado, sitúe el interruptor ON/OFF (1) en la

posición  OFF=apagado y cepille el pelo suavemente. 

• Desconecte el aparato de la toma de corriente y déjelo enfriar sobre

una superficie resistente al calor. 

Atención:
Durante el planchado puede generarse vapor a causa de un
exceso de humedad en el cabello. 
Durante el planchado, apoye el aparato sobre una superficie
resistente al calor. 

DISPOSITIVOS

Solo en el modelo 

IONO HAIR STYLE 1000

, el aparato está dotado

del dispositivo

Ionic Technology

, que emite iones negativos durante

el planchado, neutralizando los iones positivos; de esta manera se
elimina la carga electrostática del cabello y se reduce su
deshidratación. 

LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO

Antes de llevar a cabo cualquier operación de limpieza,

• ITALIANO

• ITALIANO

• Il simbolo del cestino barrato riportato sull’apparecchio

indica che il prodotto, alla fine della propria vita utile,
dovendo essere trattato separatamente dai rifiuti domestici,
deve essere conferito in un centro di raccolta differenziata
per apparecchiature elettriche ed elettroniche.

• Per informazioni più dettagliate inerenti i sistemi di raccolta disponibili,

rivolgersi al servizio locale di smaltimento rifiuti.

• L’adeguata raccolta differenziata per l’avvio successivo

dell’apparecchio dismesso al riciclaggio, al trattamento e allo
smaltimento ambientalmente compatibile contribuisce ad evitare
possibili effetti negativi sull’ambiente e sulla salute e favorisce il riciclo
dei materiali di cui è composto il prodotto.

manuale PIASTRA  17-05-2006  9:45  Page 14

Summary of Contents for hair style 1000

Page 1: ...hair style 1000 iono hair style1000 Libretto Istruzioni Instruction Booklet Mode d Emploi Gebrauchsanweisung Libro de Instrucciones Instruçoes manuale PIASTRA 17 05 2006 9 45 Page 2 ...

Page 2: ...eiramente húmido Nunca colocar o aparelho dentro da água ou outras substâncias líquidas Não utilizar substâncias químicas ou abrasivas Termozeta S p A reserva se o direito de modificar técnica e ou esteticamente os seus produtos para melhoria da sua performance sem aviso prévio Termozeta is an international trademark Copyright 1995 All rights reserved PORTUGUÊS O símbolo do balde barrado no aparel...

Page 3: ... em madeixas utilizando molas para cabelos e iniciar a alisar as madeixas começando pela nuca e procedendo na direcção da testa Mediante a utilização do aparelho irá conseguir se estabelecer durante quanto tempo os cabelos deverão ficar de pose para obter o resultado desejado COLOCAÇÃO EM FUNCIONAMENTO Desenrolar completamente o cabo de alimentação e ligar a ficha a uma tomada da corrente eléctric...

Page 4: ...ni o incapaci non tirare mai il cavo di alimentazione o l apparecchio stesso per scollegare la spina dalla presa di corrente non lasciare l apparecchio collegato alla rete elettrica senza sorveglianza non immergere mai l apparecchio in acqua o in altri liquidi ITALIANO PORTUGUÊS Não deixar o aparelho ligado à rede eléctrica sem vigilância Nunca colocar o aparelho dentro da água ou outros líquidos ...

Page 5: ...lli alcun prodotto come lacca gel mousse ecc Non utilizzare su capelli sintetici o parrucche ITALIANO PORTUGUÊS ADVERTÊNCIAS GERAIS O presente manual faz parte integrante do aparelho e deve ser lido com atenção antes da utilização porque fornece importantes indicações referentes à segurança da instalação Deve ser conservado com cuidado Após ter tirado a embalagem deve se ter a certeza de que o apa...

Page 6: ...hio è dotato del dispositivo Ionic Technology che emette ioni negativi durante la stiratura neutralizzando gli ioni positivi gli effetti che questo tipo di stiratura produce è quello di eliminare le cariche elettrostatiche dai capelli e renderli meno disidratati ITALIANO apague la plancha situando el interruptor ON OFF en la posición OFF apagado Desconecte la clavija de la toma de corriente y espe...

Page 7: ... operación hasta obtener el resultado deseado Cuando haya terminado sitúe el interruptor ON OFF 1 en la posición OFF apagado y cepille el pelo suavemente Desconecte el aparato de la toma de corriente y déjelo enfriar sobre una superficie resistente al calor Atención Durante el planchado puede generarse vapor a causa de un exceso de humedad en el cabello Durante el planchado apoye el aparato sobre ...

Page 8: ...appliance connected to the electric network without supervision don t ever emerge the appliance in water or other liquids Feeding cable of the appliance should be never replaced by necesario diríjase a un centro de asistencia autorizado TERMOZETA o a personal cualificado En caso de avería y o mal funcionamiento del aparato apáguelo y no lo manipule Para su reparación diríjase a un centro de asiste...

Page 9: ...iente no dejar el aparato conectado a la red eléctrica sin vigilancia no sumergir nunca el aparato en agua u otros líquidos No sustituya el cable de alimentación del aparato En caso the user himself In case of necessity contact an assistance centre authorised by TERMOZETA or professionally qualified staff In case of problem or malfunctioning of the appliance turn it off and don t temper with it Fo...

Page 10: ...to allow the tongs 2 to become warm Insert a section of hair between two tongs 2 and close the appliance by applying a light pressure on the handgrip Let the tong slide along the entire hair length from the roots down to the points paying attention not to bring the tongs close to the face Repeat the operation until you have obtained a desired result When finished bring the switch ON OFF 1 in posit...

Page 11: ... wird Am Ende stellen Sie den Schalter ON OFF 1 auf OFF ausgeschaltet und bürsten Sie sanft die Haare Entfernen Sie den Stecker aus der Steckdose und lassen Sie das Gerät auf einer wärmeresistenten Unterlage abkühlen Achtung Während dem Glätten der Haare könnte Dampf entstehen es han delt sich dabei um Feuchtigkeit die aus den Haaren aufsteigt CLEANING AND MAINTENANCE Before carrying on with any c...

Page 12: ... ne jamais tirer sur le câble d alimentation ou sur l appareil même pour le débrancher de la prise de courant ne pas laisser l appareil branché à la prise de courant sans surveillance Das Gerät nicht unbeaufsichtigt mit dem Stromnetz verbunden bleibt Das Gerät niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten eingetaucht wird Das Stromkabel des Geräts darf nicht vom Benutzer ausgetauscht werden Falls di...

Page 13: ...sen ausgesetzt ist Sonne Regen Das Gerät nicht von Kindern oder dazu nicht fähigen Personen benutzt wird Am Stromkabel oder am Gerät selbst gezogen wird um den Stecker aus der Steckdose zu ziehen ne jamais immerger l appareil dans de l eau ou dans d autres liquides Le câble d alimentation de l appareil ne doit pas être substitué par l utilisateur En cas de besoin adressez vous à un centre d assist...

Page 14: ... s agit de l humidité en excès des cheveux Pendant la phase de lissage appuyer l appareil sur des surfaces résistantes à la chaleur DISPOSITIFS Seul le modèle IONO HAIR STYLE 1000 est pourvu du dispositif Ionic Technology qui émet des ions négatifs pendant le lissage neutralisant ainsi les ions positifs cela permet d éliminer les charge électrostatiques des cheveux et de les rendre moins déshydrat...

Reviews: