background image

• ENGLISH

• ESPANÕL

GENERAL WARNING

The present booklet is the integral part of the appliances and
must be carefully read before using it as it gives important
indications with regards to safety of installation, use and
maintenance. Keep it with care.

• After having taken off the packaging make sure that the appliance

is intact. In case of a doubt don't utilise it and contact any of the
TERMOZETA assistance centres.

• Don't leave pieces of packaging (plastic bags, polystyrene foam,

nails etc) within the reach of children or disabled persons since
these are potential sources of danger. 

• Before connecting the plug to the socket check that the voltage of

appliance’s functioning corresponds to the one in your house. If in
doubt, contact professionally qualified staff.

• Use of adaptors, multiple sockets and extension leads is not

advisable. In case of necessity use exclusively approved devices in
conformation with the current safety regulations whilst making sure
that they are compatible with appliance’s power. If in doubt, contact
professionally qualified staff.

Any installation which doesn't comply to what is specified can
endanger your safety and lose the guarantee. 

• The appliance is destined exclusively for domestic use for hair

straightening.

• For safety reasons pay attention and:

- don’t use the appliance when you are barefoot or having wet
hands or feet
- don’t’ use the appliance outside the domestic environment
- don't live the appliance exposed to atmospheric agents (sun,
rain…)
- don't let the appliance being used by children or disabled people 
- don’t ever pull the feeding cable or the appliance itself to
disconnect the plug from the socket
- don’t leave the appliance connected to the electric network without
supervision
- don't ever emerge the appliance in water or other liquids.

Feeding cable of the appliance should be never replaced by

necesario, diríjase a un centro de asistencia autorizado
TERMOZETA o a personal cualificado. 

• En caso de avería y/o mal funcionamiento del aparato, apáguelo y

no lo manipule. Para su reparación, diríjase a un centro de
asistencia autorizado TERMOZETA y solicite que se utilicen piezas
de recambio originales.

• Una vez terminada la vida útil del aparato, y con la clavija

desconectada de la toma de corriente, inutilícelo cortando el cable
de alimentación. Para deshacerse del aparato, aténgase a las
normas vigentes en su lugar de residencia.

• Termozeta no se considera responsable de posibles daños a

personas, animales o cosas provocados por una mala instalación o
derivados de un uso impropio, erróneo o irracional.

INSTRUCCIONES DE USO

PARA SU SEGURIDAD

No utilice nunca el aparato cerca de bañeras, lavabos,
recipientes, etc. llenos de agua u otros líquidos.

• Para una mayor protección, se recomienda instalar en el circuito

eléctrico de alimentación del baño un dispositivo con corriente
diferencial, cuya corriente diferencial de funcionamiento nominal no
sea superior a 30 mA. Solicite consejo a su instalador.

• No deje el aparato sin vigilancia cuando esté conectado a la toma

de corriente.

• No toque ningún elemento del aparato que aún pudiera estar

caliente.

ANTES DE UTILIZAR EL APARATO

• Lávese y desenrédese el cabello.
• Séquese el cabello, peinándolo desde la raíz hasta las puntas.
• Antes de utilizar el aparato, no aplique sobre el cabello productos

como laca, gel, mousse, etc. No utilice el aparato sobre cabello
sintético o pelucas.

• Divida el cabello en mechones, utilizando horquillas, y comience a

plancharlos desde la nuca en dirección a la frente. 

manuale PIASTRA  17-05-2006  9:45  Page 16

Summary of Contents for hair style 1000

Page 1: ...hair style 1000 iono hair style1000 Libretto Istruzioni Instruction Booklet Mode d Emploi Gebrauchsanweisung Libro de Instrucciones Instruçoes manuale PIASTRA 17 05 2006 9 45 Page 2 ...

Page 2: ...eiramente húmido Nunca colocar o aparelho dentro da água ou outras substâncias líquidas Não utilizar substâncias químicas ou abrasivas Termozeta S p A reserva se o direito de modificar técnica e ou esteticamente os seus produtos para melhoria da sua performance sem aviso prévio Termozeta is an international trademark Copyright 1995 All rights reserved PORTUGUÊS O símbolo do balde barrado no aparel...

Page 3: ... em madeixas utilizando molas para cabelos e iniciar a alisar as madeixas começando pela nuca e procedendo na direcção da testa Mediante a utilização do aparelho irá conseguir se estabelecer durante quanto tempo os cabelos deverão ficar de pose para obter o resultado desejado COLOCAÇÃO EM FUNCIONAMENTO Desenrolar completamente o cabo de alimentação e ligar a ficha a uma tomada da corrente eléctric...

Page 4: ...ni o incapaci non tirare mai il cavo di alimentazione o l apparecchio stesso per scollegare la spina dalla presa di corrente non lasciare l apparecchio collegato alla rete elettrica senza sorveglianza non immergere mai l apparecchio in acqua o in altri liquidi ITALIANO PORTUGUÊS Não deixar o aparelho ligado à rede eléctrica sem vigilância Nunca colocar o aparelho dentro da água ou outros líquidos ...

Page 5: ...lli alcun prodotto come lacca gel mousse ecc Non utilizzare su capelli sintetici o parrucche ITALIANO PORTUGUÊS ADVERTÊNCIAS GERAIS O presente manual faz parte integrante do aparelho e deve ser lido com atenção antes da utilização porque fornece importantes indicações referentes à segurança da instalação Deve ser conservado com cuidado Após ter tirado a embalagem deve se ter a certeza de que o apa...

Page 6: ...hio è dotato del dispositivo Ionic Technology che emette ioni negativi durante la stiratura neutralizzando gli ioni positivi gli effetti che questo tipo di stiratura produce è quello di eliminare le cariche elettrostatiche dai capelli e renderli meno disidratati ITALIANO apague la plancha situando el interruptor ON OFF en la posición OFF apagado Desconecte la clavija de la toma de corriente y espe...

Page 7: ... operación hasta obtener el resultado deseado Cuando haya terminado sitúe el interruptor ON OFF 1 en la posición OFF apagado y cepille el pelo suavemente Desconecte el aparato de la toma de corriente y déjelo enfriar sobre una superficie resistente al calor Atención Durante el planchado puede generarse vapor a causa de un exceso de humedad en el cabello Durante el planchado apoye el aparato sobre ...

Page 8: ...appliance connected to the electric network without supervision don t ever emerge the appliance in water or other liquids Feeding cable of the appliance should be never replaced by necesario diríjase a un centro de asistencia autorizado TERMOZETA o a personal cualificado En caso de avería y o mal funcionamiento del aparato apáguelo y no lo manipule Para su reparación diríjase a un centro de asiste...

Page 9: ...iente no dejar el aparato conectado a la red eléctrica sin vigilancia no sumergir nunca el aparato en agua u otros líquidos No sustituya el cable de alimentación del aparato En caso the user himself In case of necessity contact an assistance centre authorised by TERMOZETA or professionally qualified staff In case of problem or malfunctioning of the appliance turn it off and don t temper with it Fo...

Page 10: ...to allow the tongs 2 to become warm Insert a section of hair between two tongs 2 and close the appliance by applying a light pressure on the handgrip Let the tong slide along the entire hair length from the roots down to the points paying attention not to bring the tongs close to the face Repeat the operation until you have obtained a desired result When finished bring the switch ON OFF 1 in posit...

Page 11: ... wird Am Ende stellen Sie den Schalter ON OFF 1 auf OFF ausgeschaltet und bürsten Sie sanft die Haare Entfernen Sie den Stecker aus der Steckdose und lassen Sie das Gerät auf einer wärmeresistenten Unterlage abkühlen Achtung Während dem Glätten der Haare könnte Dampf entstehen es han delt sich dabei um Feuchtigkeit die aus den Haaren aufsteigt CLEANING AND MAINTENANCE Before carrying on with any c...

Page 12: ... ne jamais tirer sur le câble d alimentation ou sur l appareil même pour le débrancher de la prise de courant ne pas laisser l appareil branché à la prise de courant sans surveillance Das Gerät nicht unbeaufsichtigt mit dem Stromnetz verbunden bleibt Das Gerät niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten eingetaucht wird Das Stromkabel des Geräts darf nicht vom Benutzer ausgetauscht werden Falls di...

Page 13: ...sen ausgesetzt ist Sonne Regen Das Gerät nicht von Kindern oder dazu nicht fähigen Personen benutzt wird Am Stromkabel oder am Gerät selbst gezogen wird um den Stecker aus der Steckdose zu ziehen ne jamais immerger l appareil dans de l eau ou dans d autres liquides Le câble d alimentation de l appareil ne doit pas être substitué par l utilisateur En cas de besoin adressez vous à un centre d assist...

Page 14: ... s agit de l humidité en excès des cheveux Pendant la phase de lissage appuyer l appareil sur des surfaces résistantes à la chaleur DISPOSITIFS Seul le modèle IONO HAIR STYLE 1000 est pourvu du dispositif Ionic Technology qui émet des ions négatifs pendant le lissage neutralisant ainsi les ions positifs cela permet d éliminer les charge électrostatiques des cheveux et de les rendre moins déshydrat...

Reviews: