background image

- 5 -

-  Accumulatori ricaricabili in funzione della tensione di 

uscita disponibile: 6V / 3 celle; 12V / 6 celle; 24V / 12 

celle.

-  Questo modello è un caricabatteria con alimentazione 

230V 50/60Hz monofase, con corrente e tensione di 

carica di valore costante e controllate elettronicamente.

  La corrente e la tensione di carica fornite dall’ 

apparecchio seguono la curva di carica IU.

-  Dotazioni di serie:

  L’apparecchio permette di collegare in uscita diverse 

tipologie di cavi per la ricarica delle batterie:

  - cavi muniti di pinze (fig. B-2);

  - cavi muniti di occhielli (fig. B-1);

3. DESCRIZIONE DEL CARICABATTERIE

Dispositivi di controllo, regolazione e segnalazione.

-  Selezione della corrente di carica:

  Tramite  il  tasto  di  fig.  A-1  è  possibile  impostare  la 

corrente di carica a:

 

T-CHARGE 18

   2A ( 

 

), 4A ( 

 

), 8A 

.

 

T-CHARGE 20

   2A ( 

 

), 4A 

[

 8A 

 Solo 12V 

]

.

 

T-CHARGE 26

  4A (

 ), 8A 

, 16A ( 

BOOST

 ).

  I  leds  di  fig. A-2  si  accendono  in  corrispondenza  del 

simbolo e della corrente di carica selezionata.

-  Segnalazioni (fig. A-3):

 - 

Led rosso:

  

Inversione di polarità, Pericolo!!!  

  Invertire la connessione delle pinze di carica!

 - 

Led giallo:

  

Carica in corso.

 - 

Led verde:

  

Fine carica.

Con il tasto di fig.A-5 si seleziona il modo di carica ed il 

tipo di batteria che deve essere caricata. In 

CHARGE 

il 

caricabatteria funziona in modo tradizionale caricando 

la batteria a corrente costante nella fase iniziale del 

processo di carica e a tensione costante nella fase 

finale.  Il  modo 

CHARGE, 

meno  efficiente  del  modo 

PULSE-TRONIC, 

è consigliato quando non si conosce 

la tecnologia costruttiva o il tipo di batteria da caricare.

 In  modo 

PULSE-TRONIC, 

più  sofisticato  del 

precedente,  vengono  modificate,  a  mezzo  della 

selezione con il pulsante, le soglie di tensione di 

fine  carica  della  batteria.  Il  funzionamento 

PULSE 

abbinato alla tecnologia 

TRONIC 

garantisce 

un’ottima condizione di carica della batteria ed il 

suo mantenimento nel tempo. I tipi di batteria che si 

possono selezionare sono (fig.A-4):

 

WET:

 batterie al piombo con elettrolita liquido.

 

GEL/AGM:

 batterie al piombo, sigillate, con elettrolita 

solido  (GEL)  e  batterie  al  piombo,  sigillate,  con 

elettrolita presente su materiale assorbente. 

4. INSTALLAZIONE

UBICAZIONE DEL CARICABATTERIE

-  Durante il funzionamento posizionare il caricabatteria 

in modo stabile.

-  Evitare di sollevare il caricabatteria tramite il cavo di 

alimentazione o tramite il cavo di carica.

COLLEGAMENTO ALLA RETE

-  Il caricabatterie deve essere collegato esclusivamente 

ad un sistema di alimentazione con conduttore di 

neutro collegato a terra.

  Controllare che la tensione di rete sia equivalente alla 

tensione di funzionamento.

-  La linea di alimentazione dovrà essere dotata di sistemi 

di protezione, quali fusibili o interruttori automatici, 

sufficienti  per  sopportare  l’assorbimento  massimo 

dell’apparecchio.

-  Il collegamento alla rete è da effettuarsi con apposito 

cavo.

-  Eventuali prolunghe del cavo di alimentazione devono 

avere una sezione adeguata e comunque mai inferiore 

a quella del cavo fornito.

5. FUNZIONAMENTO

PREPARAZIONE PER LA CARICA

NB:  Prima  di  procedere  alla  carica,  verificare  che 

la capacità delle batterie (Ah) che si intendono 

sottoporre a carica non sia inferiore a quella indicata 

in targa (C min). 

Eseguire le istruzioni seguendo scrupolosamente 

l’ordine sotto riportato.

-  Rimuovere i coperchi della batteria (se presenti), così 

che i gas che si producono durante la carica possano 

fuoriuscire.

-  Controllare che il livello dell’elettrolita ricopra le 

piastre delle batterie; se queste risultassero scoperte 

aggiungere acqua distillata fino a sommergerle di 5÷10 

mm.

ATTENZIONE! PRESTARE LA MASSIMA 

CAUTELA DURANTE QUESTA OPERAZIONE 

IN QUANTO L’ELETTROLITA E’ UN ACIDO 

ALTAMENTE CORROSIVO.

-  Verificare che il caricabatteria sia scollegato dalla rete.

-  Verificare la polarità dei morsetti della batteria: positivo 

il s e negativo il simbolo -.

  NOTA: se i simboli non si distinguono si ricorda che il 

morsetto positivo è quello non collegato al telaio della 

macchina.

-  Collegare la pinza di carica di colore rosso al morsetto 

positivo della batteria (s).

-   Collegare la pinza di carica di colore nero al telaio della 

macchina, lontano dalla batteria e dal condotto del 

carburante.

  NOTA: se la batteria non è installata in macchina, 

collegarsi direttamente al morsetto negativo della 

batteria (simbolo -).

CARICA

- Alimentare il caricabatterie inserendo il cavo di 

alimentazione nella presa di rete.

-  Selezionare  il  tipo  di  batteria  (e  la  tensione  di  carica 

solo  per  il  modello T-CHARGE  20)  tramite  il  tasto  di 

fig.A-5.

-  Selezionare la corrente di carica tramite il tasto di fig. 

A-1. Durante questa fase il caricabatteria funziona 

mantenendo costante la corrente di carica.

FINE CARICA

-  Il caricabatteria segnala tramite l’accensione del led 

verde ”FULL” (fig. A-3) che la carica è terminata.

- Togliere alimentazione al caricabatterie togliendo il 

cavo di alimentazione dalla presa di rete.

-  Scollegare la pinza di carica di colore nero dal telaio 

della macchina o dal morsetto negativo della batteria 

(simbolo -).

-  Scollegare la pinza di carica di colore rosso dal 

morsetto positivo della batteria (s).

-  Riporre il caricabatterie in luogo asciutto.

-  Richiudere le celle della batteria con gli appositi tappi 

(se presenti).

6. PROTEZIONI DEL CARICABATTERIE

Il caricabatterie si autoprotegge in caso di:

-  Sovraccarico (eccessiva erogazione di corrente verso 

Summary of Contents for T-CHARGE 20 BOOST 12-24V

Page 1: ...PR NGFARE R J HDYSVAARA FARE FOR EKSPLOSJON FARA F R EXPLOSION ROBBAN S VESZ LYE PERICOL DE EXPLOZIE NIEBEZPIECZE STWO WYBUCHU NEBEZPE V BUCHU NEBEZPE ENSTVO V BUCHU NEVARNOST EKSPLOZIJE OPASNOST OD E...

Page 2: ...allet uten henvende seg til autoriserte oppsamlingssentraler Symbol som indikerar separat sopsortering av elektriska och elektroniska apparater Anv ndaren f r inte sortera denna anordning tillsammans...

Page 3: ...V 50 60Hz single phase power supply with electronically controlled constant current and voltage The charge current and voltage supplied by the appliance follow the IU charge curve Standard accessories...

Page 4: ...If the battery charger is used with a battery which is always connected to a vehicle check the instruction and or maintenance manual of the vehicle under the paragraph ELECTRIC SYSTEM or MAINTENANCE...

Page 5: ...ensione di funzionamento La linea di alimentazione dovr essere dotata di sistemi di protezione quali fusibili o interruttori automatici sufficienti per sopportare l assorbimento massimo dell apparecch...

Page 6: ...ons fournies par le constructeur des batteries Ce chargeur de batterie comporte des parties comme interrupteurs ou relais risquant de provoquer des arcs lectriques ou des tincelles par cons quent en c...

Page 7: ...ch e au ch ssis de la machine Connecter la pince de charge de couleur rouge la borne positive de la batterie symbole Connecter la pince de charge de couleur noire au ch ssis de la machine loin de la b...

Page 8: ...lektrolyt die auf Motorfahrzeugen Benzin und Diesel Motorr dern Booten etc benutzt werden Es ist zum Laden hermetischer Batterien geeignet Aufladbare Akkumulatoren je nach der bereitgestellten Ausgang...

Page 9: ...tung entfernt ANMERKUNG Wenn die Batterie sich nicht im Fahrzeug befindet schlie en Sie die schwarze Klemme direkt an den Minuspol der Batterie an Zeichen LADEN Das Batterieladeger t durch Einf hren d...

Page 10: ...cumuladores recargables en funci n de la tensi n de salida disponible 6V 3 celdas 12V 6 celdas 24V 12 celdas Este modelo es un cargador de bater as con alimentaci n 230 V 50 60 Hz monof sico con corri...

Page 11: ...ivos tapones si est n presentes 6 PROTECCIONES DEL CARGABATER AS El cargador de bater as se autoprotege en caso de Sobrecarga excesiva corriente hacia la bater a Cortocircuito pinzas de carga en conta...

Page 12: ...carga da bateria e a sua manuten o no tempo Os tipos de bateria que podem ser seleccionados s o fig A 4 WET baterias de chumbo com electr lito l quido GEL AGM baterias de chumbo lacradas com electr l...

Page 13: ...adequate manier opgeleid worden voordat ze het toestel gebruiken De personen kinderen inbegrepen waarvan de lichamelijke zintuiglijke en mentale capaciteiten onvoldoende zijn voor een correct gebruik...

Page 14: ...illen met de voedingskabel of met de kabel van het opladen AANSLUITING OP HET NET De batterijlader mag uitsluitend aangesloten worden op een voedingssysteem met een neutraalgeleider verbonden met de a...

Page 15: ...assende vis f r de tager apparatet i brug Personer derunder b rn hvis psykiske fysiske og sensoriske evner ikke er tilstr kkelige til at anvende dette apparat korrekt skal overv ges af en person der e...

Page 16: ...om at de anvendte batteriers ydeevne Ah ikke er lavere end hvad der er angivet p pladen C min Foretag proceduren n je i den nedenst ende r kkef lge Fjern batteriets l g hvis de forefindes s at gasarte...

Page 17: ...ansy tt on yksivaiheinen 230V 50 60Hz elektronisesti valvotuilla pysyvill virralla ja j nnitteell Laitteen tuottamat latausvirta ja j nnite seuraavat IU latausk yr Sarjavarusteet Laitteenulostuloonvoi...

Page 18: ...RILADEREN SKAL DU LESE H NDBOKA N YE 1 GENERELLE FORHOLDSREGLER FOR BRUK AV DENNE BATTERILADEREN Under batteriladningen dannes det eksplosive gasser Unng farer som flammer og gnistdannelser IKKE R YK...

Page 19: ...h som De har tenkt lade ikke er mindre enn som indikert p skiltet C min Utf r instruksene ved n ye f lge den orden som er indikert Fjern batteriets deksler dersom de er tilstede slik at gassene som pr...

Page 20: ...r 12V 6 celler 24V 12 celler Denna modell r en enfas batteriladdare med matning p 230V 50 60Hz med elektroniskt kontrollerad konstant str m och sp nning Laddningsstr mmen och sp nningen som f rdelas a...

Page 21: ...ngssp nning men endast f r modell T CHARGE 20 med hj lp av knappen i Bild A 5 V lj laddningsstr m med hj lp av knappen i fig A 1 Under denna fas uppr tth ller batteriladdaren en konstant laddningsstr...

Page 22: ...60Hz IU B 2 B 1 3 A 1 T CHARGE 18 2A 4A 8A T CHARGE 20 2A 4A 8A 12V T CHARGE 26 4A 8A 16A BOOST A 2 A 3 A 5 CHARGE CHARGE PULSE TRONIC PULSE TRONIC PULSE TRONIC A 4 WET GEL AGM GEL 4 5 Ah C min 5 10 m...

Page 23: ...23 6 7 ____________________ RU ____________________ 1...

Page 24: ...3 12 6 24 12 230 50 60 IU B 2 B 1 3 1 T CHARGE 18 2A 4A 8A T CHARGE 20 2A 4A 8A 12V T CHARGE 26 4A 8A 16A BOOST 2 A 3 5 CHARGE CHARGE PULSE TRONIC PULSE TRONIC PULSE TRONIC 4 WET GEL AGM GEL 4 5 Ah C...

Page 25: ...er lje le Ne haszn lja az akkumul tort lt t nem t lthet t pus akkumul torok t lt s re Vizsg lja meg hogy a rendelkez sre ll t pfesz lts g megfelel e az akkumul tort lt adatt bl j n megjel lt t pfesz l...

Page 26: ...sel s re alkalmasak A h l zati csatlakoztat st a megfelel k bellel kell elv gezni Az esetleges t pk bel hosszabb t knak megfelel keresztmetszettel kell rendelkezni k amely soha nem lehet kisebb a tart...

Page 27: ...este folosit ntr un garaj sau ntr un spa iu asem n tor pune i redresorul ntr o nc pere sau ntr o cutie corespunz toare acestui scop Interven iile de repara ie sau ntre inere n interiorul redresorului...

Page 28: ...i ridicarea redresorului cu ajutorul cablului de alimentare sau al cablului de nc rcare CONECTARE LA RE EAUA DE ALIMENTARE Redresorul trebuie s fie conectat numai la un sistem de alimentare cu conduc...

Page 29: ...C jest zalecany w przypadku kiedy nie jest znana technologia konstrukcyjna lub typ akumulatora przeznaczonego do adowania W trybie PULSE TRONIC bardziej wyszukanym od poprzedniego po ustawieniu z pomo...

Page 30: ...umul tor uvol uj v bu n plyny a proto zabra te vzniku plamen a jisker NEKU TE Um st te nab jen akumul tory do v tran ho prostoru Osoby kter nemaj zku enosti se za zen m by m ly b t p ed jeho pou v n m...

Page 31: ...t provedeno pou it m p slu n ho kabelu P padn prodlu ovac kabely nap jec ho kabelu mus m t vhodn pr ez kter nesm b t v dn m p pad men ne pr ez dodan ho kabelu 5 INNOST P PRAVA K NAB JEN POZN Ne p isto...

Page 32: ...umul torov v r mci opr v alebo dr by m e vykona u len sk sen person l UPOZORNENIE POZOR NEBEZPE ENSTVO PRED VYKONAN M AK HOKO VEK KONU V R MCI JEDNODUCHEJ DR BY NAB JA KY AKUMUL TOROV ODPOJTE NAP JAC...

Page 33: ...nab jania Odpojte nap janie nab ja ky odpojen m nap jacieho k bla zo z suvky elektrickej siete Odpojte nab jacie klie te iernej farby od podvozku auta alebo zo z porn ho p lu akumul tora symbol Odpoj...

Page 34: ...v povezavi s tehnologijo TRONIC zagotavlja odli ne pogoje polnjenja akumulatorja in njegovo vzdr evanje skozi as Izbrati je mogo e naslednje tipe akumulatorjev risba A 4 WET svin ev akumulator s teko...

Page 35: ...u ure aja moraju biti pod nadzorom osobe koja e se brinuti o njihovoj sigurnosti tijekom upotrebe ure aja Djeca moraju biti pod nadzorom kako bi se izbjeglo da se igraju ure ajem Izvu i kabel za napaj...

Page 36: ...C min Izvr iti upute pa ljivo slijede i navedeni redoslijed Ukloniti poklopce baterija ako su prisutni kako bi plinovi koji se stvaraju tijekom punjenja mogli izlaziti Provjeriti da razina elektrolit...

Page 37: ...disponuojamos i jimo tampos 6V 3 element 12V 6 element 24V 12 element is akumuliatoriaus kroviklio modelis yra maitinamas monofaz je 230V 50 60Hz pastovi srov ir tampa yra kontroliuojamos elektroni ka...

Page 38: ...rintas geras gnybt kontaktas Jei akumuliatorius su kuriuo ketinama naudoti krovikl yra stacionariai statytas transporto priemon je b tina per i r ti ir automobilio instrukcij ir arba technin s prie i...

Page 39: ...til C min kirjas Viige j rgnevad operatsioonid l bi t pselt siin ratoodud j rjekorras Eemaldage akult v imalikud korgid et laadimise k igus eralduvad gaasid v lja p seksid Kontrollige et akus olev ele...

Page 40: ...vad ta Ier ces padodam uzl d anas str vas un sprieguma v rt ba seko IU uzl d anas l knei Standartapr kojums Ier ces izejai var pievienot da da veida akumulatoru uzl d anas vadus ar spail m apr kotus...

Page 41: ...js padod nemain gu uzl d anas str vu UZL D ANAS PABEIG ANA Uz uzl d anas pabeig anu nor da za as gaismas diodes FULL z m A 3 iesl g an s uz akumulatoru l d t ja Izsl dziet akumulatoru l d t ju atvieno...

Page 42: ...60Hz IU B 2 B 1 3 A 1 T CHARGE 18 2A 4A 8A T CHARGE 20 2A 4A 8A 12V T CHARGE 26 4A 8A 16A BOOST A 2 A 3 A 5 CHARGE CHARGE PULSE TRONIC PULSE TRONIC PULSE TRONIC A 4 WET GEL AGM GEL 4 5 Ah C min 5 10 m...

Page 43: ...43 6 7...

Page 44: ...44 FIG A FIG B 12V 12V T CHARGE 18 T CHARGE 20 T CHARGE 26 3 2 2 2 1 5 1 5 1 5 4 4 4 3 3 1 2...

Page 45: ...n Regelungen ausgenommen sind Maschinen die nach der Europ ischen Richtlinie 1999 44 EG unter die Verbrauchsg ter fallen und nur dann wenn sie in einem Mitgliedstaat der EU verkauft worden sind Der Ga...

Page 46: ...tiperioden skal skikkes FRAKTFRITT och skal sendes tilbake MED BETALNING AV MOTTAKEREN unntatt maskinene som tilh rer forbrukningsvarer if lge europadirektiv 1999 44 EC kun hvis de selges i en av EUs...

Page 47: ...Z ru n list je platn len v pr pade ke je predlo en spolu s tenkou alebo dodac m listom Poruchy vypl vaj ce z nespr vneho pou itia neopr vnen ho z sahu alebo nedostato nej starostlivosti nespadaj do z...

Page 48: ...felel a k vetkez knek Produsul este conform cu Produkt spe nia wymagania nast puj cych Dyrektyw V robok je v s lade so V robek je ve shod se Proizvod je v skladu z Proizvod je u skladu sa Produktas at...

Reviews: