background image

- 30 -

PAGRINDU NAUDOJIMO.

1-

  Pripildyti baką per įleidžiamąjį kaklelį: Bako TALPA = 4 l; atkreipti 

dėmesį, kad būtų išvengta perteklinio skysčio nutekėjimo pripildymo 

pabaigoje.

2-

  Užsukti bako kamštį.

3-  Prijungti išorinius aušinimo vamzdžius prie atitinkamų sandūrų 

atkreipiant dėmesį į žemiau pateiktus nurodymus: 

 - 

: SKYSČIO TIEKIMAS (šaltas)

 - 

: SKYSČIO SUGRĮŽIMAS (karštas)

4-

  Atlikti prijungimą prie maitinimo lizdo, o jungiklį nustatyti “

I

” 

padėtyje. Aušinimo blokas pradeda veikti skysčiui cirkuliuojant 

degiklyje.

5-

  Jei aušinimo blokas yra prijungtas prie suvirinimo aparato, jungiklis 

nėra naudojamas, nes srovės tiekimą valdo pats suvirinimo aparatas.

 

Aušinimo bloko veikimas gali skirtis priklausomai nuo suvirinimo 

aparato, prie kurio jis yra prijungiamas, rūšies. Galimi pritaikymai, 

kuriuose bloko paleidimas įvyksta suvirinimo aparato įjungimo metu, 

bei tokie, kuriuose aušinimo blokas įsijungia automatiškai, pradėjus 

suvirinimo darbus; baigus suvirinimą, blokas gali dar toliau veikti nuo 

3 iki 10 minučių, priklausomai nuo naudojamos srovės intensyvumo.

 Grandinės slėgio, tai yra skysčio cirkuliacijos kontrolę atlieka 

suvirinimo aparatas: jei gaunamas signalas apie nepakankamą 

skysčio slėgį, suvirinimas sustabdomas (įsijungia STOP), tuo pat metu 

suvirinimo aparato valdymo skydo ekrane pasirodo pranešimas apie 

avarinę būseną.

6- 

Po keleto minučių darbo, ypač jei prailginimo prijungimui yra 

naudojami Flex vamzdžiai, gali prireikti atstatyti skysčio lygį bake 

atitinkamai jį papildant.

7-

 Signalinės lemputės (oranžinė), esančios bloko priekinėje dalyje, 

įsijungimo atveju, (nepakankamas skysčio slėgis), siekiant aktyvuoti 

skysčio cirkuliaciją, gali prireikti pašalinti grandinėje esantį orą. 

Įjungus bloką, rankiniu būdu kelioms sekundėms atsukti slėgio 

ribojimo vožtuvą 

(D pav.)

, tokiu būdu bus palengvintas skysčio 

cirkuliacijos paleidimas, po to vėl prisukti vožtuvą, kad būtų išvengta 

skysčio nutekėjimo.

 

Jei cirkuliacija nėra paleidžiama, o signalinė lemputė toliau šviečia, 

nedelsiant išjungti aušinimo bloką ir remtis nurodymais dėl pirmųjų 

veiksmų, kurie yra pateikti techninės priežiūros skyriuje.

8- Nepaleidinėti bloko, jei nėra prijungti degiklio vamzdžiai, 

priešingu atveju, gali kilti laisvo skysčio nutekėjimo rizika, o tai 

gali pakenkti netoliese esančioms elektros grandinėms.

TECHNINĖ PRIEŽIŪRA

DĖMESIO! PRIEŠ ATLIEKANT TECHNINĖS PRIEŽIŪROS 

OPERACIJAS,  ĮSITIKINTI, KAD AUŠINIMO BLOKAS YRA 

IŠJUNGTAS IR ATJUNGTAS NUO ELEKTROS ENERGIJOS 

TIEKIMO TINKLO.

Bet kokie patikrinimai, atlikti įtampoje, aušinimo bloko viduje, gali 

sąlygoti stiprų elektros smūgį, kurį sukelia tiesioginis įtampoje 

esančių detalių kontaktas ir (arba) būti sužeidimų dėl tiesioginio 

kontakto su judančiomis dalimis, priežastimi.

EINAMOJI TECHNINĖ PRIEŽIŪRA

EINAMOSIOS PRIEŽIŪROS OPERACIJAS GALI ATLIKTI OPERATORIUS.

- Periodiškai tikrinti skysčio lygį bake, tikrinimų dažnis turi būti 

proporcingas naudojimo dažniui.

- Periodiškai tikrinti, ar lankstūs išoriniai vamzdžiai, prijungti prie 

aušinimo bloko, nėra užsikimšę.

-  Kas 6 mėnesius keisti aušinimo skystį.

SPECIALIOJI TECHNINĖ PRIEŽIŪRA

SPECIALIOSIOS TECHNINĖS PRIEŽIŪROS DARBUS TURI ATLIKTI 

TIK PATYRĘ ARBA ELEKTROMECHANIKOS SRITYJE KVALIFIKUOTI 

DARBUOTOJAI.

DĖMESIO! PASIREIŠKUS ŠIEMS ATVEJAMS:

-   signalinės lemputės, pranešančios apie nepakankamą skysčio 

slėgį, įsijungimas,

- būtinybė dažnai bake atstatyti skysčio lygį,

- skysčio nutekėjimai, 

nedelsiant išjungti aušinimo bloką, ištraukti maitinimo kištuką ir patikrinti 

lanksčius vamzdžius, vidines ir išorines sandūras ir detales, susijusias su 

aušinimo grandine bei atlikti reikiamus remonto darbus.

DĖMESIO! Jei būtina ištuštinti baką ir išspręsti iškilusias 

problemas, gali prireikti oro, esančio grandinėje, 

pašalinimo, kad būtų vėl paleista skysčio cirkuliacija. Tokiu 

atveju darbų seka yra ši:

-  pripildyti baką ir prisukti uždarymo dangtį;

-  prijungti aušinimo bloko Flex vamzdžius prie vielos padavimo 

įtaiso/degiklio bloko;

-  įjungti aušinimo bloką;

-  patikrinti, ar vyksta skysčio cirkuliacija, priešingu atveju, rankiniu 

būdu keletai sekundžių atsukti slėgio ribojimo vožtuvą (D pav.), 

tokiu būdu bus pašalintas grandinėje esantis oras ir vėl atsinaujins 

cirkuliacija;

- iš karto po to užsukti vožtuvą, tokiu būdu bus išvengta skysčio 

ištekėjimo.

Summary of Contents for 816131

Page 1: ...ANTIFREEZE LIQUIDS 1 Use the nozzle to fill up the tank Tank CAPACITY 4 l do not overfill it to prevent any liquid overflowing 2 Close the tank cap 3 Connect the external cooling tubes to the relative...

Page 2: ...eriti a norme di sicurezza prima di utilizzare l apparecchiatura leggere con attenzione il manuale di istruzione 6 numero di matricola per l identificazione dell unit refrigerante indispensabile per a...

Page 3: ...colazione del liquido e riavvitare successivamente la valvola per evitare perdita di liquido Nel caso in cui la circolazione non venga avviata e la spia luminosa resti accesa spegnere immediatamente l...

Page 4: ...IQUIDE ANTIGEL BASE DE POLYPROPYL NE 1 Effectuer le remplissage du r servoir travers la goulotte CAPACIT du r servoir 4 l faire attention d viter toute d bordement de liquide en fin de remplissage 2 F...

Page 5: ...con l quido 3 s mbolo de la l nea de alimentaci n 4 U1 Tensi n alterna y frecuencia de alimentaci n de la unidad de enfriamiento l mites admitidos 10 5 s mbolos referidos a las normas de seguridad an...

Page 6: ...laci n del l quido y volver a enroscar despu s la v lvula para evitar p rdida de l quido En caso que la circulaci n no se active y el indicador luminoso permanezca encendido apagar inmediatamente la u...

Page 7: ...arken Fl ssigkeitsaustritt am Ende des Auff llens zu vermeiden 2 Den Beh lterverschluss schlie en 3 Die externen K hlleitungen an die zugeh rigen Verbindungen anschlie en Dabei folgendes beachten FL S...

Page 8: ...hren ACHTUNG Sollte es zu einer Entleerung des Beh lters und darauffolgender L sung der daf r eventuell vorhandenen Problematik kommen k nnte die Beseitigung der im Kreislauf vorhandenen Luft notwend...

Page 9: ...9 1 4 2 3 4 I 5 3 10 6 7 D 8 6 D...

Page 10: ...TIGELO BASE DE POLIPROPILENO 1 Efetuar o enchimento do dep sito atrav s da boca CAPACIDADE do dep sito 4 l prestar aten o para evitar fugas de l quidos excessivas no final do enchimento 2 Fechar a tam...

Page 11: ...cutar as repara es necess rias ATEN O Em caso de esvaziamento do dep sito e resolu o do eventual problema que o determinou pode ser necess rio eliminar o ar presente no circuito para reativar a circul...

Page 12: ...12 1 4 l 2 3 4 I 5 3 10 6 flex 7 D 8 6 flex D...

Page 13: ...ENHEID HET GEBRUIK VAN ANTIVRIESVLOEISTOF OP BASIS VAN POLYPROPYLEEN ABSOLUUT VERMIJDEN 1 Het reservoir vullen via de vulopening INHOUD van het reservoir 4 l let goed op om te voorkomen dat de vloeist...

Page 14: ...ra vonatkoz jelek a k sz l k haszn lata el tt figyelmesen olvassa el a haszn lati tmutat t 6 t rzssz m a h t egys g beazonos t s hoz n lk l zhetetlen a m szaki szerv zszolg lat sz m ra a cserealkatr s...

Page 15: ...tov bbra is vil g t azonnal kapcsolja ki a h t egys get s az els beavatkoz sokhoz olvassa el a karbantart s szakaszban felt ntetett ismereteket 8 Ne m k dtesse az egys get ha a hegeszt pisztoly cs vez...

Page 16: ...i prin bu on CAPACITATEA rezervorului 4 l acorda i aten ie pentru a evita ie irea excesiv a lichidului la sf r itul umplerii 2 nchide i dopul rezervorului 3 Conecta i conductele externe de r cire la c...

Page 17: ...f r att identifiera kylaren oumb rligt vid teknisk service best llning av reservdelar s kning efter produktens ursprung 7 EUROPEISK referensnorm f r s kerheten och f r konstruktionen av kylsystem f r...

Page 18: ...ut Om v tskecirkulationen inte aktiveras och kontrollampan f rblir t nd ska du genast st nga av kylaggregatet och se anvisningarna i underh llsavsnittet f r de f rsta tg rderna 8 L t inte aggregatet...

Page 19: ...ind de udvendige k ler rledninger til deres tilslutningsstykker idet der tages h jde for f lgende V SKEFREML B kold V SKETILBAGEL B varm 4 Foretag forbindelsen til elstikket og stil afbryderen p I Der...

Page 20: ...or buesveising 8 I1 max maksimums str m som blir absorbert av linjen 9 Maskinens vernegrad 10 Pmax maksimum trykk BEMERK eksemplet p skiltet som er angitt er en indkasjon av betydningen av symboler og...

Page 21: ...og se informasjonen for de f rste inngrepene som er skrevet i avsnittet om vedlikehold for de f rste inngrepene 8 Ikke start gruppen hvis slangene ved blusset ikke er koblet til hvis ikke kan en v sk...

Page 22: ...alkaa sitten toimia laittaen nesteen kiert m n hitsausp ss 5 Jos j hdytysyksikk on kytketty hitsauslaitteeseen katkaisinta ei k ytet sill hitsauslaite hallitsee virransy t n ohjausta J hdytysyksik n t...

Page 23: ...jednotky mus b t ode t ny p mo z identifika n ho t tku samotn jednotky INSTALACE BEZPE NOST A INNOST UPOZORN N V ECHNY KONY SPOJEN S INSTALAC A ELEKTRICK M ZAPOJEN M SE MUS PROV D T P I VYPNUT M ZA ZE...

Page 24: ...h zelo k niku kapaliny Vp pad enedojdekaktivaciob huakontrolkaz stanerozsv cena okam it vypn te chladic jednotku a p i realizaci prvotn ch opat en postupujte dle pokyn uveden ch v sti v novan dr b 8 N...

Page 25: ...POU VAJTE NEMRZN CU KVAPALINU NA B ZE POLYPROPYL NU 1 Napl te n dr cez stie KAPACITA n dr e 4 l d vajte pozor aby na konci plnenia neuniklo pr li ve a kvapaliny 2 Zatvorte uz ver n dr e 3 Pripojte von...

Page 26: ...potrebna za tehni no pomo za naro ila rezervnih delov in iskanje originalnih nadomestnih delov za izdelek 7 EVROPSKI predpis ki se nana a na varnost in izdelavo sistemov za hlajenje za za oblo no varj...

Page 27: ...ju o vzdr evanju 8 Pazite da ne boste spro ili enote e niso povezane cevi elektrodnega dr ala sicer lahko pride do prostega izteka teko ine kar lahko povzro i kodo na elektri nem vezju v bli ini cevov...

Page 28: ...kida u polo aj I Rashladna jedinica po inje da radi i dovodi do kru enja teku ine u plameniku 5 Ako je rashladna jedinica spojena na stroj za varenje prekida se ne e koristiti jer napajanjem upravlja...

Page 29: ...entel s pavyzdys parodo tik simboli ir skaitmen reik mes tikslios au inimo bloko technini duomen vert s turi b ti nuskaitomos tiesiogiai nuo eksploatuojamo bloko duomen lentel s RENGIMAS SAUGA IR EKSP...

Page 30: ...remtis nurodymais d l pirm j veiksm kurie yra pateikti technin s prie i ros skyriuje 8 Nepaleidin ti bloko jei n ra prijungti degiklio vamzd iai prie ingu atveju gali kilti laisvo skys io nutek jimo r...

Page 31: ...KU V LJALASKEAVA soe 4 hendada toiteallikaga ja viia nupp asendisse I Seej rel hakkab t le jahutusseade pannes vedeliku p letis ringlema 5 Kui jahutusseade on keevitusseadmega hendatud nuppu ei kasuta...

Page 32: ...s raksturs tas ir izmantots tikai lai paskaidrotu simbolu un skait u noz mi j su dzes anas iek rtas prec zas tehnisko datu v rt bas var atrast uz iek rtas eso s pl ksn tes UZST D ANA DRO BA UN DARB BA...

Page 33: ...egt nekav joties izsl dziet dzes anas iek rtu un skatiet nor d jumus noda par tehnisko apkopi 8 Nedarbiniet iek rtu ja deg a caurules nav pievienotas jo tas izrais s idruma br vu izpl di kas var saboj...

Page 34: ...34 BG TIG 1 1 P1 l min 1 l min 25 C 2 3 4 U1 10 5 6 7 8 I1 max 9 10 Pmax 250mm B B 5 5 1 4 l 2 3 4 I 5 3 10 STOP 6 flex 7 D 8...

Page 35: ...i i cyfr dok adne dane techniczne urz dzenia ch odz cego nale y odczyta bezpo rednio na tabliczce samego urz dzenia MONTA BEZPIECZE STWO I FUNKCJONOWANIE UWAGA WYKONA WSZELKIE OPERACJE MONTA U ORAZ PO...

Page 36: ...dokr ci zaw r aby zapobiec stratom p ynu W przypadku niew czenia kr enia nale y natychmiast wy czy system ch odz cy i w przypadku udzielania pierwszej pomocy odwo a si do zalece zamieszczonych w cz ci...

Page 37: ...37 AR TIG 1 25 1 P1 l min 1 2 3 10 U1 4 5 6 7 I1 max 8 9 Pmax 10 250 B 5 B 5 4 1 2 3 I 4 5 10 3 STOP 6 7 D 8 6 D...

Page 38: ...rdning tillsammans med blandat fast hush llsavfall utan m ste v nda sig till en auktoriserad insamlingsstation DA Symbol der st r for s rlig indsamling af elektriske og elektroniske apparater Brugeren...

Page 39: ...ltek rt kes t sre A j t ll s csak a blokki igazol s illetve sz ll t lev l mell klet vel rv nyes A nem rendeltet sszer haszn latb l megrong l sb l illetve nem megfelel gondoss ggal val kezel sb l ered...

Page 40: ...laikotarpyje nuo renginio paleidimo datos kuri turi b ti paliudyta pa ym jimu Gr inami renginiai net ir galiojant garantijai turi b ti siun iami ir bus sugr inti atgal PIRK JO l omis I imt auk iau ap...

Reviews: