Telwin 804094 Instruction Manual Download Page 19

- 19 -

NEDERLANDS

INHOUD

1. ALGEMENE VEILIGHEID VOOR HET GEBRUIK VAN DE HELM VOOR PROFESSIONEEL EN

  INDUSTRIEEL GEBRUIK

 .....................................................................................................................19

2. INLEIDING EN ALGEMENE BESCHRIJVING ......................................................................................19

3. TECHNISCHE GEGEVENS ...................................................................................................................19

  3.1 TECHNISCHE SPECIFICATIES FILTER TW121

 ............................................................................19

  3.2 MERKEN

 ..........................................................................................................................................19

   

3.2.1 MERKEN OP HET FILTER

 ....................................................................................................19

   

3.2.2 MERKEN OP DE HELM

 ........................................................................................................19

4. BESCHRIJVING.....................................................................................................................................19

  4.1 SAMENSTEL VAN DE HELM EN DE BELANGRIJKSTE ONDERDELEN (Fig. A)

 .........................19

  4.2 AFSTELLING VAN DE HELM (Fig. B)

 .............................................................................................19

   

4.2.1 Afstelling van de omtrekband (Fig. B-1)

 .................................................................................19

   

4.2.2 Afstelling van de hoogte van de omtrekband (Fig. B-2)

 .........................................................19

   

4.2.3 Afstelling van de afstand tussen het gezicht en het filter (Fig. B-3)

 .......................................20

   

4.2.4 Afstelling van de helling (Fig. B-4)

 .........................................................................................20

5. MONTAGE .............................................................................................................................................20

6. GEBRUIK   ..............................................................................................................................................20

7. ONDERHOUD EN REINIGEN ................................................................................................................20

8. PROBLEMEN EN OPLOSSINGEN .......................................................................................................20

pag.

pag.

LASHELMEN MET AUTOMATISCH DONKERKLEUREND FILTER.

Let op: In de volgende tekst worden de termen "helm" en "filter" gebruikt.

1.  ALGEMENE  VEILIGHEID  VOOR  HET  GEBRUIK  VAN  DE  HELM  VOOR 

PROFESSIONEEL EN INDUSTRIEEL GEBRUIK

De  gebruiker  moet  voldoende  geïnformeerd  zijn  over  het  veilige  gebruik  van 

het  lasapparaat  en  over  de  risico's  met  betrekking  tot  de  procedures  voor 

booglassen, de bijbehorende beschermingsmaatregelen en de noodprocedures.

• 

 

Tijdens het lassen kunnen de stralen die door de elektrische 

boog  worden  afgegeven  de  ogen  beschadigen  en 

brandwonden  op  de  huid  veroorzaken;  bovendien 

produceert  het  lassen  vonken  en  druppels  gesmolten 

metaal die in alle richtingen worden weggeslingerd. Daarom is het noodzakelijk 

om  de  veiligheidshelm  te  gebruiken,  om  ook  mogelijk  ernstig  letsel  te 

voorkomen.

•  Zorg  ervoor  dat  de  lashelm  om  geen  enkele  reden  vlam  vat,  omdat  de 

geproduceerde rook schadelijk is voor de ogen en bij inademing ook voor het 

lichaam.

•  Het materiaal waar de helm volledig uit bestaat bevat geen schadelijke stoffen 

en vormt geen enkel risico voor de mens en het milieu.

•  Controleer regelmatig de staat van het helm en het filter:

  -  Controleer voor ieder gebruik of het filter en de beschermplaatjes op de juiste 

plaats zitten en goed zijn bevestigd; ze moeten precies op de beschreven 

plaats zitten.

  -  De helm uit de buurt van open vuur houden.

  -  De helm mag niet te dicht in de buurt van het lasgebied komen.

  -  In het geval van langdurig lassen, moet u af en toe de helm controleren op 

eventuele vervormingen of beschadigingen.

  -  Bij bijzonder gevoelige personen kunnen de materialen die in contact met de 

huid komen allergische reacties veroorzaken.

•  Deze  automatisch  donkerkleurende  helm  is  alleen  goedgekeurd  voor  de 

bescherming  van  het  gezicht  en  de  ogen  tegen  schadelijke  ultraviolette 

en  infrarode  straling,  tegen  vonken  en  lasspetters  en  is  niet  geschikt  voor 

laserlasprocedures,  autogeen  lassen  en  snijden  of  om  het  gezicht  te 

beschermen tegen explosies of corrosieve vloeistoffen.

•  Vervang geen delen van de helm door delen die niet zijn gespecificeerd in deze 

handleiding. Als u dit niet in acht neemt, kan de gebruiker worden blootgesteld 

aan gezondheidsrisico's.

•  Als  de  helm  niet  donker  kleurt  of  als  er  problemen  met  de  werking  zijn, 

raadpleeg  dan  het  hoofdstuk  PROBLEMEN  EN  OPLOSSINGEN;  als  het 

probleem  blijft  bestaan,  stop  dan  onmiddellijk  het  gebruik  van  de  helm  en 

neem contact op met uw verantwoordelijke of distributeur.

•  Dompel  het  filter  niet  onder  in  water  of  andere  vloeistoffen;  gebruik  geen 

oplosmiddelen voor het reinigen van het filter en de beschermplaatjes.

•  Gebruik de helm alleen bij de volgende temperaturen: -5°C (+23°F) ÷ +55°C 

(+131°F).

•  Bewaar  de  helm  alleen  bij  de  volgende  temperaturen:  -20°C  (-4°F)  ÷  +65°C 

(+149°F).

•  Bescherm het filter en de beschermplaatjes tegen contact met vloeistoffen en 

vuil.

•  Open de houder van het filter niet.

•  Gebruik  de  helm  nooit  zonder  de  buitenste  en  binnenste  transparante 

beschermplaatjes van het filter.

•  Controleer of de beschermplaatjes van het filter en de helm compatibel zijn: 

beide moeten zijn gemarkeerd met hetzelfde symbool voor weerstand tegen 

deeltjes met hoge snelheid, in dit geval F. Als de markeringssymbolen van de 

beschermplaatjes van het filter en de helm niet hetzelfde zijn, moet het laagste 

beschermniveau van het helm-filtersamenstel worden gebruikt.

•  Oogbescherming tegen deeltjes met hoge snelheid die over normale brillen 

heen wordt gedragen, kan botsingen veroorzaken, waardoor deze een gevaar 

vormt voor wie deze draagt.

•  Gebruik geen andere reserveonderdelen dan de originele van TELWIN.

  Ongeautoriseerde wijzigingen en vervanging door niet-originele onderdelen, 

maken de garantie ongeldig en stellen de gebruiker bloot aan het gevaar voor 

verwondingen.

•  We  raden  aan  om  de  helm,  het  automatisch  donkerkleurende  filter  en  de 

bijbehorende beschermplaatjes maximaal 2 jaar te gebruiken. De levensduur 

van deze artikelen hangt af van diverse factoren, zoals de gebruiksfrequentie, 

schoonheid,  opslag  en  onderhoud.  Het  wordt  aangeraden  om  ze  vaak  te 

controleren en te vervangen als ze zijn beschadigd.

VOORZORGSMAATREGELEN

Ter bescherming van de veiligheid van de gebruiker en om te garanderen dat 

het automatisch donkerkleurende lasfilter goed werkt, moet u deze instructies 

aandachtig  lezen  en  een  deskundige  instructeur  of  supervisor  raadplegen 

voordat u met de werkzaamheden begint.

•  Deze  filters  en  beschermplaatjes  kunnen  worden  gebruikt  bij  alle 

lasprocedures, behalve voor autogeen lassen en laserlassen.

•  Het  lichte  beschermplaatje  van  standaard  polycarbonaat  moet  worden 

aangebracht op beide zijden van de filters.

•  Als de beschermplaatjes niet worden gebruikt, kan dit een gevaar vormen voor 

de veiligheid of onherstelbare schade aan het automatisch donkerkleurende 

filter veroorzaken.

•  Het gebruik van de helm in de positie “GRIND” (indien aanwezig) is uitsluitend 

bedoeld voor slijpen.

2. INLEIDING EN ALGEMENE BESCHRIJVING

De  helm  model  “TW3000”  bestaat  uit  het  filter  TW121;  verder  bestaat  het  uit  de 

transparante externe en interne beschermingen aan de voorkant.

De  helm  is  ontworpen  om  de  juiste  bescherming  van  de  ogen  te  bieden  tijdens 

het  lassen  en  om  de  maximale  prestaties  te  leveren,  zowel  op  het  gebied  van 

montagegemak als wat comfort en gebruikskwaliteit betreft: de helm garandeert een 

permanente bescherming tegen UV- en IR-stralen en de vonken die ontstaan tijdens 

het booglassen.

3. TECHNISCHE GEGEVENS

3.1 TECHNISCHE SPECIFICATIES FILTER TW121

-  Totale grootte: 

110x90mm

Beschermplaatjes van het filter:  

 voorkant 110x90mm

   

binnenkant 102x40mm

-  Visueel gebied: 

98x35mm

-  Lichte staat: 

gradatie 3 DIN 

-  Donkere staat: 

11 DIN

-  Schakeltijd: 

< 0.0005 s

-  Vertraging van de donkere staat naar de lichte staat: 

0.1 - 1 s

-  Inschakeling uitschakeling: 

automatisch

-  Lichtsensoren: 

2

-  Voeding: 

zonnecel en lithiumbatterijen

-  Bedrijfstemperatuur: 

-5°C (+23°F)

   

+55°C (+131°F)

-  Opslagtemperatuur: 

-20°C (-4°F)

   

+65°C (+149°F)

-  Constructie: 

kunststof

3.2 MERKEN

3.2.1 MERKEN OP HET FILTER

Het merk dat onderaan het voorste gedeelte van het filter model TW121 is aangebracht, 

bestaat uit een reeks symbolen met de volgende betekenis:

3 / 11 TW 1 / 1 / 1 / 1 / 379 CE

schaalnummer in de lichte status

3

schaalnummer in de donkerste status

11

Symbool van de constructeur: TELWIN ITALY

TW

optische klasse

1

lichtverspreidingsklasse

1

variatieklasse van de lichttransmissiefactor

1

hoekafhankelijkheidsklasse van de lichttransmissiefactor

1

numerieke  standaard  van  de  norm  waarnaar  wordt  verwezen  voor  het 

verzoek om certificatie

379

CE-markering

CE

3.2.2 MERKEN OP DE HELM

Het merk dat onderaan het voorste gedeelte binnenin de helm TW3000 is aangebracht, 

bestaat uit een reeks symbolen met de volgende betekenis:

TW 175 B CE

Symbool van de constructeur: TELWIN ITALY

TW

numerieke  standaard  van  de  norm  waarnaar  wordt  verwezen  voor  het 

verzoek om certificatie

175

mechanische weerstand: gemiddelde slagenergie

B

CE-markering

CE

OPGELET: Als de letter van de bescherming tegen deeltjes met hoge 

snelheid die op de helm en op de beschermplaatjes staat niet wordt 

gevolgd  door  de  letter  T,  moet  er  alleen  bij  kamertemperatuur 

oogbescherming worden gebruikt tegen deeltjes met hoge snelheid.

4. BESCHRIJVING

4.1 SAMENSTEL VAN DE HELM EN DE BELANGRIJKSTE ONDERDELEN (Fig. A)

4.2 AFSTELLING VAN DE HELM (Fig. B)

4.2.1 Afstelling van de omtrekband (Fig. B-1)

De helm moet worden afgesteld om de ogen en het gezicht efficiënt te beschermen 

tijdens het lassen. 

De positie van de voorste en achterste band kan handmatig worden afgesteld zodat 

deze perfect om het hoofd past.

Draai  de  knop  (bij  sommige  modellen  moet  de  knop  worden  ingedrukt  om  hem  te 

kunnen draaien) om de band aan het hoofd aan te passen.

4.2.2 Afstelling van de hoogte van de omtrekband (Fig. B-2)

De hoogte kan zo worden geregeld dat de band vlak boven de wenkbrauwen wordt 

geplaatst:  de  twee  riemen  met  schaalverdeling  op  het  bovenste  gedeelte  van  het 

hoofd vaster of losser maken. 

Summary of Contents for 804094

Page 1: ...NUAL NO BRUKERVEILEDNING SL PRIRO NIK Z NAVODILI ZA UPORABO SK N VOD NA POU ITIE HU HASZN LATI UTAS T S LT INSTRUKCIJ KNYGEL ET KASUTUSJUHEND LV ROKASGR MATA BG TR KULLANIM KILAVUZU AR EN Welding Helm...

Page 2: ...NSTVO ULTRAFIALOV HO IARENIA ZO ZV RANIA HU HEGESZT S K VETKEZT BEN L TREJ TT IBOLY NT LI SUG RZ S VESZ LYE LT ULTRAVIOLETINIOSPINDULIAVIMOSUVIRINIMOMETUPAVOJUS ET KEEVITAMISELERALDUVAULTRAVIOLETTKIIR...

Page 3: ...to dispose of these appliances as solid mixed urban refuse and must do it through authorised refuse collection centres IT Simbolo che indica la raccolta separata delle apparecchiature elettriche ed e...

Page 4: ...GELET LEES VOORDAT U DE HELM GEBRUIKT EERST AANDACHTIG DE GEBRUIKSAANWIJZING NL 21 EL INSTRUC IUNI DE FOLOSIRE I NTRE INERE pag 23 ATEN IE NAINTE DE A UTILIZA CASCA DE SUDUR CITI I CU ATEN IE MANUALUL...

Page 5: ...2 INTRODUCTION AND GENERAL DESCRIPTION The TW3000 model helmet is composed of a TW121 filter furthermore it is composed of transparent front internal and external guards The helmet was designed to gua...

Page 6: ...ater and soap or solvent free products Use of chemical products causes aesthetic defacing even up to a complete reduction in the intactness of the helmet Good general care of the helmet allows to redu...

Page 7: ...ser La piastra protettiva chiara in policarbonato standard deve essere applicata su entrambi i lati dei filtri Il mancato utilizzo delle piastre protettive pu costituire un pericolo per la sicurezza o...

Page 8: ...dotto direttamente sul filtro Controllare abitualmente che le celle solari e i sensori non siano oscurati o coperti da sporco nel caso lo fossero pulirli con un morbido fazzolettino di carta eventualm...

Page 9: ...r et garantir que le filtre obscurcissement automatique pour soudage fonctionne correctement lire avec attention ces instructions et consulter un formateur ou un responsable superviseur qualifi avant...

Page 10: ...de protection du masque Nettoyer r guli rement la surface du filtre et des plaques de protection avec un chiffon doux et des solutions nettoyantes non agressives comme les produits pour vitres ne pas...

Page 11: ...a un peligro para quien las lleva No utilizar piezas de recambio diferentes de las originales TELWIN Las modificaciones no autorizadas o la sustituci n de piezas no originales anulan la garant a y exp...

Page 12: ...ligrosamente el nivel de protecci n del casco Limpiar regularmente la superficie del filtro y de las placas de protecci n con un pa o suave con soluciones para la limpieza no agresivas por ejemplo pre...

Page 13: ...Der Augenschutz gegen Partikel bei hoher Geschwindigkeit ber der Standardbrille kann einen Aufprall weitergeben und so eine Gefahr f r den Tr ger darstellen Keine Ersatzteile verwenden die sich von de...

Page 14: ...rammen und Verformungen austauschen Minderwertige Schutzeinrichtungen beeintr chtigen die gute Sicht bei der Arbeit und setzen somit die Schutzstufe des Helms gef hrlich herab Die Oberfl che des Filte...

Page 15: ...6 1 5 C 23 F 55 C 131 F 20 C 4 F 65 C 149 F F TELWIN 2 GRIND 2 TW3000 TW121 3 3 1 TW121 110x90 110x90 102x40 98x35 3 DIN 11 DIN 0 0005 0 1 1 2 5 C 23 F 55 C 131 F 20 C 4 F 65 C 149 F 3 2 3 2 1 TW121 3...

Page 16: ...de TAB 1 12 1 5 8 8 10 4 5 6 7 8 9 10 11 9 10 11 12 13 11 12 13 14 15 8 10 11 12 13 14 9 10 11 12 13 14 9 10 11 12 13 9 10 11 12 13 14 9 10 11 12 13 14 6 10 15 30 40 60 70 100 125 150 175 200 225 250...

Page 17: ...nvalidam a garantia e exp em o operador ao risco de les es pessoais Recomendamos um uso do capacete do filtro de escurecimento autom tico e das respetivas placas protetoras por um per odo m ximo de 2...

Page 18: ...de limpeza n o agressivas por exemplo preparados para a limpeza de vidros n o colocar o produto diretamente sobre o filtro Verificar habitualmente se as c lulas solares e os sensores n o est o escure...

Page 19: ...deze een gevaar vormt voor wie deze draagt Gebruik geen andere reserveonderdelen dan de originele van TELWIN Ongeautoriseerde wijzigingen en vervanging door niet originele onderdelen maken de garantie...

Page 20: ...arlijk veel wordt verminderd Reinig regelmatig het oppervlak van het filter en de beschermplaatjes met een zachte doek met een niet agressieve reinigingsoplossing bijvoorbeeld glasreinigers het produc...

Page 21: ...5 C 23 F 55 C 131 F 20 C 4 F 65 C 149 F F TELWIN 2 O GRIND 2 TW3000 TW121 UV IR 3 3 1 TW121 110x90mm 110x90mm 102x40mm 98x35mm 3 DIN 11 DIN 0 0005 s 0 1 1 s 2 5 C 23 F 55 C 131 F 20 C 4 F 65 C 149 F...

Page 22: ...Ampere shade TAB 1 12 1 5 8 8 10 4 5 6 7 8 9 10 11 9 10 11 12 13 11 12 13 14 15 8 10 11 12 13 14 9 10 11 12 13 14 9 10 11 12 13 9 10 11 12 13 14 9 10 11 12 13 14 6 10 15 30 40 60 70 100 125 150 175 2...

Page 23: ...te procesele de sudur cu excep ia sudurii Oxiacetilenice i a sudurii cu laser Placa de protec ie deschis la culoare din policarbonat standard trebuie s fie aplicat pe ambele p r i ale filtrelor Nefolo...

Page 24: ...neagresive de exemplu preparate pentru cur area geamurilor nu turna i produsul direct pe filtru Controla i frecvent ca celulele solare i senzorii s nu fie ntuneca i sau acoperi i de murd rie n acest c...

Page 25: ...f r skaderisker Vi rekommenderar att anv nda hj lmen det automatiskt nedbl ndande svetsfiltret och respektive skyddsglas i h gst 2 r Varaktigheten p dessa produkter beror p olika faktorer till exempel...

Page 26: ...rklagda eller t ckta av smuts Reng r dem i s fall med en mjuk pappersduk som eventuellt fuktats med en l sning av glasputs h ll inte produkten direkt p filtret Reng r och desinficera svetshj lmen med...

Page 27: ...riziku ubl en na zdrav Kuklu filtr s automatick m zatm v n m a p slu n ochrann desky doporu ujeme pou vat po dobu maxim ln 2 let ivotnost t chto artikl z vis na r zn ch faktorech jako je interval jeji...

Page 28: ...en m dle pot eby do p pravku na i t n skel neaplikujte p pravek p mo na filtr Kuklu ist te a dezinfikujte v hradn vodou a m dlem nebo prost edky kter neobsahuj rozpou t dla Pou it chemick ch rozpou t...

Page 29: ...za titne plo e koristite najvi e 2 godine Vrijeme trajanja ovih artikala ovisi o raznim imbenicima kao to su u estalost kori tenja i enje uvanje i odr avanje istih Preporu a se da iste esto pregledate...

Page 30: ...om papirnom maramicom eventualno blago natopljenom pripravkom za i enje prozora ne sipati sredstvo izravno na filtar O istite i dezinficirajte ljem jedino vodom i sapunom ili u svakom slu aju sredstvi...

Page 31: ...kulary ochronne zabezpieczaj ce przed cz steczkami poruszaj cymi si z du pr dko ci noszone na standardowych szk ach optycznych mog przenosi uderzenia powoduj c w ten spos b zagro enia dla os b je stos...

Page 32: ...as wykonywanych operacji niebezpiecznie obni aj c poziom zabezpieczenia przy bicy Regularnie czy ci powierzchni filtra oraz p ytek zabezpieczaj cych z zastosowaniem mi kkiej ciereczki z dodatkiem niea...

Page 33: ...k ytt korkeintaan 2 vuoden ajan N iden osien kestoik riippuu eri tekij ist kuten niiden k ytt tiheys puhdistus s ilytys ja huolto Tarkasta ja vaihda usein jos ne ovat vahingoittuneet VAROTOIMET K ytt...

Page 34: ...tettu tarvittaessa kevyesti ikkunoiden puhdistamiseen tarkoitettuun aineeseen l kaada tuotetta suoraan suodattimen p lle Puhdista ja desinfioi kyp r yksinomaan vedell ja saippualla tai joka tapauksess...

Page 35: ...hvis de rammes af noget og dermed udg re en fare for brugeren Der m ikke bruges andre reservedele end de originale fra TELWIN Hvis der foretages ikke autoriserede ndringer eller udskiftning med ikke...

Page 36: ...ruderens produktet m ikke h ldes direkte p filtret Kontroll r med j vne mellemrum at solcellerne og sensorerne ikke er form rket eller d kket til med snavs og skulle dette v re tilf ldet skal de rense...

Page 37: ...eskyttelsesplatene i en periode p maksimalt 2 r Varigheten ved disse artiklene avhenger av ulike faktorer slik som bruksfrekvensen rengj ring oppbevaring og vedlikehold Man anbefaler foreta jevnlige i...

Page 38: ...et til av skitt Hvis dette er tilfelle m du rengj re dem med en myk klut som eventuelt er lett fuktet med et produkt for vasking av vinduer ikke hell produktet direkte p filteret Rengj r og desinfiser...

Page 39: ...a in vzdr evanja Priporo amo vam da pogosto pregledujete in menjujete dele e so po kodovani VARNOSTNI UKREPI Da bi zavarovali uporabnika in zagotovili da bo filter s samodejno zatemnitvijo deloval pra...

Page 40: ...ro i iznaka enje povr ine tudi do zmanj anja integritete elade same Pravilna splo na skrb za elado omogo a po asnej e staranje z vidika uporabe in komponent elade 8 TE AVE IN POMO Med delovanjem elade...

Page 41: ...nenia Odpor a sa pou va kuklu filter s automatick m stmievan m a pr slu n ochrann dosky maxim lne 2 roky ivotnos t chto dielov z vis od r znych faktorov ako interval ich pou itia istenie uchov vanie a...

Page 42: ...potreby pr pravkom na istenie skiel neaplikujte pr pravok priamo na filter Kuklu istite a dezinfikujte v hradne vodou a mydlom alebo prostriedkami ktor neobsahuj rozp adl Pri pou it chemick ch rozp ad...

Page 43: ...vesz lyeket kialak tva az azt visel szem ly sz m ra Ne haszn ljon olyan cserealkatr szeket amelyek az eredeti TELWIN alkatr szekt l k l nb znek Nem enged lyezett talak t sok s nem eredeti alkatr szek...

Page 44: ...t ted s sz r s a v d lapok fel let t egy puha t rl ruh val s nem agressz v tiszt t szerekkel p ld ul az vegek tiszt t s ra alkalmas k sz tm nyekkel ne ntse a term ket k zvetlen l a sz r re Rendszerese...

Page 45: ...teles ne ilgiau kaip 2 metus i produkt eksploatavimo laikas priklauso nuo vairi veiksni toki kaip j naudojimo da nis valymas sand liavimas ir technin prie i ra Patartina da nai juos tikrinti ir pa eid...

Page 46: ...atveju nuvalyti juos mink ta popierine servet le o esant reikalui j iek tiek suvilgyti lang valymo priemone nepilti priemon s tiesiogiai ant filtro alm valyti ir dezinfekuoti tik vandeniu ir muilu arb...

Page 47: ...da v lja kahjustada saanud osad ETTEVAATUSABIN UD Tagamaks kasutaja ohutust ja automaatsel tumeneva keevitusfiltri sujuvat t d lugege hoolikalt l bi k esolev juhend ja enne t le asumist konsulteerige...

Page 48: ...emist kuni kogu selle terviklikkuse v henemiseni Kiivri ldine hea hooldus v imaldab viia selle tehnilise iganemise mis puudutab nii kasutust kui kiivrit ennast miinimumini 8 PROMBLEEMID JA LAHENDUSED...

Page 49: ...os p rbaud t un nomain t ja tie ir boj ti PIESARDZ BAS PAS KUMI Lai garant tu lietot ja dro bu un metin anas autom tiski aptum ojo a filtra pareizu darb bu uzman gi izlasiet os nor d jumus un pirms da...

Page 50: ...isko izskatu gan b tiski samazin t iveres integrit ti iveres r p ga visp r ja kop ana auj l dz minimumam samazin t t s noveco anos gan lieto anas zi gan iveres sast vda u nodiluma zi 8 PROBL MAS UN RI...

Page 51: ...5 C 23 F 55 C 131 F 20 C 4 F 65 C 149 F F TELWIN 2 GRIND 2 TW3000 TW121 UV IR 3 3 1 TW121 110x90mm 110x90mm 102x40mm 98x35mm 3 DIN 11 DIN 0 0005 s 0 1 1 s 2 5 C 23 F 55 C 131 F 20 C 4 F 65 C 149 F 3...

Page 52: ...ma jet shade TAB 1 12 1 5 8 8 10 4 5 6 7 8 9 10 11 9 10 11 12 13 11 12 13 14 15 8 10 11 12 13 14 9 10 11 12 13 14 9 10 11 12 13 9 10 11 12 13 14 9 10 11 12 13 14 6 10 15 30 40 60 70 100 125 150 175 20...

Page 53: ...r ve koruyucu plakalar Oksi asetilen kaynak ve lazer kaynak i lemleri haricinde b t n kaynak i lemlerinde kullan labilir Standart polikarbonat a k renk koruyucu plaka filtrelerin her iki kenar zerine...

Page 54: ...tar ve dolay s yla maskenin koruma seviyesini tehlikeli ekilde azalt r Filtre ve koruyucu plakalar n y zeyini yumu ak bir bez kullanarak rne in cam temizli inde kullan lan kar mlar gibi agresif olmaya...

Page 55: ...1 2 3 TW121 CE 379 1 1 1 1TW 11 3 3 11 TELWIN TW 1 1 1 1 379 CE 2 2 3 TW3000 CE B 175 TW TELWIN TW 175 B CE T 4 A 1 4 B 2 4 B 1 1 2 4 B 2 2 2 4 B 3 3 2 4 B 4 4 2 4 5 A 6 shade shade 1 Sensitivity del...

Page 56: ...225 250 300 350 400 450 500 600 8 9 10 11 12 13 14 MAG 8 9 10 11 12 13 14 8 9 10 11 12 13 MIG 9 10 11 12 13 14 MIG 10 11 12 13 14 10 11 12 13 14 15 9 10 11 12 13 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 5 6 10 15 30 4...

Page 57: ...lo ak za pode avanja kuta 7 2x Vijka 8 Traka za glavu 9 Reguliraju i stalak za masku 10 Blokirna matica 11 Okvir za fiksiranje filtra PL 1 Przezroczyste zabezpieczenie zewn trzne 2 Filtr samo ciemniaj...

Page 58: ...58 Fig B 1 2 3 4...

Page 59: ...ungerar bra och tar sig att kostnadsfritt byta ut delar som g r s nder p g a d lig materialkvalitet och defekter inom 12 m nader efter idrifts ttningen av maskinen som ska styrkas av intyg De maskiner...

Page 60: ...elendirme ile kan tland nda makinenin devreye al nma tarihinden itibaren 12 ay i inde par alar cretsiz olarak de i tirmeyi taahh t eder ade edilen makineler de garanti kapsam nda olup NAVLUN SATICIYA...

Reviews: