12
I
F
E
SBLOCCO CON CHIAVE ELETTRICA
Qualora il titolare del posto auto (quindi di
DOMOPARK) voglia
l'arco, potrà usare la chiave di sblocco elettrico.
Mettendo la chiave in posizione MAN
(manuale), l'arco viene svincolato dal motore e
risulterà morbido da muovere.
Se l'arco è basso e lo si vuole alzare, procedere
in questo modo:
girare la chiave in posizione MAN – alzare l'arco
– girare la chiave in posizione AUT (avviene il
bloccaggio dell'arco).
Se l'arco è alto e lo si vuole abbassare si
proceda in questo modo:
girare la chiave in posizione MAN – abbassare
l'arco – girare la chiave in posizioneAUT.
muovere manualmente
DÉBRAYAGE AVEC CLÉ ÉLECTRIQUE
Si le propriétaire de la place de parking (et donc
d u D O M O PA R K ) s o u h a i t e
l'arceau, il pourra utiliser la clé
de débrayage électrique.
En mettant la clé en position MAN (manuelle),
l'arceau est libéré du moteur et peut être bougé
très facilement.
Si l'arceau est abaissé et qu'on veut le relever,
procéder de la façon suivante :
tourner la clé en position MAN – soulever
l'arceau – tourner la clé en position AUT
(l'arceau se bloque).
Si l'arceau est relevé et qu'on veut le relever,
procéder de la façon suivante :
tourner la clé en position MAN – abaisser
l'arceau – tourner la clé en positionAUT.
b o u g e r
manuellement
DESBLOQUEO CON LLAVE ELÉCTRICA
Si el dueño de la plaza de aparcamiento (y del
DOMOPARK) desea
el
arco, podrá utilizar la llave de desbloqueo
eléctrico.
Colocando la llave en la posición MAN
(manual), el arco se desengancha del motor y
su movimiento es muy suave.
Si el arco está abajo y se desea levantarlo,
proceda de esta manera:
gire la llave hacia la posición MAN – levante el
arco – gire la llave hacia la posición AUT (se
bloquea el arco).
Si el arco está arriba y se desea bajarlo, proceda
de la siguiente manera:
gire la llave hacia la posición MAN – baje el arco
– gire la llave hacia la posiciónAUT.
mover manualmente
In caso di malfunzionamento dell'arco o di errato
posizionamento dello stesso provare con la
seguente manovra:
- sbloccare l'arco manualmente (chiave
posizione MAN)
- posizionarlo a 45 gradi dalla parte del
pannello
- bloccarlo nuovamente (chiave in posizione
AUT)
- dare un comando col tx
PROCEDURA SINCRONISMO
PROCÉDURE SYNCHRONISME
PROCEDIMIENTO DE SINCRONIZACIÓN
En cas de mauvais fonctionnement de l'arceau
ou de positionnement erroné, tenter la
manœuvre suivante:
- débrayer manuellement l'arceau (clé dans la
position MAN)
- le positionner à 45 degrés du côté du
panneau
- le bloquer de nouveau (clé dans la position
AUT)
- donner une commande avec l'émetteur
Si el arco tuviera problemas de funcionamiento
o estuviera mal colocado, pruebe a realizar la
siguiente operación:
- desbloquee el arco manualmente (llave en la
posición MAN)
- colóquelo a 45 grados de la parte del panel
- bloquéelo nuevamente (llave en la posición
AUT)
- active un mando con el transmisor
Summary of Contents for DOMOPARK
Page 19: ...19...