background image

Istruzioni per il
gruppo batterie ricaricabile
TDS3BAT

071-0368-00

3

Regole di sicurezza

Per evitare potenziali rischi, utilizzare questo
prodotto attenendosi esclusivamente alle
informazioni specificate.

Per evitare incendi o lesioni alle persone

Eseguire il collegamento a terra del prodotto.

 Per un

funzionamento sicuro è necessario che il telaio
dell’oscilloscopio rimanga connesso a terra anche
durante l’alimentazione a batterie. Tale protezione
viene fornita connettendo il terminale del pannello
posteriore dell’oscilloscopio alla presa di terra con
l’apposito cavo di terra fornito da Tektronix.
Qualora si desiderasse impiegare cavi differenti,
utilizzare diametri 18 o superiori.

Ricaricare le batterie correttamente.

 Ricaricare il

gruppo batterie solo per il ciclo di ricarica consi-
gliato e alla temperatura raccomandata.

Utilizzare il caricabatteria appropriato.

 Utilizzare

esclusivamente il TDS3CHG o gli oscilloscopi
serie TDS3000 per ricaricare il gruppo batterie
TDS3BAT.

Non mettere in funzione il prodotto senza pannelli o
coperchi.

 Non mettere in funzione questo prodotto

se sono stati rimossi pannelli o coperchi.

Non mettere in funzione il prodotto in presenza di
presunti malfunzionamenti.

 In caso di presunto

malfunzionamento, sottoporre il prodotto 
all’esame di personale qualificato.

Fornire la ventilazione appropriata.

 Consultare le

istruzioni di installazione presenti nel Manuale
dell’utente Serie TDS3000 per i dettagli su come
installare il prodotto affinché abbia la ventilazione
adeguata.

Non mettere in funzione il prodotto se umido o
bagnato.

Non mettere in funzione il prodotto in ambienti a
rischio di esplosione.

Mantenere le superfici del prodotto pulite e asciutte.

Termini di sicurezza presenti in questo manuale.

CAUTELA.

 Termine che identifica condizioni o

operazioni che potrebbero causare danni
all’apparecchiatura o ad altri oggetti.

Simboli di sicurezza presenti sul prodotto

CAUTELA

Fare riferimento

al manuale

Isolamento

doppio

Terminale protezione

messa a terra (massa)

Riciclaggio delle batterie

Questo prodotto contiene una batteria al nichel
cadmio (NiCad), che dovrà essere riciclata o
smaltita in modo adeguato. Per informazioni su 
un riciclatore di batterie locale negli U.S.A. o 
in Canada, contattare:

RBRC
Rechargeable Battery Recycling Corp.
P.O. Box 141870
Gainesville, Florida 32614

(800) BATTERY (800) 227-7379
http://www.rbrc.com

Descrizione

Il TDS3BAT è concepito per l’uso con
oscilloscopi serie TDS3000. Il gruppo batterie da
12 V CC consiste in una serie di elementi al nichel
cadmio con caricabatteria e indicatore incorporati.

Rimozione del gruppo batterie

Per rimuovere il gruppo batterie attenersi ai
seguenti passi:

1. Aprire lo sportello del comparto batterie.

2. Sollevare le maniglie poste su entrambi i lati

del gruppo batterie ed utilizzarle per estrarre il
gruppo batterie dall’oscilloscopio.

Summary of Contents for TDS3BAT

Page 1: ...efer to the installation instructions in the TDS3000 Series User Manual for details on installing the product so it has proper ventilation Do not operate in wet damp conditions Do not operate in an ex...

Page 2: ...g conditions S The battery pack is fully charged S The battery pack temperature exceeds 45_ C S The charge time exceeds 4 5 hours when charging with the TDS3CHG S The charge time exceeds 24 hours when...

Page 3: ...assurant une ventilation ad quate reportez vous aux instructions d installation du Manuel de l utilisateur de l oscilloscope mod le TDS3000 Ne pas utiliser dans un environnement humide Ne pas utiliser...

Page 4: ...rge de la batterie est interrompue dans les cas suivants S La batterie est enti rement charg e S La temp rature de la batterie d passe 45 C S Le temps de charge d passe 4 5 heures lorsque vous utilise...

Page 5: ...lazione appropriata Consultare le istruzioni di installazione presenti nel Manuale dell utente Serie TDS3000 per i dettagli su come installare il prodotto affinch abbia la ventilazione adeguata Non me...

Page 6: ...eratura ambiente prima di usarlo o di ricaricarlo Il gruppo batterie non viene ricaricato se si verificano le seguenti condizioni S Il gruppo batterie completamente carico S La temperatura del gruppo...

Page 7: ...nen zur Installation des Produkts in Umgebungen mit ausreichender Luftzirkulation finden Sie im Benutzerhandbuch zum TDS3000 Betreiben Sie das Ger t nicht in feuchter oder nasser Umgebung Betreiben S...

Page 8: ...aden unter folgenden Bedingungen ab S Der Akku ist vollst ndig geladen S Die Temperatur des Akkus liegt ber 45_ C S Die Ladezeit mit dem TDS3CHG bersteigt 4 5 Stunden S Die Ladezeit im Oszilloskop der...

Page 9: ...cesaria Consulte las instrucciones de instalaci n del manual de usuario de la serie TDS3000 para ver los detalles de instalaci n del producto de forma que tenga una ventilaci n adecuada No haga funcio...

Page 10: ...de las bater as excede los 45_ C S El tiempo de carga es superior a 4 5 horas al recargarlas con el TDS3CHG S El tiempo de carga es superior a 24 horas al recargarlas en osciloscopios de la serie TDS3...

Page 11: ...p v I E5FZI5 N A 64 WS lj f 64 R DK Y i lj z M Y d 4 _ z Y8 QIV Y z q z v N0 lj v t m lj q m v 2 0 5 7 C B 7 38 6 5 A1D9 4 5 T5 ID7Y 3GR1S LD EX z z x LDEX w k v a k TX3 3HB v c y RBRC Rechargeable B...

Page 12: ...roduct s stated in the specifications table Refer to the EMC specification published for the stated product May not meet the intent of the directive if used with other products FCC Compliance EMC Emis...

Page 13: ...s instru es de instala o no Manual do Usu rio da S rie TDS3000 para obter detalhes sobre a instala o do produto de modo que tenha a ventila o adequada N o utilize o produto em condi es de umidade N o...

Page 14: ...arga sob as seguintes condi es S A bateria est totalmente carregada S A temperatura do pacote de bateria excede 45_ C S O tempo de carga excede 4 5 horas quando a carga efetuada com o TDS3CHG S O temp...

Page 15: ......

Page 16: ......

Page 17: ......

Page 18: ......

Page 19: ......

Page 20: ......

Page 21: ...2 87 14 0 4 2 81 82 2 82 0 2 7 2 2 2 7 4 8 6 4 81 82 8 2 9 4 6 2 8 28 1 2 28 0 5 8814 25 4 8 8 2 812 2 28 7 2 2628 8 28 75 8 02 2 7 2 7 0 2 2 7 2 TDS 88 4 2 2 7 8 02 0 4 2 7 NiCad 27 0 7 8 1 8 8 2 4...

Page 22: ...vtzletncy j kflbnm fnfhtqzsq bcnjxzbr gbnfzby lj rjvzfnzjq ntvgthfnehs 359 1B5 7 1 C3 3 73AC 0 7 C B 73 7 A 01 1 8 7 B 01 35C3 9 4 5 8 K 43 S 7 1 C 73AC 0 7 C B 034C3 76 9 1BJ C S 7 0 1 7 1 7 1 C3 3 7...

Reviews: