background image

Copyright 

 Tektronix, Inc. Printed in U.S.A.

Wilsonville, OR 97070-1000

Carga da Bateria

O pacote da bateria é carregado automaticamente
quando o osciloscópio é conectado à alimentação
elétrica de linha. Para obter uma carga mais
eficiente, utilize o carregador externo opcional
(TDS3CHG).

Quando o pacote da bateria está no osciloscópio, o
ícone do medidor ( 

 ) exibido no display indica

a quantidade de carga.

S

Para evitar o desligamento automático do 
pacote de bateria, utilize o osciloscópio com
alimentação por bateria apenas quando o 
medidor indicar a existência de carga 
suficiente.

S

Para assegurar a precisão do medidor, deixe
ocasionalmente que o osciloscópio seja ali-
mentado pela bateria até ocorrer o desligamen-
to automático.

OBSERVAÇÃO.

 O carregador externo

TDS3CHG pode aumentar a carga
disponível e redefinir o medidor para um
nível mais alto. As cargas subseqüentes por
intermédio do osciloscópio podem indicar
menos do que uma carga total.

Configuração

Tempo de carga normal

Pacote da bateria sendo
carregado no osciloscópio,
com o osciloscópio ligado
ou desligado

18 horas

Pacote da bateria sendo

carregado com o carregador

externo TDS3CHG

4 horas

CUIDADO.

 Para evitar danos ao pacote da

bateria, utilize somente o osciloscópio ou o
carregador de bateria TDS3CHG para
carregá-lo. Não conecte qualquer outra
fonte de voltagem à bateria.

TDS3CHG

Opcional

OBSERVAÇÃO.

 Carregue completamente o

pacote da bateria antes de utilizá-lo pela
primeira vez ou depois de um
armazenamento prolongado. É possível que
sejam necessários diversos ciclos de
carga/descarga antes que esse pacote possa
ser carregado até sua capacidade total.

As baterias de NiCad parecem perder capacidade
se não forem submetidas ocasionalmente a
descargas completas. Em intervalos de poucos
meses, utilize o osciloscópio até desligar e, em
seguida, recarregue completamente a bateria para
mantê-la em desempenho de pico.

Para descarregar completamente o pacote da
bateria, continue utilizando o osciloscópio com a
bateria até ocorrer o desligamento automático. É
possível que o display fique branco durante alguns
minutos antes desse desligamento para permitir
que o osciloscópio descarregue completamente o
pacote da bateria.

OBSERVAÇÃO.

 Para prolongar a vida útil da

pacote da bateria e evitar o desligamento,
não o utilize ou carregue a temperaturas
elevadas. Para obter os melhores resultados,
deixe-o esfriar até a temperatura ambiente
antes de utilizá-lo ou carregá-lo.

Opacote da bateria interrompe a carga sob as
seguintes condições:

S

A bateria está totalmente carregada

S

A temperatura do pacote de bateria excede
+45

_

 C

S

O tempo de carga excede 4,5 horas quando a
carga é efetuada com o TDS3CHG.

S

O tempo de carga excede 24 horas quando a
carga é efetuada no osciloscópio Série
TDS3000.

A bateria é desligada e se desconecta do
osciloscópio série TDS3000 sob as seguintes
condições:

S

A bateria está totalmente descarregada

S

Existe uma corrente falha com excesso de 7A

S

A temperatura no interior do compartimento
do pacote da bateria excede 70

_

 C

Peças Substituíveis

Fio de conexão
terra

174-3997-00

Especificações

Entrada de
TDS3CHG

30 W, 18 VDC, 1,8 A 
(corrente limitada)

Saída

12 VDC, 4400 mAh

Temperatura de
Funcionamento

5

°

C a 50

°

C , descarregando

0

°

C a 45

°

C , carregando

Temperatura de
Armazenamento

–30

°

C a +50

°

C, curto prazo

–20

°

C a +35

°

C, longo prazo 

(mais de 3 meses)

Coeficiente de
Temperatura

0.2 x (precisão especificada) /

°

C

(<18

°

C ou >28

°

C)

Altitude Máxima

2000m

Certificações e conformidades

Declaração de Conformidade da Austrália/Nova Zelândia –
EMC

Está em conformidade com a provisão do Ato de
Radiocomunicação EMC, de acordo com o(s) seguinte(s)
padrão(ões):

AS/NZS 2064.1/2

Equipamento Industrial, Científico e
Médico: 1992

Declaração de
Conformidade da
CE – EMC

Atende a finalidade da Diretiva
89/336/EEC referente a
Compatibilidade Eletromagnética
quando utilizada com o(s) produto(s)
indicados na tabela de especificações.
Consulte a especificação publicada
pela EMC referente ao produto
indicado. É possível que não atenda a
finalidade da diretiva se for utilizado
com outros produtos.

Conformidade
FCC –  EMC

As emissões estão em conformidade
com o Código de Regulamentos
Federais FCC 47, Parte 15, Subparte
B, Limites de Classe A.

RESUMO DA GARANTIA

A Tektronix garante que os produtos que fabrica e
vende não apresentarão defeitos em materiais ou
acabamentos durante um período de (3) meses a
partir da data de entrega por um distribuidor
Tektronix autorizado. Se algum produto ou CRT
apresentar defeitos dentro do respectivo período, a
Tektronix providenciará o conserto ou a
substituição, conforme descrito na declaração
completa de garantia.

Para programar manutenção ou obter uma cópia
da declaração completa de garantia, entre em
contato com o escritório de vendas e manutenção
da Tektronix mais próximo.

COM EXCEÇÃO DO QUE ESTÁ
MENCIONADO NESTE RESUMO OU NA
DECLARAÇÃO DE GARANTIA APLICÁVEL,
A TEKTRONIX NÃO FORNECE GARANTIA
DE QUALQUER TIPO, EXPRESSA OU
IMPLÍCITA, INCLUINDO SEM LIMITES AS
GARANTIAS DE COMERCIALIZAÇÕES E
AJUSTES VISANDO A UMA DETERMINADA
FINALIDADE. EM NENHUMA HIPÓTESE A
TEKTRONIX ASSUMIRÁ A
RESPONSABILIDADE POR DANOS
INDIRETOS, ESPECIAIS OU
CONSEQÜENTES.

Summary of Contents for TDS3BAT

Page 1: ...efer to the installation instructions in the TDS3000 Series User Manual for details on installing the product so it has proper ventilation Do not operate in wet damp conditions Do not operate in an ex...

Page 2: ...g conditions S The battery pack is fully charged S The battery pack temperature exceeds 45_ C S The charge time exceeds 4 5 hours when charging with the TDS3CHG S The charge time exceeds 24 hours when...

Page 3: ...assurant une ventilation ad quate reportez vous aux instructions d installation du Manuel de l utilisateur de l oscilloscope mod le TDS3000 Ne pas utiliser dans un environnement humide Ne pas utiliser...

Page 4: ...rge de la batterie est interrompue dans les cas suivants S La batterie est enti rement charg e S La temp rature de la batterie d passe 45 C S Le temps de charge d passe 4 5 heures lorsque vous utilise...

Page 5: ...lazione appropriata Consultare le istruzioni di installazione presenti nel Manuale dell utente Serie TDS3000 per i dettagli su come installare il prodotto affinch abbia la ventilazione adeguata Non me...

Page 6: ...eratura ambiente prima di usarlo o di ricaricarlo Il gruppo batterie non viene ricaricato se si verificano le seguenti condizioni S Il gruppo batterie completamente carico S La temperatura del gruppo...

Page 7: ...nen zur Installation des Produkts in Umgebungen mit ausreichender Luftzirkulation finden Sie im Benutzerhandbuch zum TDS3000 Betreiben Sie das Ger t nicht in feuchter oder nasser Umgebung Betreiben S...

Page 8: ...aden unter folgenden Bedingungen ab S Der Akku ist vollst ndig geladen S Die Temperatur des Akkus liegt ber 45_ C S Die Ladezeit mit dem TDS3CHG bersteigt 4 5 Stunden S Die Ladezeit im Oszilloskop der...

Page 9: ...cesaria Consulte las instrucciones de instalaci n del manual de usuario de la serie TDS3000 para ver los detalles de instalaci n del producto de forma que tenga una ventilaci n adecuada No haga funcio...

Page 10: ...de las bater as excede los 45_ C S El tiempo de carga es superior a 4 5 horas al recargarlas con el TDS3CHG S El tiempo de carga es superior a 24 horas al recargarlas en osciloscopios de la serie TDS3...

Page 11: ...p v I E5FZI5 N A 64 WS lj f 64 R DK Y i lj z M Y d 4 _ z Y8 QIV Y z q z v N0 lj v t m lj q m v 2 0 5 7 C B 7 38 6 5 A1D9 4 5 T5 ID7Y 3GR1S LD EX z z x LDEX w k v a k TX3 3HB v c y RBRC Rechargeable B...

Page 12: ...roduct s stated in the specifications table Refer to the EMC specification published for the stated product May not meet the intent of the directive if used with other products FCC Compliance EMC Emis...

Page 13: ...s instru es de instala o no Manual do Usu rio da S rie TDS3000 para obter detalhes sobre a instala o do produto de modo que tenha a ventila o adequada N o utilize o produto em condi es de umidade N o...

Page 14: ...arga sob as seguintes condi es S A bateria est totalmente carregada S A temperatura do pacote de bateria excede 45_ C S O tempo de carga excede 4 5 horas quando a carga efetuada com o TDS3CHG S O temp...

Page 15: ......

Page 16: ......

Page 17: ......

Page 18: ......

Page 19: ......

Page 20: ......

Page 21: ...2 87 14 0 4 2 81 82 2 82 0 2 7 2 2 2 7 4 8 6 4 81 82 8 2 9 4 6 2 8 28 1 2 28 0 5 8814 25 4 8 8 2 812 2 28 7 2 2628 8 28 75 8 02 2 7 2 7 0 2 2 7 2 TDS 88 4 2 2 7 8 02 0 4 2 7 NiCad 27 0 7 8 1 8 8 2 4...

Page 22: ...vtzletncy j kflbnm fnfhtqzsq bcnjxzbr gbnfzby lj rjvzfnzjq ntvgthfnehs 359 1B5 7 1 C3 3 73AC 0 7 C B 73 7 A 01 1 8 7 B 01 35C3 9 4 5 8 K 43 S 7 1 C 73AC 0 7 C B 034C3 76 9 1BJ C S 7 0 1 7 1 7 1 C3 3 7...

Reviews: