131
130
ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA
ČIŠTĚNÍ VARNÉ KONVICE
Odpojte ji od sítě.
Nechte ji vychladnout a vyčistěte vlhkou houbou.
•
Varnou konvici, podstavec, šňůru nebo elektrickou zástrčku nikdy nedávejte do vody: elektrické
kontakty nebo přerušovač se nesmí dostat do styku s vodou.
•
Nepoužívejte brusné přípravky.
•
Neutírejte displej, když je varná konvice zapojená do zásuvky. Můžete konvici omylem spustit.
ČIŠTĚNÍ FILTRU*
Vyjímatelný filtr je tvořen plátnem, které zadržuje částečky vodního kamene, aby se při nalévání
nedostaly do šálku. Tento filtr neupravuje a neeliminuje vodní vápenec. Zachovává tedy veškeré
vlastnosti vody. Při použití vysoce vápenaté vody se filtr velmi rychle naplní (10 až 15 použití).
Je důležité jej pravidelně čistit. Jestliže je vlhký, dejte jej pod vodu a jestliže je suchý, jemně jej
vykartáčujte. Někdy se vodní kámen neodstraní: v tom případě proveďte odvápnění.
Pokud je teplota vody v konvici vyšší než teplota, kterou vyberete při stiskem tlačítka , ohřev se
nespustí.
Například, pokud je teplota vody 90 ° C, ohřev nebudete moci spustit volbou teploty 40 ° C, 70 ° C
nebo 80 ° C.
DOPORUČENÉ TEPLOTY
40 °C: mléko pro kojence
70 °C: bílý čaj
80 °C: zelený čaj
90 °C: čerstvě mletá káva
100 °C: vroucí voda / ovocné čaje
6. KONVICE SE AUTOMATICKY VYPNE
Jakmile voda dosáhne bodu varu nebo zvolené teploty.
•
Po použití nenechávejte ve varné konvici vodu.
ODSTRAŇOVÁNÍ VODNÍHO KAMENE
Vodní kámen odstraňujte pravidelně, nejlépe alespoň 1krát za měsíc a v případě používání vody s
vysokým obsahem vápníku i častěji. Vápenaté usazeniny mohou negativně ovlivnit detekci teploty.
Chcete-li z konvice odstranit vodní kámen:
• Pomocí bílého octa, který lze zakoupit v běžných obchodech:
– Naplňte konvici ½ litru bílého octa,
– Nechte za studena působit jednu hodinu.
• Pomocí kyseliny citrónové:
– Uveďte do varu půl litru vody.
– Přidejte 25 g kyseliny citrónové a nechejte působit 15 minut.
• Varnou konvici vyprázdněte a 5 až 6krát ji propláchněte. V případě potřeby postup opakujte.
Chcete-li odstranit usazeniny z filtru*:
Namočte filtr do světlého octu nebo do zředěné kyseliny citrónové.
•
Při odstraňování vodního kamene nikdy nepoužívejte jiný postup, než je doporučený.
* v závislosti na modelu
Pro dítě může být i lehké popálení závažné.
Nabádejte své děti, aby opatrně zacházely s horkými kapalinami v kuchyni. Varnou konvici se
šňůrou ukládejte do zadní části pracovní plochy, mimo dosah dětí.
Jestliže dojde k popálení
, postižené místo okamžitě opláchněte studenou vodou a v případě
potřeby přivolejte lékařskou pomoc.
•
Abyste zabránili jakémukoliv úrazu: při pití nebo přenášení horkého nápoje nedržte dítě nebo
kojence.
V PŘÍPADĚ PROBLÉMU
VARNÁ KONVICE NENÍ VIDITELNĚ POŠKOZENA
• Konvice nefunguje
– Zkontrolujte správné zapojení varné konvice.
– Varná konvice byla zapnutá bez vody nebo se v ní nahromadil vodní kámen a v důsledku
fungování nasucho byl aktivován bezpečnostní ochranný mechanismus: varnou konvici
nechte vychladnout, nalijte vodu. Odvápněte nejprve, když se nashromáždil vodní kámen.
Uveďte do chodu stiskem přepínače: varná konvice začne fungovat asi po 15 minutách.
JESTLIŽE VARNÁ KONVICE SPADLA, JESTLIŽE TEČE, JESTLIŽE PŘÍVODNÍ ŠŇŮRA, ZÁSTRČKA NEBO
PODSTAVEC VARNÉ KONVICE JSOU VIDITELNĚ POŠKOZENY
Přineste svou varnou konvici do servisního střediska Tefal, který je oprávněn provádět opravy. Viz
záruční podmínky a seznam středisek v příručce dodávané společně s varnou konvicí. Na spodní
straně vašeho modelu je vyznačen typ a sériové číslo vašeho modelu. Tato záruka se vztahuje na
výrobní vady. Přístroj je určen výhradně pro použití v domácnosti. Záruka se nevztahuje na rozbití
a poškození všeho druhu, k nimž došlo v důsledku nedodržení provozních pokynů.
•
V zájmu zákazníka si Tefal vyhrazuje právo kdykoliv změnit charakteristiky nebo komponenty
svých varných konvic.
•
Pokud je konvice poškozená, nepoužívejte ji. Zásadně se nepokoušejte demontovat přístroj
nebo jeho bezpečnostní mechanismus.
•
Jestliže je napájecí kabel poškozen, v zájmu bezpečnosti jej musí vyměnit výrobce, jeho
poprodejní středisko nebo osoba s podobnou kvalifikací.
PREVENCE ÚRAZŮ V DOMÁCNOSTECH
CS
Summary of Contents for Sense KO693110
Page 27: ...51 50 8 8 8 EL 5 40 C 70 C 80 C 90 C 100 C 30...
Page 28: ...53 52 1000 1 2 2 3 3 4 5 2 100 4 5 40 C 70 C 80 C 90 C 100 C 4 30 2 2 30 30 1 2 1 1000 EL...
Page 38: ...73 72 1 2 1 1 2 2 3 3 4 5 2 100 C 4 5 40 C 70 C 80 C 90 C 100 C 4 30 30 1000 1000 1000 ZH...
Page 40: ...77 76 8 8 8 1000m KO 40 C 70 C 80 C 90 C 100 C 100 C 30...
Page 43: ...83 82 8 8 8 1 000 1 000 TH 5 40 C 70 C 80 C 90 C 100 C 30...
Page 44: ...85 84 1 2 2 3 3 4 5 2 100 4 5 40 C 70 C 80 C 90 C 100 C 4 2 30 2 2 30 1 2 1 TH...
Page 46: ...89 88 2012 19 EU WEEE 8 8 8 AR 80 70 40 5 100 90 30...
Page 47: ...91 90 1000 1000 AR...
Page 49: ...95 94 15 15 25 6 5 WEEE 2012 19 EU E0 E1 E3 AR...
Page 50: ...97 96 FA C 100 C 90 C 80 C 70 C 40 Keep Warm...
Page 52: ...101 100 15 10 1 15 25 6 5 C 40 C 70 C 80 C 90 C 100 6 15 TEFAL FA...
Page 57: ...111 110 8 8 8 RU 40 C 70 C 80 C 90 C 100 C 30...
Page 58: ...113 112 1000 1000 1 2 1 1 2 2 3 3 4 5 2 4 100 C 5 40 C 70 C 80 C 90 C 100 C 4 RU...
Page 60: ...117 116 2012 19 UE WEEE E0 E1 E3 1 RU...
Page 61: ...119 118 8 8 8 UK 40 C 70 C 80 C 90 C 100 C Keep Warm 30...
Page 62: ...121 120 1000 1000 1 2 1 1 2 2 3 3 4 5 2 100 C 40 C 70 C 80 C 90 C UK...
Page 64: ...125 124 15 2012 19 EU WEEE E0 E1 E3 1 UK...
Page 94: ...185 184 8 1000 1000 BG...
Page 96: ...189 188 1 2 1 1 2 25 15 5 6 10 15 15 0 1 3 1 BG...
Page 108: ...213 212 8 8 8 KK 40 C 70 C 80 C 90 C 100 C 30...
Page 109: ...215 214 1000 1000 1 2 1 1 2 2 3 3 4 5 2 100 4 5 40 C 70 C 80 C 90 C 100 C 4 30 KK...
Page 111: ...219 218 E0 E1 E3 1 2012 19 EU WEEE KK...
Page 116: ......