113
112
• Следуйте инструкциям по очистке устройства.
– Отключите устройство от сети.
– Не выполняйте очистку устройства, пока оно не остынет.
– Для очистки используйте влажную ткань или губку.
– Не погружайте устройство в воду и не помещайте под струю
воды.
• ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! При неправильном использовании
устройства существует опасность получения травм.
• Используйте чайник только для кипячения питьевой воды.
• ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Поверхность нагревательного элемента
после использования долгое время остается горячей.
• До тех пор, пока устройство полностью не остынет, берите его
только за ручку.
• Устройство предназначено только для домашнего
использования в помещении на высоте не более 1000 м.
• Предварительно установленные уровни температуры
действуют для изделия, используемого на высоте до
1000 м. Выше этого уровня максимальной температурой,
отображаемой изделием по окончании цикла, будет
температура кипения, соответствующая высоте
использования.
• Для вашей безопасности устройство отвечает действующим нормам и требованиям
(Директиве о низком напряжении, Директиве об электромагнитной совместимости,
Директиве о материалах, непосредственно контактирующих с продуктами питания,
Директиве об охране окружающей среды и др.).
• Подключайте устройство только к заземленной розетке. Убедитесь, что напряжение,
указанное на заводской табличке устройства, соответствует напряжению электросети.
• Любая ошибка при подключении аннулирует гарантию.
• Гарантия не распространяется на чайники, которые не работают или работают плохо из-за
отказа от регулярного удаления накипи.
• Не допускайте свисания шнура в местах, доступных для детей.
• Вынимая вилку из розетки, не тяните за шнур.
• Любое вмешательство, кроме чистки и повседневного ухода, которые может выполнять
пользователь, должно осуществляться специалистами авторизованного сервисного
центра.
• Все устройства проходят строгий контроль качества. Процедуры контроля
предусматривают фактические испытания случайно выбранных устройств, что позволяет
делать выводы об особенностях эксплуатации.
• Не используйте абразивные губки для очистки устройства.
• Для удаления фильтра для накипи снимите чайник с подставки и дождитесь, пока он
остынет. Не удаляйте фильтр, если чайник наполнен горячей водой.
• Не используйте другие методы удаления накипи, кроме рекомендованных.
• Держите чайник и его шнур питания вдали от источников тепла, любых влажных или
скользких поверхностей, а также острых краев.
• Не используйте устройство в ванной или вблизи источников воды.
• Не пользуйтесь чайником, если ваши руки или ноги мокрые.
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
1. Удалите все элементы упаковки, принадлежности и наклейки, находящиеся как снаружи,
так и внутри чайника.
2. Отрегулируйте длину шнура, остаток намотайте под подставку. Вставьте шнур в
специальный паз
(рис. 1).
Перед началом использования два-три раза вскипятите в чайнике воду и слейте ее, так как в
ней могут содержаться частички пыли. Сполосните чайник.
• Немедленно отсоедините шнур питания при появлении чего-либо необычного в процессе
эксплуатации.
• Не тяните за шнур, чтобы извлечь вилку из розетки.
• Будьте внимательны, когда чайник включен, и особенно осторожны с паром, выходящим из
носика, так как он имеет очень высокую температуру.
• Не оставляйте шнур питания свисающим с края столешницы или кухонного стола, чтобы
исключить любую возможность падения чайника на пол.
• Не прикасайтесь к фильтру или крышке, когда вода кипит.
• Не перемещайте включенный чайник.
• Оберегайте устройство от влажности и сильного охлаждения.
• Во время нагрева используйте фильтр.
• Не нагревайте пустой чайник.
• Разместите чайник и шнур питания на устойчивой, жаропрочной, водонепроницаемой
поверхности.
• Гарантия распространяется только на производственные дефекты и неполадки, возникшие
при домашнем использовании. Любое повреждение или поломка, возникшие из-за
несоблюдения настоящих инструкций, не подпадают под действие гарантии.
1. ДЛЯ ТОГО ЧТОБЫ ОТКРЫТЬ КРЫШКУ (В ЗАВИСИМОСТИ ОТ МОДЕЛИ)
•
Нажмите на блокировочное устройство, и крышка откроется автоматически.
(рис. 2)
Чтобы закрыть крышку, плотно надавите на нее.
2. РАЗМЕСТИТЕ ПОДСТАВКУ НА ПЛОСКОЙ ПРОЧНОЙ ТЕРМОСТОЙКОЙ ПОВЕРХНОСТИ
ПОДАЛЬШЕ ОТ БРЫЗГ ВОДЫ И ИСТОЧНИКОВ ТЕПЛА.
•
Чайник должен использоваться только с прилагающейся к нему подставкой.
3. НАЛЕЙТЕ В ЧАЙНИК НУЖНОЕ КОЛИЧЕСТВО ВОДЫ
(рис. 3).
•
Не наполняйте чайник, стоящий на подставке.
•
Не наливайте в чайник воду выше максимального и ниже минимального уровня. Если
чайник переполнен, во время кипения вода может перелиться через край.
•
Не включайте чайник без воды.
•
Прежде чем включить чайник, убедитесь, что крышка плотно закрыта.
4. УСТАНОВИТЕ ЧАЙНИК НА ПОДСТАВКУ. ВКЛЮЧИТЕ В РОЗЕТКУ.
5. ВКЛЮЧЕНИЕ ЧАЙНИКА
Когда чайник стоит на подставке, горят все индикаторы. Температура воды в чайнике
отображается на дисплее.
НАГРЕВ ВОДЫ:
2 варианта:
• Для запуска кипячения нажмите кнопку
, на дисплее 4 раза мигнет надпись «100°C»,
чайник издаст звуковой сигнал. Затем на дисплее появится реальная температура воды, и
начнется нагрев.
• 5 вариантов выбора температуры: 40°C – 70°C – 80°C – 90°C – 100°C – нажимайте кнопку
, пока не отобразится требуемая температура. Значение выбранной температуры мигнет
4 раза, чайник издаст длинный звуковой сигнал. Затем на дисплее появится реальная
температура воды, и начнется нагрев.
RU
Summary of Contents for Sense KO693110
Page 27: ...51 50 8 8 8 EL 5 40 C 70 C 80 C 90 C 100 C 30...
Page 28: ...53 52 1000 1 2 2 3 3 4 5 2 100 4 5 40 C 70 C 80 C 90 C 100 C 4 30 2 2 30 30 1 2 1 1000 EL...
Page 38: ...73 72 1 2 1 1 2 2 3 3 4 5 2 100 C 4 5 40 C 70 C 80 C 90 C 100 C 4 30 30 1000 1000 1000 ZH...
Page 40: ...77 76 8 8 8 1000m KO 40 C 70 C 80 C 90 C 100 C 100 C 30...
Page 43: ...83 82 8 8 8 1 000 1 000 TH 5 40 C 70 C 80 C 90 C 100 C 30...
Page 44: ...85 84 1 2 2 3 3 4 5 2 100 4 5 40 C 70 C 80 C 90 C 100 C 4 2 30 2 2 30 1 2 1 TH...
Page 46: ...89 88 2012 19 EU WEEE 8 8 8 AR 80 70 40 5 100 90 30...
Page 47: ...91 90 1000 1000 AR...
Page 49: ...95 94 15 15 25 6 5 WEEE 2012 19 EU E0 E1 E3 AR...
Page 50: ...97 96 FA C 100 C 90 C 80 C 70 C 40 Keep Warm...
Page 52: ...101 100 15 10 1 15 25 6 5 C 40 C 70 C 80 C 90 C 100 6 15 TEFAL FA...
Page 57: ...111 110 8 8 8 RU 40 C 70 C 80 C 90 C 100 C 30...
Page 58: ...113 112 1000 1000 1 2 1 1 2 2 3 3 4 5 2 4 100 C 5 40 C 70 C 80 C 90 C 100 C 4 RU...
Page 60: ...117 116 2012 19 UE WEEE E0 E1 E3 1 RU...
Page 61: ...119 118 8 8 8 UK 40 C 70 C 80 C 90 C 100 C Keep Warm 30...
Page 62: ...121 120 1000 1000 1 2 1 1 2 2 3 3 4 5 2 100 C 40 C 70 C 80 C 90 C UK...
Page 64: ...125 124 15 2012 19 EU WEEE E0 E1 E3 1 UK...
Page 94: ...185 184 8 1000 1000 BG...
Page 96: ...189 188 1 2 1 1 2 25 15 5 6 10 15 15 0 1 3 1 BG...
Page 108: ...213 212 8 8 8 KK 40 C 70 C 80 C 90 C 100 C 30...
Page 109: ...215 214 1000 1000 1 2 1 1 2 2 3 3 4 5 2 100 4 5 40 C 70 C 80 C 90 C 100 C 4 30 KK...
Page 111: ...219 218 E0 E1 E3 1 2012 19 EU WEEE KK...
Page 116: ......