199
198
• Šī ierīce nav paredzēta lietošanai personām (ieskaitot bērnus) ar
pazeminātām fiziskām, maņu vai garīgām spējām vai pieredzes
un zināšanu trūkumu, ja par šo personu drošību atbildīgā persona
nav veikusi apmācību vai sniegusi norādījumus sakarā ar ierīces
lietošanu.
• Glabājiet ierīci un tās barošanas vadu bērniem, kas jaunāki par 8
gadu vecumu, nepieejamā vietā.
• Šo ierīci drīkst izmantot personas ar pazeminātām fiziskām,
maņu vai garīgām spējām vai pieredzes un zināšanu trūkumu, ja
tās uzrauga par šo personu drošību atbildīgā persona vai tām ir
sniegti norādījumi sakarā ar ierīces drošu lietošanu, un šīs personas
izprot potenciālos riskus.
• Bērni nedrīkst izmantot ierīci kā rotaļlietu.
• Šo ierīci drīkst izmantot bērni no 8 gadu vecuma, ja tos uzrauga
pieaugušie, ja tiem ir sniegti drošas lietošanas norādījumi un, ja
tie pilnībā izprot potenciālos riskus. Veicamo apkopi un tīrīšanu
nedrīkst veikt bērni, ja vien viņi nav vecāki par 8 gadiem un tos
neuzrauga pieaugušie.
DROŠĪBAS INSTRUKCIJA
• Šī ierīce ir paredzēta izmantošanai tikai un vienīgi mājas apstākļos.
• Garantija nebūs spēkā, ja lietosiet ierīci sekojošos gadījumos:
– personāla virtuves zonā veikalos, birojos un citās darba vidēs;
– fermās;
– viesnīcās, moteļos un citās naktsmītņu veida iestādēs;
– viesu namiem līdzīgās vietās.
• Nekad nepiepildiet tējkannā ūdeni augstāk par maksimālo ūdens
līmeņa atzīmi vai zemāk par minimālo ūdens līmeņa atzīmi.
• Ja tējkanna ir pārpildīta, ūdens vāroties var izlīt.
• Brīdinājums! Nekad neatveriet vaļā vāku, kamēr ūdens vārās vai ir
verdošs.
• Tējkannu drīkst lietot tikai ar pilnībā aizvērtu vāku, tai paredzētu
pamatni un kaļķa nogulšņu filtru.
• Nekad neiegremdējiet tējkannu, tās pamatni vai barošanas vadu
un kontaktdakšu ūdenī vai citā šķidrumā.
• Nekad nelietojiet tējkannu, ja barošanas vads vai kontaktdakša
ir bojāti. Ja tie ir bojāti, vienmēr drošības nolūkos ražotājam, tā
pilnvarotam apkopes centram vai līdzvērtīgi kvalificētai personai
tie ir jānomaina.
• Uzraugiet, lai bērni nerotaļātos ar šo ierīci.
• Tīrīšanu un lietotāja veikto apkopi nedrīkst veikt bērni, ja vien
viņus neuzrauga par viņu drošību atbildīga persona.
• BRĪDINĀJUMS! Rīkojieties uzmanīgi, lai tīrīšanas, piepildīšanas vai
liešanas laikā neizšļakstītu šķidrumu uz kontaktsavienojuma vietas.
• Tīrot ierīci, vienmēr ievērojiet tīrīšanas norādes:
– atvienojiet ierīci no elektrotīkla;
– netīriet ierīci, kamēr tā ir karsta;
– tīriet ar mitru lupatiņu vai sūkli;
– nekad neiegremdējiet ierīci ūdenī un neturiet to zem tekoša
ūdens.
• BRĪDINĀJUMS! Ja nelietojat ierīci pareizi, pastāv traumu gūšanas
risks.
• Tējkanna ir paredzēta tikai dzeramā ūdens uzvārīšanai.
• BRĪDINĀJUMS! Pēc ierīces lietošanas sildelementa virsma ir
pakļauta paliekošā siltuma ietekmei.
• Kamēr ierīce ir karsta, turiet ierīci tikai aiz roktura līdz tās pilnīgai
atdzišanai.
LV
Poga temperatūras izvēlei: 40°C, 70°C, 80°C, 90°C un 100°C.
Atmiņā tiek saglabāta iepriekš izvēlētā temperatūra.
Poga vārīšanas cikla uzsākšanai
Funkciju „Keep warm” siltuma saglabāšanai aktivizē, nospiežot
un pieturot pogu (Šviesos aplink piktogramą „palaikykite šilumą”
užsidega). Funkcija „Keep warm” paliek ieslēgta 30 minūtes.
Summary of Contents for Sense KO693110
Page 27: ...51 50 8 8 8 EL 5 40 C 70 C 80 C 90 C 100 C 30...
Page 28: ...53 52 1000 1 2 2 3 3 4 5 2 100 4 5 40 C 70 C 80 C 90 C 100 C 4 30 2 2 30 30 1 2 1 1000 EL...
Page 38: ...73 72 1 2 1 1 2 2 3 3 4 5 2 100 C 4 5 40 C 70 C 80 C 90 C 100 C 4 30 30 1000 1000 1000 ZH...
Page 40: ...77 76 8 8 8 1000m KO 40 C 70 C 80 C 90 C 100 C 100 C 30...
Page 43: ...83 82 8 8 8 1 000 1 000 TH 5 40 C 70 C 80 C 90 C 100 C 30...
Page 44: ...85 84 1 2 2 3 3 4 5 2 100 4 5 40 C 70 C 80 C 90 C 100 C 4 2 30 2 2 30 1 2 1 TH...
Page 46: ...89 88 2012 19 EU WEEE 8 8 8 AR 80 70 40 5 100 90 30...
Page 47: ...91 90 1000 1000 AR...
Page 49: ...95 94 15 15 25 6 5 WEEE 2012 19 EU E0 E1 E3 AR...
Page 50: ...97 96 FA C 100 C 90 C 80 C 70 C 40 Keep Warm...
Page 52: ...101 100 15 10 1 15 25 6 5 C 40 C 70 C 80 C 90 C 100 6 15 TEFAL FA...
Page 57: ...111 110 8 8 8 RU 40 C 70 C 80 C 90 C 100 C 30...
Page 58: ...113 112 1000 1000 1 2 1 1 2 2 3 3 4 5 2 4 100 C 5 40 C 70 C 80 C 90 C 100 C 4 RU...
Page 60: ...117 116 2012 19 UE WEEE E0 E1 E3 1 RU...
Page 61: ...119 118 8 8 8 UK 40 C 70 C 80 C 90 C 100 C Keep Warm 30...
Page 62: ...121 120 1000 1000 1 2 1 1 2 2 3 3 4 5 2 100 C 40 C 70 C 80 C 90 C UK...
Page 64: ...125 124 15 2012 19 EU WEEE E0 E1 E3 1 UK...
Page 94: ...185 184 8 1000 1000 BG...
Page 96: ...189 188 1 2 1 1 2 25 15 5 6 10 15 15 0 1 3 1 BG...
Page 108: ...213 212 8 8 8 KK 40 C 70 C 80 C 90 C 100 C 30...
Page 109: ...215 214 1000 1000 1 2 1 1 2 2 3 3 4 5 2 100 4 5 40 C 70 C 80 C 90 C 100 C 4 30 KK...
Page 111: ...219 218 E0 E1 E3 1 2012 19 EU WEEE KK...
Page 116: ......