background image

10

Per impostare il valore di umidità desiderato (40%, 50% o 60%) procedere nel modo seguente: 

• Selezionare, tramite il telecomando, la modalità AUTO 1 (led giallo) o AUTO 2 (led bianco).

• Premere il tasto “ON”.

• Il colore del led,  passa da giallo (o bianco) a blu.

• Utilizzare i tasti impiegati per modificare la velocità delle ventole per selezionare il valore di umidità desiderato. 

Tasto velocità minima valore di umidità 40%, tasto velocità media valore di umidità 50%, tasto velocità massima 

valore di umidità 60%.

• Selezionando il valore di umidità desiderato il colore del led passerà da blu a giallo (o bianco) e si noterà quanto 

segue:

• Valore selezionato  60% ( tasto velocità massima), il led passa dal colore blu al giallo (o bianco) si vedranno 3 lampeggi 

e si udirà un segnale sonoro. Al completamento di questa operazione il led giallo (o bianco) rimarrà fisso a conferma 

che il valore di umidità selezionato è stato correttamente impostato.

• Valore selezionato 50% ( tasto velocità media), il led passa dal colore blu al giallo (o bianco) si vedranno 2 lampeggi 

e si udirà un segnale sonoro. Al completamento di questa operazione il led giallo (o bianco) rimarrà fisso a conferma 

che il valore di umidità selezionato è stato correttamente impostato.

• Valore selezionato  40% ( tasto velocità minima), il led passa dal colore blu al giallo (o bianco) si vedrà 1 lampeggio e 

si udirà un segnale sonoro. Al completamento di questa operazione il led giallo (o bianco) rimarrà fisso a conferma 

che il valore di umidità selezionato è stato correttamente impostato.

N.B: Il valore di umidità impostato di fabbrica è pari al 40%

ON

MODE

OFF

AUTO3

AUTO4

AUTO5

AUTO6

AUTO1

AUTO2

Impostazione valore di umidità

/ Setting the humidity value

IMPOSTAZIONE DEL VALORE DI UMIDITÀ

/ SETTING THE HUMIDITY VALUE

To set the value of the desired humidity (40%, 50% or 60%) proceed as 

follows: 

• Using remote control, select AUTO 1 mode 1 (yellow LED) or AUTO 2 

(white 

 LED).

•  Press the “ON” key.

• The colour of the LED changes from yellow (or white) to blue.

• Use the keys for changing the speed of the fans to select the 

desired humidity value. Key for minimum speed 40% humidity, key for 

medium speed 50% humidity, key for maximum speed 60% humidity

• By selecting the desired humidity value, the colour of the LED will 

change from blue to yellow (or white) and you will notice the following:

• Selected value 60% (key for maximum speed), the LED changes from 

blue to yellow 

(or white) and you will see 3 flashes and hear an audible signal. When 

this operation is completed, the yellow (or white) LED will remain fixed 

to confirm that the humidity value you selected has been set correctly.

• Selected value 50% (key for medium speed), the LED changes from blue 

to yellow 

(or white) and you will see 2 flashes and hear an audible signal. When 

this operation is completed, the yellow (or white) LED will remain fixed 

to confirm that the humidity value you selected has been set correctly.

• Selected value 40% (key for minimum speed), the LED changes from 

blue to yellow 

(or white) and you will see 1 flash and hear an audible signal. When 

this operation is completed, the yellow (or white) LED will remain fixed 

to confirm that the humidity value you selected has been set correctly.

N.B: The factory setting for the humidity value is 40%

Summary of Contents for ACD200005

Page 1: ...000 00 i v REV 02 09 08 2022 COD CLI00028 RECUPERATORE DI CALORE STATICO A FLUSSI INCROCIATI AD INCASSO E A PARETE BUILT IN AND WALL MOUNTED HEAT RECOVERY UNITMODEL 160 230 300 cod ACD200005 cod ACD2...

Page 2: ...e to the recovery unit Read this manual carefully and keep it for as long as the recovery unit is used Legenda dei simboli usati nel manuale Legend of symbols used in the manual USO DEL RECUPERATORE U...

Page 3: ...s supply before carrying out any installation or repair operation L aspiratore estrattore non deve essere utilizzato al di fuori della gamma di temperatura indicata nel manuale d uso o in atmosfere ag...

Page 4: ...Impedire ai bambini di utilizzare l aspiratore estrattore Do not let children use the recovery unit Non danneggiare il cavo di alimentazione durante l utilizzo dell aspiratore estrattore Non mettere o...

Page 5: ...REQUENZA FREQUENCY 50 Hz 50 Hz 50 Hz POTENZA MASSIMA MAXIMUM POWER 30 W 70 W 70 W GRADO DI PROTEZIONE PROTECTION RATING IP 20 EFFICIENZA DI SCAMBIO RAPPORTATA ALLE 3 VELOCIT AIR EXCHANGE EFFICIENCY I...

Page 6: ...230 V 230 V FREQUENZA FREQUENCY 50 Hz 50 Hz 50 Hz POTENZA MASSIMA MAXIMUM POWER 30 W 70 W 70 W GRADO DI PROTEZIONE PROTECTION RATING IP 20 EFFICIENZA DI SCAMBIO RAPPORTATA ALLE 3 VELOCIT AIR EXCHANGE...

Page 7: ...movable and washable suction and expulsion filter 5 Telecomando ON OFF 3 velocit ON OFF 3 speed remote control 6 Motore a 3 velocit 3 speed motor 7 Predisposizione per collegamento tubo scarico rigido...

Page 8: ...es 3 Griglia esterna External grille 4 Filtro di aspirazione ed espulsione estraibile e lavabile Removable and washable suction and expulsion filter 5 Telecomando on off 3 velocit on off 3 speed remot...

Page 9: ...onto high speed output When the Co2 value recovers the unit goes back onto standby AUTO 4 MODALIT COMFORT INVERNO WINTER COMFORT MODE Il sistema in stand by quando la temperatura esterna superiore a q...

Page 10: ...B Il valore di umidit impostato di fabbrica pari al 40 ON MODE OFF AUTO3 AUTO4 AUTO5 AUTO6 AUTO1 AUTO2 Impostazione valore di umidit Setting the humidity value IMPOSTAZIONE DEL VALORE DI UMIDIT SETTI...

Page 11: ...2 PURE AIR ESEMPIO COLORI ICONE SPENTE 40 50 60 40 50 60 ESEMPIO COLORI ICONE ACCESE N B Queste sono solo schermate di esempio per avere una panoramica generale dei colori Non possono essere attivate...

Page 12: ...MFORT COMFORT CO2 PURE AIR CO2 PURE AIR ILLUSTRATION OF COLOUR ICON OFF 40 50 60 ILLUSTRATION OF COLOUR ICON ON NOTE These are only illustrative screens that provide a general panoramic view of the co...

Page 13: ...hrome l indirizzo ip 192 168 1 1 AIRPUR COMFORT AIRPUR COMFORT Access the smartphone configuration and activation of the WI FI function Accendere alle impostazioni dello smartphone ed attivare la funz...

Page 14: ...RI AVVERTENZEPERILMONTAGGIO WARNINGSFORTHEASSEMBLY ATTENZIONE L ASPIRATORE ESTRATTORENONDEVEESSEREINSTALLATOINLUOGHIDOVE IL CONDOTTO ARIA POSSA ESSERE BLOCCATO DA TAPPARELLE TENDE ECC PER IMPEDIRE IL...

Page 15: ...ei separatori di flusso BUILT IN RECOVERY UNIT INSTALLATION To install a built in heat recovery unit a rectangular opening in the wall is needed with minimum dimensions of 49 cm in length x 23 cm in h...

Page 16: ...di controllo Montare la griglia esterna avendo cura di verificare la corretta posizione dei tubi in plastica e del tubo di scarico condensa WALL MOUNTED RECOVERY UNIT INSTALLATION To install a wall mo...

Page 17: ...R SUPPLY USING THE MAIN SWITCH FISSAGGIO RECUPERATORI A PARETE FIXING THE WALL MOUNTED RECOVERY UNIT I recuperatori di calore necessitano di una manutenzione periodica almeno ogni 6 mesi che si rende...

Page 18: ...as a reminder of the need to replace or clean the filter The signal is repeated until the maintenance has been completed Clean 3 Maintenance of the external grille once a year The external ventilation...

Page 19: ...otor blockage and unblock the fan Clean the blades Restart the fan Innesco automatico dell interruttore dopo l accensione Switch is automatically activated after turning on Sovracorrente a causa di co...

Page 20: ...di danni La garanzia non copre la sostituzione dei componenti che risultano danneggiati per trasporto non idoneo installazione non conforme a quanto specificato in questo manuale di installazione uso...

Page 21: ...21 NOTE NOTES...

Page 22: ...i com via dell Industria 2 4 Z I San Giacomo di Veglia 31029 Vittorio Veneto Treviso Italia Tel 39 0438 500044 Fax 39 0438 501516 email info tecnosystemi com C F P IVA R I TV IT02535780247 Cap Soc 5 0...

Reviews: