30
FastPipe
®
manual de instalación y declaración de garantía
ES
¡Riesgo de daños medioambientales!
Una vez realizado el circuito de refrigeración, los fluidos presentes en el interior del tubo
FastPipe
®
tienen un elevado GWP (Global Warming Potential): la utilización de
FastPipe
®
sin observar el
presente manual puede conllevar un escape de fluidos contaminantes a la atmósfera, incluso en
cantidades significativas. La liberación de fluidos nocivos para el medio ambiente o su empleo sin
las licencias o autorizaciones adecuadas se podrá perseguir de acuerdo con la ley.
Desechar los tubos utilizados en los puntos limpios o centros de recogida de residuos peligrosos.
Más información en el párrafo “Eliminación”, en la página 34.
!
¡Peligro de quemaduras!
La puesta en servicio de un circuito de refrigeración implica que se alcancen temperaturas muy
bajas o muy elevadas.
Para evitar quemaduras, se recomienda manejar
FastPipe
®
sólo si los componentes del circuito
están a temperaturas que permitan llevar a cabo la intervención.
!
Contenido de FastPipe
®
Starter Kit
FastPipe
®
Starter Kit
contiene todos los Accesorios necesarios para la colocación e instalación del
tubo y para el crimpado y la unión de las conexiones a las unidades.
FastPipe
®
Starter Kit
no incluye los equipos necesarios para la prueba de estanqueidad, el vaciado y
la puesta en funcionamiento de un circuito de refrigeración.
FastPipe
®
Starter Kit
consta de:
•
50 m de tubo
FastPipe
®
de 1/4” de diámetro;
•
50 m de tubo
FastPipe
®
de 3/8” de diámetro (o 1/2”);
•
Crimpadora Cembre mod. HT-51D (figura
1
) si es manual o mod. B500D (figura
2
) si funciona
con batería, que alcanza un par de apriete de al menos 64 kN;
•
Matrices de crimpado
FastPipe
®
(figura
3
) para los diámetros 1/4” y 3/8” (o 1/2");
•
Cortatubos
FastPipe
®
(figura
4
);
•
Calibradores
FastPipe
®
(figura
5
- según el país);
•
Herramienta de calibración
FastPipe
®
(figura
6
- según el país);
•
10 juegos completos de conexiones para
Sistema
FastPipe
®
(figura
7
) e 1/4” de diámetro;
•
10 juegos completos de conexiones para
Sistema
FastPipe
®
(figura
7
) de 3/8” de diámetro (o
1/2”);
¡Riesgo de lesiones!
La presión en el interior del circuito puede alcanzar unos valores elevados: un uso inadecuado de
FastPipe
®
puede causar lesiones, incluso graves.
Se recomienda el estricto cumplimiento del presente manual y de los manuales de usuario de los accesorios.
!
Summary of Contents for FastPipe
Page 4: ...FastPipe manuale di installazione e dichiarazione di garanzia 4 IT 9 11 12 14 15 13 10 16 ...
Page 5: ...FastPipe manuale di installazione e dichiarazione di garanzia 5 IT 18 17 19 20 22 23 24 21 ...
Page 6: ...FastPipe manuale di installazione e dichiarazione di garanzia 6 IT 26 25 27 28 30 32 29 31 ...
Page 16: ...FastPipe manuale di installazione e dichiarazione di garanzia 16 IT Note ...
Page 26: ...FastPipe installation manual and warranty statement EN 26 Notes ...
Page 36: ...36 FastPipe manual de instalación y declaración de garantía ES Notas ES ...
Page 46: ...46 FastPipe Installationshandbuch und Garantieerklärung DE Anmerkungen DE ...
Page 56: ...56 FastPipe manuel d installation et déclaration de garantie FR Annotation ...
Page 66: ...66 FastPipe manual de instalação e declaração de garantia PT Notas ...
Page 76: ...76 FastPipe manual de instalare și declarație de garanție RO Notiţe ...
Page 86: ...86 FastPipe 錃糋ُ ٖؓؼ ٜ כ 錞傴 JP ع ؿ ...
Page 87: ...FastPipe الضمان وشهادة التثبيت دليل 87 AR مذكرة ...
Page 106: ...106 FastPipe Руководство по установке и гарантийное заявление RU Заметки ...
Page 108: ...PRS0000014ML Rev 6 ...