64
FastPipe
®
manual de instalação e declaração de garantia
PT
A eliminação do
FastPipe
®
deve ser realizada com o cuidado de separar os seguintes materiais:
•
Papel e cartão;
•
Embalagens e películas plásticas;
•
Componentes metálicos;
•
Tubagem plástica.
Os conjuntos de tubagens
FastPipe
®
devem ser eliminados de acordo com os regulamentos que
regem a recolha de resíduos perigosos para o ambiente.
No final do ciclo de vida, o
FastPipe
®
deve ser eliminado de acordo com os regulamentos em vigor
sobre resíduos perigosos.
Caso seja necessário substituir uma Unidade ligada com o
FastPipe
®
, é recomendável seguir as
instruções contidas no respetivo Manual de Utilização.
Eliminação
Finalização da instalação:
1.
Depois de realizar o teste de estanqueidade, enrolar a parte do
FastPipe
®
exposta à luz solar com
a fita protetora anti-UV fornecida (figura
32
).
Fixação das ligações:
O procedimento de fixação das ligações deve ser realizado de acordo com as prescrições dos Manuais
de Utilização das Unidades. Certificar-se de que o procedimento descrito abaixo não esteja em conflito
com o que é descrito neles.
A vedação da ligação é garantida para uma única fixação: é necessário substituir o
vedante em caso de operações de aperto repetidas.
1.
Pulverizar com óleo em spray (fornecido) a flange da inserção;
2.
Fixar a ligação enroscando a porca manualmente durante pelo menos duas voltas completas,
certificando-se de que o aparafusamento esteja a ocorrer corretamente;
3.
Fixar a porca com uma chave dinamométrica.
Recomenda-se respeitar os binários de aperto indicados, ou seja:
1/4”
3/8”
1/2”
5/8”
20 Nm
35 Nm
45 Nm
80 Nm
Fixar a porca com firmeza usando outra chave na ligação da unidade e (ou no conjunto de
torneira) para poder aplicar a força de aperto correta sem a danificar.
Esvaziamento do circuito:
•
Depois de finalizar a instalação,
é absolutamente necessário
proceder ao esvaziamento do
circuito para não comprometer a funcionalidade das Unidades. A operação de esvaziamento só
pode ser considerada terminada quando a pressão interna do
FastPipe
®
for estavelmente inferior
a 500 mTorr.
A medição do nível de pressão interna é obtida usando um medidor de vácuo
eletrónico, não fornecido. A pressão é estavelmente inferior a 500 mTorr se ao desligar a bomba
de vácuo o valor indicado pelo medidor de vácuo não exceder este limiar.
•
Para melhorar o desempenho da operação de esvaziamento, pode ser
intervalada várias vezes
a operação de esvaziamento com a pressurização do circuito por azoto
. A chamada “ruptura de
vácuo” permite atingir níveis muito altos de depressão em tempos relativamente curtos.
•
No caso de Unidades multi-split, pode proceder-se ao esvaziamento de um circuito enquanto se
finaliza a instalação de outro(s).
Summary of Contents for FastPipe
Page 4: ...FastPipe manuale di installazione e dichiarazione di garanzia 4 IT 9 11 12 14 15 13 10 16 ...
Page 5: ...FastPipe manuale di installazione e dichiarazione di garanzia 5 IT 18 17 19 20 22 23 24 21 ...
Page 6: ...FastPipe manuale di installazione e dichiarazione di garanzia 6 IT 26 25 27 28 30 32 29 31 ...
Page 16: ...FastPipe manuale di installazione e dichiarazione di garanzia 16 IT Note ...
Page 26: ...FastPipe installation manual and warranty statement EN 26 Notes ...
Page 36: ...36 FastPipe manual de instalación y declaración de garantía ES Notas ES ...
Page 46: ...46 FastPipe Installationshandbuch und Garantieerklärung DE Anmerkungen DE ...
Page 56: ...56 FastPipe manuel d installation et déclaration de garantie FR Annotation ...
Page 66: ...66 FastPipe manual de instalação e declaração de garantia PT Notas ...
Page 76: ...76 FastPipe manual de instalare și declarație de garanție RO Notiţe ...
Page 86: ...86 FastPipe 錃糋ُ ٖؓؼ ٜ כ 錞傴 JP ع ؿ ...
Page 87: ...FastPipe الضمان وشهادة التثبيت دليل 87 AR مذكرة ...
Page 106: ...106 FastPipe Руководство по установке и гарантийное заявление RU Заметки ...
Page 108: ...PRS0000014ML Rev 6 ...