background image

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 
 

MACHINE-SPECIFIC SAFETY 
WARNINGS   

Safety warnings that are common for grinding, 

sanding, wire brushing or abrasive cutting off 

operations  

This  power  tool  is  intended  to  function  as  a 
grinder, sander, wire brush or cut-off tool. Read all 

safety  warnings,  instructions,  illustrations  and 
specifications  provided  with  this  power  tool. 

Failure to follow all instructions listed below may result 
in electric shock, fire and/or serious injury. 

This  power  tool  is  not  recommended  for 

poslishing. 

Operations  for  which  the power tool was 

not designed may create a hazard and cause personal
injury. 

Do not use accessories which are not specifically 

designed  and  recommended  by  the  tool 

manufacturer. 

Just  because  the  accessory  can  be 

attached  to  your  power  tool,  it  does  not  assure  safe 
operation. 

The rated speed of the accessory must be at least 
equal to the maximum speed marked on the power 
tool. 

Accessories  running  faster  than  their  rated 

speed can fly apart. 

The  outside  diameter  and  the  thickness  of  your 
accessory  must  be  within  the  capacity  rating  of 

your power tool. 

Incorrectly sized accessories cannot 

be adequately guarded or controlled. 

The arbor size of wheels, flanges, backing pads or 
any other accessory must properly fit the spindle 
of the power tool. 

Accessories with arbor holes that 

do not match the mounting hardware of the power tool 
will  run  out  of  balance,  vibrate  excessively  and  may 
cause loss of control. 

Do  not  use  a  damaged  accessory.  Before  each 
use,  inspect  the  accessory  such  as  abrasive 
wheels  for  chips  and  cracks,  backing  pads  for 
cracks,  tears  or  excess  wear,  wire  brushes  for 

loose or cracked wires. If power tool or accessory 
is  dropped,  inspect  for  damage  or  install  an 
undamaged  accessory.  After  inspecting  and 
installing  an  accessory,  position  yourself  and 
bystanders  away  from  the  plane  of  the  rotating 
accessory and run the power tool at maximum no-
load  speed  for  one  minute. 

Damaged  accessories 

will normally break apart during this test time. 

Wear  personal  protective  equipment.  Depending 
on application, use face shield, safety goggles or 
safety  glasses.  As  appropriate,  wear  dust  mask, 

hearing  protectors,  gloves  and  shop  apron 
capable  of  stopping  small  abrasive  or  workpiece 
fragments. 

The  eye  protection  must  be  capable  of 

stopping  flying  debris  generated  by  various 
operations.  The  dust  mask  or  respirator  must  be 
capable  of  filtrating  particles  generated  by  your 
operation. Prolonged exposure to high intensity noise 
may cause hearing loss. 

Keep  bystanders  a  safe  distance  away  from  the 
work  area.  Anyone  entering  the  work  area  must 

wear personal protective equipment. 

Fragments of 

workpiece or of a broken accessory may fly away and 
cause injury beyond immediate area of operation. 

Hold the power tool only by the insulated gripping 
surfaces when performing an operation where the 

cutting tool may contact hidden wiring or its own 
power cord. 

Contact with a “live” wire will also make 

exposed metal parts of the power tool “live” and shock 
the operator. 

Position the cord clear of the spinning accessory. 

If you lose control of the power tool, the cord may be 
cut  or  snagged  and  your  hand  or  arm  may be pulled 
into the spinning accessory. 

Never lay the power tool down until the accessory 
has  come  to  a  complete  stop. 

The  spinning 

accessory  may  grab  the  surface  and  pull  the  power 
tool out of your control. 

Do not run the power tool while carrying it at your 
side. 

Accidental  contact  with  the  spinning  accessory 

could  snag  your  clothing,  pulling  the  accessory  into 
your body. 

Regularly  clean  the  power  tool’s  air  vents. 

The 

motor’s fan will draw the dust inside the housing and 
excessive  accumulation  of  powdered  metal  may 
cause electrical hazards. 

Do  not  operate  the  power  tool  near  flammable 
materials. 

Sparks could ignite these materials. 

Do  not  use  accessories  that  require  liquid 
coolants. 

Using  water  or  other  liquid  coolants  may 

result in electrocution or shock. 

Further special warnings for any type of work 

Kickback and related warnings 

  Kickback  is  a  sudden  reaction  to  a  pinched  or 

snagged  rotating  wheel,  backing  pad,  brush  or  any  
other  accessory.  Pinching  or  snagging  causes  rapid 
stalling of the rotating accessory which in turn causes 
the  uncontrolled  power  tool  to  be  forced  in  the 
direction  opposite  of  the  accessory’s  rotation  at  the 
point of the binding. For example, if an abrasive wheel 
is  snagged  or  pinched by the workpiece, the edge of 
the wheel that is entering into the pinch point can dig 
into  the  surface  of  the  material  causing  the  wheel to 
climb  out  or  kick  out.  The  wheel  may  either  jump 
toward  or  away  from  the  operator,  depending  on 
direction  of  the  wheel’s  movement  at  the  point  of 
pinching.  Abrasive  wheels  may  also  break  under 
these  conditions. Kickback is the result of power tool 
misuse  and/or  incorrect  operating  procedures  or 
conditions  and  can  be  avoided  by  taking  proper 
precautions as given below. 

Maintain a firm grip on the power tool and position 
your body and arm to allow you to resist kickback 
forces.  Always  use  auxiliary  handle,  if  provided, 
for  maximum  control  over  kickback  or  torque 
reaction  during  start-up. 

The  operator  can  control 

torque  reactions  or  kickback  forces,  if  proper 
precautions are taken. 

Never  place  your  hand  near  the  rotating 
accessory. 

The  accessory  may  kickback  over  your 

hand. 

Do  not  position  your  body  in  the  area  where  the 
power tool will move if kickback occurs. 

Kickback 

Summary of Contents for TCG 125

Page 1: ...D Betriebsanleitung GB Operating instructions F Mode d emploi ...

Page 2: ...4 D Maschinenelemente GB Machine elements F Eléments de la machine 1 5 7 6 3 2 8 ...

Page 3: ......

Page 4: ......

Page 5: ...64 ...

Page 6: ...ective 2002 95 EC of the Eurpea Parlament and the Council of Europe from 27 January 2003 on the restriction of the use of certain hazardous substances in electrical and electronic equipment Gebrauchsanweisung beachten Follow the instructions Symbole und Bildzeichen Symbols and Figure drawings ACHTUNG WARNING Gehörschutz tragen Use ear protection Netzstecker ziehen Disconnect the plug Elektrogeräte...

Page 7: ...icher Schutzausrüstung wie Staubmaske rutschfeste Sicherheitsschuhe Schutzhelm oder Gehörschutz je nach Art und Einsatz des Elektrowerkzeuges verringert das Risiko von Verletzungen c Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte Inbetriebnahme Vergewissern Sie sich dass der Schalter in der Position AUS ist bevor Sie den Stecker in die Steckdose stecken Wenn Sie beim Tragen des Geräts den Finger am Schalter h...

Page 8: ...keine sichere Verwendung Die zulässige Drehzahl des Einsatzwerkzeugs muss mindestens so hoch sein wie die auf dem Elektrowerkzeug angegebene Höchstdrehzahl Zubehör das sich schneller als zulässig dreht kann zerbrechen und umherfliegen Der Außendurchmesser des Einsatzwerkzeugs muss den Maßangaben Ihres Elektrowerkzeugs entsprechen Falsch bemessenene Einsatzwerkzeuge können nicht ausreichend abgesch...

Page 9: ...alabtrag mit der Unterseite der Diamantsegmente bestimmt Seitliche Krafteinwirkung auf diese Schleifkörper kann sie zerbrechen Verwenden Sie immer unbeschädigte Spannflansche in der richtigen Größe und Form für die von Ihnen gewählte Diamant Topfscheibe Geeignete Flansche stützen die Diamant Topfscheiben und verringern so die Gefahr eines Bruchs Verwenden Sie keine abgenutzten Diamant Topfscheiben...

Page 10: ...ßendurchmesser des Schleiftellers muß mit den Maßangaben des Elektrowerkzeugs übereinstimmen Diamant Topfscheiben und Flansche müssen genau auf die Schleifspindel Ihres Elektrowerkzeugs passen Diamant Topfscheiben dürfen nur für die dafür definierten Einsatzmöglichkeiten verwendet werden TECHNISCHE DATEN Das Geräusch dieses Elektrowerkzeuges wurde nach DIN 60745 ermittelt Der A bewertete Geräuschp...

Page 11: ...e den Handgriff 2 in die gewünschte Postion und ziehen Sie die Schrauben 1 an Der Griff kann in 30 Schritten verstellt werden Versichern Sie sich dass die Schrauben korrekt angezogen sind Zu starkes Anziehen kann die Bauteile beschädigen Montage Demontage von Zubehör Bild 2 Spannflansch aufsetzen 8 Schleifteller 11 aufsetzen Die Scheiben so anordnen unterhalb bzw oberhalb des Schleiftellers dass d...

Page 12: ...fach wieder zurückschieben Achtung Bei allen anderen Schleifarbeiten darf nur mit vollständig geschlossener Schutzhaube gearbeitet werden WARTUNG UND PFLEGE DES GERÄTS Vor jeglichem Eingriff am Gerät ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose heraus Reparaturen dürfen nur von qualifiziertem auf Grund seiner Ausbildung und Erfahrung geeignetem Personal durchgeführt werden Das Gerät ist nach jeder Rep...

Page 13: ...e Kunststoffteile des Gerätes sind gekennzeichnet Dadurch wird eine umweltgerechte sortenreine Entsorgung über die angebotenen Sammeleinrichtungen ermöglicht Nur für EU Länder Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll Gemäß Europäischer Richtlinie 2002 96 EG über Elektro und Elektronik Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt und ei...

Page 14: ...power tools that have the switch on invites accidents d Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on A wrench or a key left attached to a rotating part of the power tool may result in personal injury e Do not overreach Keep proper footing and balance at all times This enables better control of the power tool in unexpected situations f Dress properly Do not wear loose clothin...

Page 15: ...ve equipment Fragments of workpiece or of a broken accessory may fly away and cause injury beyond immediate area of operation Hold the power tool only by the insulated gripping surfaces when performing an operation where the cutting tool may contact hidden wiring or its own power cord Contact with a live wire will also make exposed metal parts of the power tool live and shock the operator Position...

Page 16: ...igate and take corrective action to eliminate the cause of wheel binding Do not restart the cutting operation in the workpiece Let the wheel reach full speed and carefully reenter the cut The wheel may bind walk up or kickback if the power tool is restarted in the workpiece Support panels or any oversized workpiece to minimize the risk of wheel pinching and kickback Large workpieces tend to sag un...

Page 17: ...ectronic speed adjustment holds the speed between no load and working load nearly constant At short high overloading or long low overloading of the tool the built in overload protection electronics limits the tool s operation which turns very slowly when the load is removed or it stops if it is loaded again By switching it off and repeating the starting procedure the tool will work normally Freque...

Page 18: ...to 220V mains Power tools marked with 120V can also be connected to 110V mains Tool start up Switching ON Push the ON OFF switch forward Figure 6 Hold the tool firmly when you switch it on Switch lock off Push the switch button forward and press the front part in order to lock it Switching OFF Press the rear part of the ON OFF switch Figure 6 The button will return to its original OFF position Swi...

Page 19: ...ling Only for EC countries Do not dispose of power tools into household waste According the European Guideline 2002 96 EC for Waste Electrical and Electronic Equipment and its implementation into national right power tools that are no longer usable must be collected separately and disposed of in an environmentally correct manner ...

Page 20: ...antes casque de protection ou protection acoustique suivant le travail à effectuer réduit le risque de blessures c Evitez une mise en service par mégarde Assurez vous que l interrupteur est effectivement en position d arrêt avant de retirer la fiche de la prise de courant Le fait de porter l appareil avec le doigt sur l interrupteur ou de brancher l appareil sur la source de courant lorsque l inte...

Page 21: ...rique cachée le contact avec un fil pourrait provoquer un choc electrique a l utilisateur Placez le cable d alimentation hors de porte de l accessoire tournant Si vous perdez le contrôle de l outil le cable peut être coupée et se prendre dans l accessoire tournant Ne posez jamais l outil a terre jusqu à ce que l accessoire soit venu à un arrêt complet L accessoire tournant peut saisir la surface e...

Page 22: ...ctionnement normal de l appareil interrompre immédiatement le travail et répéter la procédure de démarrage Le fonctionnement de la fonction de limitation souvent signifie la surcharge de l outil Cela peut entraîner un risque de dommage du moteur De plus la surcharge peut diminuer la qualité du travail Nous recommendons de ne pas surcharger l outil ainsi la protection de surcharge n interrompra pas...

Page 23: ...pour eviter le bouchage du disque de poncage Inserer le tuyeau dans l embout de suction de l outil Le tuyeau doit s adapte correctement sur l embout de suction de l outil Utiliser un aspirateur de poussiere de type M FONCTIONNEMENT Démarrage de l outil La tension électrique de la prise de courant doit s accorder avec des données sur la plaque sur l outil L outil électrique qui est marqué de 230 V ...

Page 24: ...ce non agréé c est sous votre propre responsabilité Les figures de service et les informations des pièces de rechange et les adresses des services sont disponibles sur www bergtectool com GESTION DES DECHETS ET PROTECTION DE L ENVIRONNEMENT Les outils électroportatifs ainsi que leurs accessoires et emballages doivent pouvoir suivre chacun une voie de recyclage appropriée Seulement pour les pays de...

Page 25: ...TCG 125 ...

Page 26: ... 0 3 2 r e k n A 1 3 1 1 5 6 2 1 g n i r a e B l l a B r e g a l l e g u K 2 3 e d i u G n a F g n u r h ü f r e t f ü L 3 3 12652 1 w e r c S e b u a r h c S 4 3 12653 2 1 4 5 6 2 1 V 0 3 2 r o t a t S V 0 3 2 t e k a p d l e F 5 3 1 5 5 6 2 1 h s u B g n i r a e B e s h c u b r e g a l l e g u K 6 3 1 6 5 6 2 1 n o t t u B h c t i w S e p p a k r e t l a h c S 7 3 1 7 5 6 2 1 e d i l S h c t i w...

Page 27: ...r sind stets bemüht die Werkzeuge wieder möglichst schnell einsatzbereit zu machen Trotz höchster Qualitätsansprüche auch ein Werkzeug kann im harten Arbeitseinsatz auf der Baustelle mal streiken Im Reparaturfall dient ein Kostenvoranschlag als Entscheidungshilfe ob repariert werden soll oder nicht Wir sind stets um eine faire und kostengünstige Abwicklung bemüht UMWELTSCHUTZ Bei der Entwicklung v...

Page 28: ...BERG TECTOOL GmbH Hermann Heinrich Gossen Str 3 50858 Köln Germany Fon 49 0 221 964966 0 Fax 49 0 221 964966 22 www bergtectool com bt bergtectool com ...

Reviews: