TECMIX TCG 125 Operating Instructions Manual Download Page 14

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

GENERAL SAFETY 
INSTRUCTIONS 

WARNING!  Read  all  instructions. 

Failure  to  follow  all 

instructions listed below may result in electric shock, fire 
and/or serious injury. The term "power tool" in all of the 
warnings  listed  below  refers  to  your  mains  operated
(corded) power tool.  

SAVE THESE INSTRUCTIONS. 

1) WORK AREA 

a) 

Keep  work  area  clean  and  well  lit. 

Cluttered  and 

dark areas invite accidents. 

b) 

Do  not  operate  power  tools  in  explosive 
atmospheres,  such  as  in  the  presence  of 

flammable  liquids,  gases  or  dust. 

Power  tools 

create sparks which may ignite the dust or fumes. 

c) 

Keep  children  and  bystanders  away  while 
operating  a  power tool. 

Distractions  can  cause  you 

to lose control. 

2) ELECTRICAL SAFETY 

a) 

Power  tool  plugs  must  match  the  outlet.  Never 
modify  the  plug  in  any  way.  Do  not  use  any 

adapter  plugs  with  earthed  (grounded)  power 
tools. 

Unmodified  plugs  and  matching  outlets  will 

reduce risk of electric shock. 

b) 

Avoid  body  contact  with  earthed  or  grounded 

surfaces  such  as  pipes,  radiators,  ranges  and 

refrigerators. 

There  is  an  increased  risk  of  electric 

shock if your body is earthed or grounded. 

c) 

Do  not  expose  power  tools  to  rain  or  wet 
conditions. 

Water entering a power tool will increase 

the risk of electric shock. 

d) 

Do  not  abuse  the  cord.  Never  use  the  cord  for 
carrying,  pulling  or  unplugging  the  power  tool. 
Keep  cord  away  from  heat,  oil,  sharp  edges  or 
moving parts. 

Damaged or entangled cords increase 

the risk of electric shock. 

e) 

When  operating  a  power  tool  outdoors,  use  an 
extension  cord  suitable for outdoor use. 

Use  of  a 

cord  suitable  for  outdoor  use  reduces  the  risk  of 
electric shock. 

3) PERSONAL SAFETY 

a) 

Stay  alert,  watch  what  you  are  doing  and  use 
common  sense  when  operating  a  power  tool.  Do 

not use a power tool while you are tired or under 
the  influence  of  drugs,  alcohol  or  medication. 

moment  of  inattention  while  operating  power  tools 
may result in serious personal injury. 

b) 

Use  safety  equipment.  Always  wear  eye 
protection. 

Safety  equipment  such  as  dust  mask, 

non-skid safety shoes, hard hat, or hearing protection 
used  for  appropriate  conditions  will  reduce  personal 
injuries. 

c) 

Avoid  accidental starting. Ensure the switch is in 
the off position before plugging in. 

Carrying power 

tools  with  your  finger  on  the  switch  or  plugging  in 
power tools that have the switch on invites accidents. 

d) 

Remove  any  adjusting  key  or  wrench  before 
turning  the  power  tool  on. 

A  wrench  or  a  key  left 

attached to a rotating part of the power tool may result 
in personal injury. 

e) 

Do  not  overreach.  Keep  proper  footing  and 

balance  at  all  times. 

This  enables  better  control  of 

the power tool in unexpected situations. 

f) 

Dress  properly.  Do  not  wear  loose  clothing  or 
jeweler. Keep your hair, clothing and gloves away 

from  moving  parts. 

Loose  clothes,  jeweler  or  long 

hair can be caught in moving parts. 

g) 

If devices are provided for the connection of dust 

extraction  and  collection  facilities,  ensure  these 

are  connected  and  properly  used. 

Use  of  these 

devices can reduce dust related hazards. 

4) POWER TOOL USE AND CARE 

a) 

Do not force the power tool. Use the correct power 
tool for your application. 

The correct power tool will 

do the job better and safer at the rate for which it was 
designed. 

b) 

Do  not  use  the  power  tool  if  the  switch  does not 
turn  it  on  and  off. 

Any  power  tool  that  cannot  be 

controlled  with  the  switch  is  dangerous  and  must  be 
repaired. 

c) 

Disconnect the plug from the power source before 

making  any  adjustments,  changing  accessories, 
or  storing  power  tools. 

Such  preventive  safety 

measures  reduce  the  risk  of  starting  the  power  tool 
accidentally. 

d) 

Store idle power tools out of the reach of children 
and  do  not  allow  persons  unfamiliar  with  the 

power  tool  or  these  instructions  to  operate  the 
power tool. 

Power tools are dangerous in the hands 

of untrained users. 

e) 

Maintain  power  tools.  Check  for  misalignment  or 
binding  of  moving  parts,  breakage  of  parts  and 
any  other  condition  that  may  affect  the  power 
tools  operation.  If  damaged,  have  the  power  tool 
repaired before use. 

Many  accidents  are caused by 

poorly maintained power tools. 

f) 

Keep  cutting  tools  sharp  and  clean. 

Properly 

maintained  cutting  tools  with sharp cutting edges are 
less likely to bind and are easier to control. 

g) 

Use the power tool, accessories and tool bits etc., 

in  accordance  with  these  instructions  and  in  the 
manner  intended  for  the  particular  type  of  power 
tool,  taking  into  account  the  working  conditions 
and the work to be performed. 

Use of the power tool 

for  operations  different  from  those  intended  could 
result in a hazardous situation. 

5) SERVICE 

a) 

Have  your  power  tool  serviced  by  a  qualified 
repair  person  using  only  identical  replacement 
parts. 

This will ensure that the safety of the power tool 

is maintained. 

Summary of Contents for TCG 125

Page 1: ...D Betriebsanleitung GB Operating instructions F Mode d emploi ...

Page 2: ...4 D Maschinenelemente GB Machine elements F Eléments de la machine 1 5 7 6 3 2 8 ...

Page 3: ......

Page 4: ......

Page 5: ...64 ...

Page 6: ...ective 2002 95 EC of the Eurpea Parlament and the Council of Europe from 27 January 2003 on the restriction of the use of certain hazardous substances in electrical and electronic equipment Gebrauchsanweisung beachten Follow the instructions Symbole und Bildzeichen Symbols and Figure drawings ACHTUNG WARNING Gehörschutz tragen Use ear protection Netzstecker ziehen Disconnect the plug Elektrogeräte...

Page 7: ...icher Schutzausrüstung wie Staubmaske rutschfeste Sicherheitsschuhe Schutzhelm oder Gehörschutz je nach Art und Einsatz des Elektrowerkzeuges verringert das Risiko von Verletzungen c Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte Inbetriebnahme Vergewissern Sie sich dass der Schalter in der Position AUS ist bevor Sie den Stecker in die Steckdose stecken Wenn Sie beim Tragen des Geräts den Finger am Schalter h...

Page 8: ...keine sichere Verwendung Die zulässige Drehzahl des Einsatzwerkzeugs muss mindestens so hoch sein wie die auf dem Elektrowerkzeug angegebene Höchstdrehzahl Zubehör das sich schneller als zulässig dreht kann zerbrechen und umherfliegen Der Außendurchmesser des Einsatzwerkzeugs muss den Maßangaben Ihres Elektrowerkzeugs entsprechen Falsch bemessenene Einsatzwerkzeuge können nicht ausreichend abgesch...

Page 9: ...alabtrag mit der Unterseite der Diamantsegmente bestimmt Seitliche Krafteinwirkung auf diese Schleifkörper kann sie zerbrechen Verwenden Sie immer unbeschädigte Spannflansche in der richtigen Größe und Form für die von Ihnen gewählte Diamant Topfscheibe Geeignete Flansche stützen die Diamant Topfscheiben und verringern so die Gefahr eines Bruchs Verwenden Sie keine abgenutzten Diamant Topfscheiben...

Page 10: ...ßendurchmesser des Schleiftellers muß mit den Maßangaben des Elektrowerkzeugs übereinstimmen Diamant Topfscheiben und Flansche müssen genau auf die Schleifspindel Ihres Elektrowerkzeugs passen Diamant Topfscheiben dürfen nur für die dafür definierten Einsatzmöglichkeiten verwendet werden TECHNISCHE DATEN Das Geräusch dieses Elektrowerkzeuges wurde nach DIN 60745 ermittelt Der A bewertete Geräuschp...

Page 11: ...e den Handgriff 2 in die gewünschte Postion und ziehen Sie die Schrauben 1 an Der Griff kann in 30 Schritten verstellt werden Versichern Sie sich dass die Schrauben korrekt angezogen sind Zu starkes Anziehen kann die Bauteile beschädigen Montage Demontage von Zubehör Bild 2 Spannflansch aufsetzen 8 Schleifteller 11 aufsetzen Die Scheiben so anordnen unterhalb bzw oberhalb des Schleiftellers dass d...

Page 12: ...fach wieder zurückschieben Achtung Bei allen anderen Schleifarbeiten darf nur mit vollständig geschlossener Schutzhaube gearbeitet werden WARTUNG UND PFLEGE DES GERÄTS Vor jeglichem Eingriff am Gerät ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose heraus Reparaturen dürfen nur von qualifiziertem auf Grund seiner Ausbildung und Erfahrung geeignetem Personal durchgeführt werden Das Gerät ist nach jeder Rep...

Page 13: ...e Kunststoffteile des Gerätes sind gekennzeichnet Dadurch wird eine umweltgerechte sortenreine Entsorgung über die angebotenen Sammeleinrichtungen ermöglicht Nur für EU Länder Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll Gemäß Europäischer Richtlinie 2002 96 EG über Elektro und Elektronik Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt und ei...

Page 14: ...power tools that have the switch on invites accidents d Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on A wrench or a key left attached to a rotating part of the power tool may result in personal injury e Do not overreach Keep proper footing and balance at all times This enables better control of the power tool in unexpected situations f Dress properly Do not wear loose clothin...

Page 15: ...ve equipment Fragments of workpiece or of a broken accessory may fly away and cause injury beyond immediate area of operation Hold the power tool only by the insulated gripping surfaces when performing an operation where the cutting tool may contact hidden wiring or its own power cord Contact with a live wire will also make exposed metal parts of the power tool live and shock the operator Position...

Page 16: ...igate and take corrective action to eliminate the cause of wheel binding Do not restart the cutting operation in the workpiece Let the wheel reach full speed and carefully reenter the cut The wheel may bind walk up or kickback if the power tool is restarted in the workpiece Support panels or any oversized workpiece to minimize the risk of wheel pinching and kickback Large workpieces tend to sag un...

Page 17: ...ectronic speed adjustment holds the speed between no load and working load nearly constant At short high overloading or long low overloading of the tool the built in overload protection electronics limits the tool s operation which turns very slowly when the load is removed or it stops if it is loaded again By switching it off and repeating the starting procedure the tool will work normally Freque...

Page 18: ...to 220V mains Power tools marked with 120V can also be connected to 110V mains Tool start up Switching ON Push the ON OFF switch forward Figure 6 Hold the tool firmly when you switch it on Switch lock off Push the switch button forward and press the front part in order to lock it Switching OFF Press the rear part of the ON OFF switch Figure 6 The button will return to its original OFF position Swi...

Page 19: ...ling Only for EC countries Do not dispose of power tools into household waste According the European Guideline 2002 96 EC for Waste Electrical and Electronic Equipment and its implementation into national right power tools that are no longer usable must be collected separately and disposed of in an environmentally correct manner ...

Page 20: ...antes casque de protection ou protection acoustique suivant le travail à effectuer réduit le risque de blessures c Evitez une mise en service par mégarde Assurez vous que l interrupteur est effectivement en position d arrêt avant de retirer la fiche de la prise de courant Le fait de porter l appareil avec le doigt sur l interrupteur ou de brancher l appareil sur la source de courant lorsque l inte...

Page 21: ...rique cachée le contact avec un fil pourrait provoquer un choc electrique a l utilisateur Placez le cable d alimentation hors de porte de l accessoire tournant Si vous perdez le contrôle de l outil le cable peut être coupée et se prendre dans l accessoire tournant Ne posez jamais l outil a terre jusqu à ce que l accessoire soit venu à un arrêt complet L accessoire tournant peut saisir la surface e...

Page 22: ...ctionnement normal de l appareil interrompre immédiatement le travail et répéter la procédure de démarrage Le fonctionnement de la fonction de limitation souvent signifie la surcharge de l outil Cela peut entraîner un risque de dommage du moteur De plus la surcharge peut diminuer la qualité du travail Nous recommendons de ne pas surcharger l outil ainsi la protection de surcharge n interrompra pas...

Page 23: ...pour eviter le bouchage du disque de poncage Inserer le tuyeau dans l embout de suction de l outil Le tuyeau doit s adapte correctement sur l embout de suction de l outil Utiliser un aspirateur de poussiere de type M FONCTIONNEMENT Démarrage de l outil La tension électrique de la prise de courant doit s accorder avec des données sur la plaque sur l outil L outil électrique qui est marqué de 230 V ...

Page 24: ...ce non agréé c est sous votre propre responsabilité Les figures de service et les informations des pièces de rechange et les adresses des services sont disponibles sur www bergtectool com GESTION DES DECHETS ET PROTECTION DE L ENVIRONNEMENT Les outils électroportatifs ainsi que leurs accessoires et emballages doivent pouvoir suivre chacun une voie de recyclage appropriée Seulement pour les pays de...

Page 25: ...TCG 125 ...

Page 26: ... 0 3 2 r e k n A 1 3 1 1 5 6 2 1 g n i r a e B l l a B r e g a l l e g u K 2 3 e d i u G n a F g n u r h ü f r e t f ü L 3 3 12652 1 w e r c S e b u a r h c S 4 3 12653 2 1 4 5 6 2 1 V 0 3 2 r o t a t S V 0 3 2 t e k a p d l e F 5 3 1 5 5 6 2 1 h s u B g n i r a e B e s h c u b r e g a l l e g u K 6 3 1 6 5 6 2 1 n o t t u B h c t i w S e p p a k r e t l a h c S 7 3 1 7 5 6 2 1 e d i l S h c t i w...

Page 27: ...r sind stets bemüht die Werkzeuge wieder möglichst schnell einsatzbereit zu machen Trotz höchster Qualitätsansprüche auch ein Werkzeug kann im harten Arbeitseinsatz auf der Baustelle mal streiken Im Reparaturfall dient ein Kostenvoranschlag als Entscheidungshilfe ob repariert werden soll oder nicht Wir sind stets um eine faire und kostengünstige Abwicklung bemüht UMWELTSCHUTZ Bei der Entwicklung v...

Page 28: ...BERG TECTOOL GmbH Hermann Heinrich Gossen Str 3 50858 Köln Germany Fon 49 0 221 964966 0 Fax 49 0 221 964966 22 www bergtectool com bt bergtectool com ...

Reviews: