und diastolischen Blutdrucks sowie
der Pulsschläge werden auf dem
LCD-Display angezeigt. Auf der
linken Seite des Displays wird die
Blutdruck-Klasse der Einteilung, die
sich nach den Grenzwerten der WHO
richtet, angezeigt (Abb. 5)
- Nach 1 Minute seit dem letzten
Messvorgang wechselt das Gerät auto-
matisch in den Stand-by-Modus.
Gespeicherte Daten abrufen:
- Die letzte Messung wird automa-
tisch zusammen mit Datum und
Uhrzeit im eingestellten Speicher (U2
oder U2) gespeichert. In jeder Spei-
chergruppe stehen maximal 60 Plätze
zur Speicherung von Messergebnissen
zur Verfügung. - Um ältere Messun-
gen abzurufen, ist nach Ausschalten
des Gerätes die Speichertaste zu
drücken. Das LCD-Display zeigt 5
Sekunden lang den entsprechenden
Speicher (U1 oder U2) und die
Anzahl der gespeicherten Messungen
an. Durch Drücken der An-/Aus-Taste
kann eine andere Speichergruppe
gewählt werden. Danach wird auf
dem Display die letzte Messung
dieses Speichers angezeigt.
- Durch Drücken der Speichertas-
te können Sie in chronologischer
Reihenfolge durch die gespeicherten
Messergebnisse blättern.
- Wird das Gerät 1 Minuten lang nicht
verwendet, schaltet es sich automa-
tisch aus.
Löschen der Speicher:
- Zum Löschen der Speicher in der
Funktion Abrufen die Speichertaste
3 Sekunden lang drücken. Nach
3 Pieptönen sind alle Speicher
gelöscht.
Automatische Abchaltfunktion (Stand-
by-Betrieb):
- Um Energie einzusparen, schaltet
das Gerät nach 1 Minute automatisch
auf Abschaltmodus (Stand-by-Be-
trieb), wenn der Benutzer in diesem
Zeitraum das Gerät nicht betätigt hat.
Nach dem Gebrauch des Gerätes:
- Die An-/Aus-Taste 5 Sekunden lang
drücken, um das Gerät auszuschal-
ten.
- Nehmen Sie die Batterien aus dem
Fach, wenn Sie das Gerät längere Zeit
nicht benutzen werden.
- Reinigen Sie das Gerät.
Praktische Ratschläge:
- Essen, Rauchen und intensive
Aktivitäten sind 30 Minuten vor dem
Messvorgang zu vermeiden.
- Lassen Sie zwischen jeder Messung
mindestens 1 Minuten verstreichen,
damit sich der Blutkreislauf im Arm
normalisieren kann.
Spezielle Hinweise:
Folgende Hinweise können auf dem
Display angezeigt werden:
- Er 0 :bedeutet, dass während der
Messung unstabile Bedingungen
herrschten. In diesem Fall, bewegen
Sie sich nicht und wiederholen Sie
die Messung.
- Er 1 oder Er 2 bedeutet, dass
ein Fehler bei der systolischen oder
diastolischen Druckmessung aufgetre-
ten ist. In diesem Fall, bewegen Sie
sich nicht und wiederholen Sie die
Messung.
- Er 3 bedeutet, dass die Schlau-
chverbindung blockiert ist oder dass
die Manschette beim Aufpumpen zu
fest anliegt. Legen Sie in diesem Fall
die Manschette richtig an.
Manual Tensio Precise Plus.indb 39
25/06/13 09:47
Summary of Contents for TENSIO PRECISE PLUS
Page 73: ...1 8 000 Manual Tensio Precise Plus indb 73 25 06 13 09 47...
Page 74: ...1 B C I 2 2 Manual Tensio Precise Plus indb 74 25 06 13 09 47...
Page 80: ...1 Manual Tensio Precise Plus indb 80 25 06 13 09 47...
Page 81: ...8000 1 B C Manual Tensio Precise Plus indb 81 25 06 13 09 47...
Page 82: ...2 2 2 1 2 3 5 LCD U1 U2 Manual Tensio Precise Plus indb 82 25 06 13 09 47...
Page 95: ...1 c c a 8000 Manual Tensio Precise Plus indb 95 25 06 13 09 47...
Page 96: ...1 B C K L M N 2 Manual Tensio Precise Plus indb 96 25 06 13 09 47...
Page 97: ...2 2 1 2 3 5 4 LCD U1 U2 0 a Manual Tensio Precise Plus indb 97 25 06 13 09 47...
Page 100: ...395 Te 5 C 40 C HR 90 Te 20 C 55 C HR 95 BF Manual Tensio Precise Plus indb 100 25 06 13 09 47...
Page 102: ...Manual Tensio Precise Plus indb 102 25 06 13 09 47...
Page 103: ...4 1 5V LR6 AA Manual Tensio Precise Plus indb 103 25 06 13 09 47...
Page 104: ...Manual Tensio Precise Plus indb 104 25 06 13 09 47...
Page 105: ...Manual Tensio Precise Plus indb 105 25 06 13 09 47...
Page 106: ...Manual Tensio Precise Plus indb 106 25 06 13 09 47...
Page 107: ...Manual Tensio Precise Plus indb 107 25 06 13 09 47...