background image

- Els líquids escalfats en aquest aparell poden bullir violentament, tingueu cura 

al manejar el recipient que els conté.

- Useu només utensilis apropiats per a suportar altes temperatures.

- ADVERTÈNCIA: No feu servir l’aparell si el vidre està clivellat o trencat.

- Eviteu condensacions d’aigua en les superfícies i objectes situats en les 

immediacions de l’aparell.

Servei:

- Una utilització inadequada o en desacord amb les instruccions d’ús suposa 

un perill i anul·la la garantia i la responsabilitat del fabricant.

Instruccions d’ús

Notes prèvies a l’ús:

- Assegureu-vos que heu retirat tot el material d’embalatge del producte.

- Abans d’usar el producte per primer cop, és aconsellable utilitzar-lo només 

amb aigua.

- Abans d’usar el producte per primer cop, netegeu les parts en contacte amb 

aliments tal com es descriu a l’apartat de neteja.

Ús:

- Desendolleu completament el cable abans d’endollar-lo.

- Connecteu l’aparell a la xarxa elèctrica.

- El pilot verd s’il·luminarà indicant que el producte està a punt per funcionar.

Funció Arròs:

- Ompliu l’olla de cocció amb arròs sense superar els 10 vasos mesuradors, 

segons s’indica en la mateixa olla.

- Afegiu aigua a l’olla. La proporció d’aigua/arròs és molt important. 1 mesura 

d’arròs equival a 0,2 litres d’agua. Les marques de l’olla de cocció també 

ajuden a determinar la quantitat d’aigua que cal afegir (Marca 1: nivell d’aigua 

per a una tassa d’arròs).

- Afegiu més o menys aigua segons el vostre gust personal

- Poseu l’olla de cocció dins l’aparell. Feu-la girar per assegurar el contacte 

suficient amb la placa d’escalfament

- Poseu la tapa.

- Premeu l’interruptor de cocció. El pilot vermell de cocció s’il·luminarà.

- No obriu la tapa durant el procés de cocció.

- Un cop finalitzada la cocció, l’interruptor tornarà a la posició inicial. 

- El pilot vermell s’apagarà.

- El pilot verd s’il·luminarà, indicant que la funció de conservació automàtica de 

la calor s’ha activat per a mantenir un interval de temperatura de 60º - 70º.

- Manteniu tancada la tapa durant 10 minuts fins que l’arròs estigui totalment 

cuit.

Funció Vapor.

- Aquesta funció només pot utilitzar-se amb la safata vaporitzadora.

- Ompliu l’olla de cocció amb aigua. La quantitat d’aigua variarà depenent del 

tipus i la quantitat d’aliments.

- Col·loqueu la safata vaporitzadora a la vora de l’olla de cocció.

- Col·loqueu els aliments que s’han de cuinar a la safata vaporitzadora.

- Poseu la tapa.

- Premeu l’interruptor de cocció. El pilot vermell de cocció s’il·luminarà.

- No obriu la tapa durant el procés de cocció.

- Un cop finalitzada la cocció, l’interruptor tornarà a la posició inicial. 

- El pilot vermell s’apagarà i el pilot verd s’il·luminarà, indicant que la funció de 

conservació automàtica de la calor s’ha activat per a mantenir un interval de 

temperatura de 60º - 70º.

Un cop finalitzat l’ús de l’aparell:

- Desendolleu l’aparell de la xarxa elèctrica.

- Deixeu refredar l’aparell.

- Netegeu l’aparell.

Nansa/es de transport:

- Aquest aparell disposa d’unes nanses laterals per fer-ne fàcil i còmode el 

transport.

Neteja

- Desendolleu l’aparell de la xarxa i deixeu-lo refredar abans de dur a terme 

qualsevol operació de neteja.

- Netegeu l’aparell amb un drap humit impregnat amb unes gotes de detergent 

i després eixugueu-lo.

- Per netejar l’aparell, no utilitzeu dissolvents ni productes amb un factor pH 

àcid o bàsic, com el lleixiu, ni productes abrasius.

- Es recomana netejar l’aparell regularment i retirar-ne les restes d’aliments.

Les següents peces són aptes per a netejar amb aigua calenta sabonosa o en 

el rentavaixelles (utilitzant un programa suau de rentat):

- Got mesurador.

- Espàtula.

Anomalies i reparació

- En cas d’avaria, porteu l’aparell a un servei d’assistència tècnica autoritzat. 

No intenteu desmuntar-lo ni reparar-lo ja que pot haver-hi perill.

Per a productes de la Unió Europea i/o en cas que així ho exigeixi la normativa 

en el seu país d’origen:

Ecologia i reciclabilitat del producte

- Els materials que componen l’envàs d’aquest electrodomèstic estan integrats 

en un sistema de recollida, classificació i reciclatge. Si desitja desfer-se’n, pot 

utilitzar els contenidors públics apropiats per a cada tipus de material.

Aquest producte està exempt de concentracions de substàncies que es puguin 

considerar perjudicials per al medi ambient.

Aquest símbol significa que si us voleu desfer del producte, un 

cop exhaurida la vida de l’aparell, l’heu de dipositar, a través dels 

mitjans adequats, a mans d’un gestor de residus autoritzat per a 

la recollida selectiva de Residus d’Aparells Elèctrics i Electrònics 

(RAEE).

Aquest aparell compleix amb la Directiva 2006/95/EC de Baixa Tensió, amb la 

Directiva 2004/108/EC de Compatibilitat Electromagnètica, amb la Directiva 

2011/65/EC sobre restriccions a la utilització de determinades substàncies 

perilloses en aparells elèctrics i electrònics i amb la Directiva 2009/125/EC 

sobre els requisits de disseny ecològic aplicable als productes relacionats 

amb l’energia.

Manual rice chef / rice chef compact.indb   7

26/05/14   18:10

Summary of Contents for RICE CHEF

Page 1: ...COMPACT Hervidora de arroz Bullidor d arr s Rice Cooker Cuiseur riz Reiskocher Cuoci Riso Panela de cozer arroz Rijstkoker Rice Cooker Robot pentru prepararea orezului Manual rice chef rice chef comp...

Page 2: ...Manual rice chef rice chef compact indb 2 26 05 14 18 10...

Page 3: ...E E A B C D F H G K L J I Fig 1 Manual rice chef rice chef compact indb 3 26 05 14 18 10...

Page 4: ...enestarbajovigilancia paraasegurarquenojueguenconel aparato Nosumergirelaparatoenaguauotro l quido niponerlobajoelgrifo Silaconexi nredest da ada debe sersubstituida llevarelaparatoaun ServiciodeAsist...

Page 5: ...agua La cantidad de agua variar dependiendo del tipo de alimentos y la cantidad Colocar la bandeja vaporizadora en el canto de la olla de cocci n Colocar los alimentos que deben cocinarse en la bandej...

Page 6: ...st malme sa s hadesubstituir Porteul aparell aunServeid Assist nciaT cnica autoritzat Abans de connectar l aparell a la xarxa verifiqueu que el voltatge que s indica a la placa de caracter stiques coi...

Page 7: ...l interruptor de cocci El pilot vermell de cocci s il luminar No obriu la tapa durant el proc s de cocci Un cop finalitzada la cocci l interruptor tornar a la posici inicial El pilot vermell s apagar...

Page 8: ...thoutassistance asthismay bedangerous Ensure that the voltage indicated on the nameplate matches the mains voltage before plugging in the appliance Connect the appliance to a base with an earth socket...

Page 9: ...lot light red comes on Do not open the lid during the cooking process When the cooking has completed the switch will pop up The pilot light red will turn off and the pilot light green comes on indicat...

Page 10: ...lance d unepersonneresponsableouapr s avoirre ulaformationn cessairesur lefonctionnements rdel appareil etencomprenantlesdangersqu il comporte Lesenfantsnedevrontpasr aliser lenettoyageoulamaintenance...

Page 11: ...itiale Le t moin lumineux rouge s teindra Le t moin lumineux vert s allumera en indiquant que la fonction automatique de maintien au chaud s est activ e en gardant ainsi une temp rature entre 60 et 70...

Page 12: ...sichtigt oderbeiderBedienungangeleitet werdenunddiem glichenGefahren verstehen Personen denenesanWissenim UmgangmitdemGer tmangelt geis tigbehindertePersonenoderKinder ab8Jahrend rfendasGer tnurunter...

Page 13: ...r Drehen Sie den Topf dabei leicht um sicherzugehen dass er direkt auf der Heizplatte aufsitzt Setzen Sie den Deckel auf Bet tigen Sie den Einstellschalter Die rote Betriebsleuchte leuchtet auf W hren...

Page 14: ...dibambiniminoridi8anni Questoapparecchionon ungio cattolo Assicurarsicheibambininon giochinoconl apparecchio Nonimmergerel apparecchioin acquaoaltriliquidi n lavarlocon acquacorrente Incasodiguasto ri...

Page 15: ...minuti fino a quando il riso non sia completamente cotto Funzione vaporizzazione Questa funzione pu essere utilizzata solamente con il vassoio per la cottura al vapore Riempire d acqua il recipiente d...

Page 16: ...msobsupervis ooutenham recebidoforma osobreautiliza o seguradoaparelhoecompreendam osperigosqueestecomporta Ascrian asn odevemrealizarope ra esdelimpezaoumanuten odo aparelho amenosquesejammaio resde8...

Page 17: ...elha apagar se A luz piloto verde iluminar se indicando que a fun o de conserva o autom tica do calor foi activada para manter um intervalo de 60 70 Manter a tampa fechada durante 10 minutos at o arro...

Page 18: ...aterofeenanderevloeistofenhoud hetnietonderdekraan Alshetnetsnoerbeschadigdis moet hetwordenvervangen Brenghet apparaatnaareenerkendeTechnis chebijstandsdienst Voordat u het apparaat op het stroomnet...

Page 19: ...n Plaats het te stomen voedsel op het stoomrooster Doe het deksel op de pan Druk op de drukknopschakelaar voor koken het rode lichtje gaat nu aan Open het deksel niet gedurende het kookproces Als het...

Page 20: ...iada napi ciu sieci Pod czy urz dzenie do gniazdka z uziemieniem o nat eniu co najmniej 10 amperow Wtyczka urz dzenia powinna by zgodna z podstaw elektryczn gniazdka Nie zmienia nigdy wtyczki Nie u yw...

Page 21: ...o y pokrywk Wcisn prze cznik gotowania Za wieci si czerwony wska nik Nie podnosi pokrywki w trakcie procesu gotowania Po zako czeniu gotowania wska nik b dzie miga Wska nik czerwony zga nie i za wieci...

Page 22: ...Rice Chef rice chef compact TAURUS A B C D E F G H I J K L 8 8 8 10 N Manual rice chef rice chef compact indb 22 26 05 14 18 10...

Page 23: ...1 10 1 0 2 1 60 70 10 60 70 ph 2006 95 EC 2004 108 EC 2011 65 Manual rice chef rice chef compact indb 23 26 05 14 18 10...

Page 24: ...Rice Chef rice chef compact TAURUS A B C D E F G H I J K L bedandbreakfast 8 8 8 10 Manual rice chef rice chef compact indb 24 26 05 14 18 10...

Page 25: ...MAX MIN 1 10 1 0 2 1 1 60 70 10 60 70 RAEE 2006 95 EC 2004 108 EC 2011 65 EC 2009 125 EC Manual rice chef rice chef compact indb 25 26 05 14 18 10...

Page 26: ...tul nap saualt lichid inu lpune isubjetdeap Incazulaparitieiunoranomaliila cabluldealimentare nuincercatisa schimbaticablul arputefipericulos Ducetiaparatullaunserviceautorizat nainte de a conecta apa...

Page 27: ...e marginea vasului de g tit Pune i alimentele care trebuie s fie preparate pe tava aburi Pune i capacul Ap sa i ntrerup torul de g tit Becul ro u de g tit se aprinde Nu ridica i capacul n timpul proce...

Page 28: ...Rice Chef rice chef compact TAURUS A p B C D E F G H I J K L 8 8 8 10 c a c 1 Manual rice chef rice chef compact indb 28 26 05 14 18 10...

Page 29: ...10 1 0 2 e a 1 c e c 60 70 10 c c 60 70 pH 2006 95 EC 2004 108 EC 2011 65 EC 2009 125 EC Manual rice chef rice chef compact indb 29 26 05 14 18 10...

Page 30: ...Manual rice chef rice chef compact indb 30 26 05 14 18 10...

Page 31: ...Manual rice chef rice chef compact indb 31 26 05 14 18 10...

Page 32: ...Manual rice chef rice chef compact indb 32 26 05 14 18 10...

Page 33: ...Manual rice chef rice chef compact indb 33 26 05 14 18 10...

Page 34: ...Manual rice chef rice chef compact indb 34 26 05 14 18 10...

Page 35: ...Manual rice chef rice chef compact indb 35 26 05 14 18 10...

Page 36: ...n E 25790 Oliana Spain Rice Chef Net weight 2 325 Kg Aprox Gross weight 2 680 Kg Aprox Rice Chef Compact Net weight 1 400Kg Aprox Gross weight 1 650 Kg Aprox Manual rice chef rice chef compact indb 3...

Reviews: