Taurus HORIZON 9 Instruction Download Page 15

Gebrauch und Pflege:

- Vor jedem Gebrauch des Geräts das Stromkabel vollständig auswickeln.

- Das Gerät nicht verwenden, wenn die Zeituhr (J) nicht funktioniert.

- Das Gerät nicht bewegen, während es in Betrieb ist.

- Ziehen Sie den Stecker heraus und lassen Sie das Gerät abkühlen, bevor Sie 

mit der Reinigung beginnen.

- Dieser Apparat dient ausschließlich für Haushaltszwecke und ist für professio-

nellen oder gewerblichen Gebrauch nicht geeignet.

- Bewahren Sie das Gerät außerhalb der Reichweite von Kindern und/oder 

Behinderten auf.

- Das Gerät nicht in senkrechter Lage verstauen.

- Nicht das Gerät wegräumen, wenn es noch heiß ist.

- Halten Sie den Backraum sauber, da Speisereste andernfalls verkohlen und 

das Gerät beschädigen können.

- Gerät nicht für Haus- oder andere Tiere benützen.

- Das Gerät nicht zum Trocknen von Textilien jeglicher Art verwenden.

- Verwenden Sie den Backraum nicht zur Aufbewahrung von Gegenständen.

- Verwenden Sie nur für Backöfen geeignete Utensilien.

- Keine schweren Gegenstände oder Backbleche auf der offenen Backofentür 

abstellen.

- ACHTUNG: Wenn die Backofentür oder die Verbindung der Backofentür 

beschädigt ist, darf das Gerät erst wieder in Gebrauch genommen werden, 

wenn eine Reparatur durch qualifiziertes Fachpersonal erfolgt ist.

- ACHTUNG: Das Gerät nicht benutzen, wenn das Glas Risse aufweist oder 

zerbrochen ist.

- WARNUNG: An den Oberflächen und Gegenständen der unmittelbaren 

Umgebung des Gerätes können Wasserkondensationen entstehen.

Service:

- Unfachgemäßer Gebrauch oder die Nichteinhaltung der vorliegenden Ge-

brauchsanweisungen können gefährlich sein und führen zu einer vollständigen 

Ungültigkeit der Herstellergarantie.

Installation

- Vergewissern Sie sich, dass Sie das gesamte Verpackungsmaterial des 

Produkts entfernt haben.

- Nicht die Räder vom Gerät entfernen.

- Die Öffnungen des Geräts dürfen weder abgedeckt noch verstopft werden.

- Der Stecker muss leicht erreichbar sein, um ihn im Notfall aus der Steckdose 

ziehen zu können.

Gebrauchsanweisung

Hinweise vor dem Einsatz:

- Vergewissern Sie sich, dass Sie das gesamte Verpackungsmaterial des 

Produkts entfernt haben.

- Vor dem ersten Gebrauch sollte das Gerät ohne Brot in Betrieb genommen 

werden.

- Vor der Erstanwendung müssen die Einzelteile, die mit Nahrungsmitteln in 

Kontakt geraten, so wie im Absatz Reinigung beschrieben, gereinigt werden.

- Manche Teile des Bügeleisens wurden leicht eingefettet, weshalb das Büge-

leisen bei der Erstanwendung ein bisschen dampfen kann.

- Um der auftretenden Geruchsentwicklung bei der ersten Inbetriebnahme 

entgegenzuwirken, wird empfohlen, das Gerät 2 Stunden lang auf höchster 

Stufe in einem gut belüfteten Raum in Betrieb zu lassen.

Gebrauch:

- Vor Anschluss das Kabel völlig ausrollen.

- Schließen Sie das Gerät an das Stromnetz an.

HORIZON 9

- Schieben Sie den Grillrost (N) in die gewünschte Einschubebene (B).

- Wenn Sie vorerst mit dem Backblech (O) garen möchten, müssen Sie auch 

den Grillrost (N) als Stütze einschieben.

- Stellen Sie am Gerät die gewünschte Stufe ein (I).

- Stellen Sie die gewünschte Betriebszeit (J) ein.

- Die Leuchtanzeige (G) leuchtet auf

- Nach der eingestellten Toastzeit stellt sich das Gerät automatisch ab.

HORIZON 30:

- Schieben Sie den Grillrost (N) oder das Backblech (P) in die gewünschte 

Einschubebene (B).

- Stellen Sie am Gerät die gewünschte Stufe ein (F, I).

- Stellen Sie die gewünschte Temperatur ein. (H)

- Stellen Sie die gewünschte Betriebszeit (J) ein.

- Die Leuchtanzeige (G) leuchtet auf

- Nach der eingestellten Toastzeit stellt sich das Gerät automatisch ab.

ROTISSERIE-BETRIEB

ACHTUNG: Schützen Sie stets Ihre Hände mit Handschuhen, wenn Sie 

den Backofen benutzen. Die Metallteile können sich während des Betriebes 

stark erhitzen. Seien Sie sehr vorsichtig, wenn Sie den Drehspieß und die 

Fixierungshalter berühren.

- Lösen Sie die Befestigungsschraube und nehmen Sie den Fixierungshalter 

vom Drehspieß ab (Abb. 1).

- Spießen Sie das Fleisch mit dem Grillstab auf und schieben Sie es bis zur 

Mitte.

- Setzen Sie nun wieder den Fixierungshalter auf und schieben Sie ihn mit den 

Spitzen in das Fleisch hinein (Abb. 2). Hähnchen müssen mit einer Schnur fest 

zusammengebunden sein, so dass die Hähnchenkeulen oder –flügel während 

des Röstvorgangs nicht die Heizelemente berühren und sich optimal drehen 

lassen.

- Beide Fixierungshalter fest in das Fleisch hineinschieben und die Befesti-

gungsschrauben der Fixierungshalter festziehen.

- Setzen Sie den Drehspieß mit dem Fleisch in den Backofen (Abb. 3).

- Nach dem Garen lösen Sie die Befestigungsschrauben der Fixierungshalter 

und schieben das Fleisch vom Grillstab.

Nach dem Gebrauch des Gerätes:

- Ziehen Sie den Netzstecker.

- Reinigen Sie das Gerät.

Reinigung

- Ziehen Sie den Stecker heraus und lassen Sie das Gerät abkühlen, bevor Sie 

mit der Reinigung beginnen.

- Reinigen Sie das Gerät mit einem feuchten Tuch, auf das Sie einige Tropfen 

Reinigungsmittel geben und trocknen Sie es danach ab.

- Verwenden Sie zur Reinigung des Apparates weder Lösungsmittel noch 

Scheuermittel oder Produkte mit einem sauren oder basischen pH-Wert wie 

Lauge.

- Lassen Sie kein Wasser oder andere Flüssigkeiten in die Belüftungsöffnun-

gen eindringen, um Schäden an den inneren Funktionsteilen des Gerätes zu 

vermeiden.

- Das Gerät nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten tauchen und nicht unter 

den Wasserhahn halten.

Auffangschale für Krümel Horizon 9:

- Das Gerät verfügt über eine Auffangschale für Brotkrümel, die sich im Inneren 

des Geräts absetzen.

- Stellen Sie sicher, dass das Gerät vollkommen abgekühlt ist, bevor Sie die 

Auffangschale hantieren.

- Nehmen Sie die Auffangschale heraus. (Abb. 4)

- Schütten Sie den Inhalt der Schale aus.

- Legen Sie die Auffangschale wieder in das Gerät. 

Störungen und Reparatur

- Bringen Sie das Gerät im Falle einer Störung zu einem zugelassenen tech-

nischen Wartungsdienst. Versuchen Sie nicht, das Gerät zu reparieren oder zu 

demontieren, da dies gefährlich sein könnte. 

Umweltschutz und Recycelbarkeit des Produktes

- Die zur Herstellung des Verpackungsmaterials dieses Geräts verwendeten 

Materialien sind im Sammel-, Klassifizierungs- und Recyclingsystem integriert.

- Das Produkt gibt keine Substanzen für die Umwelt schädlichen Konzentra-

tionen ab.

Dieses Symbol bedeutet, dass Sie das Produkt, sobald es 

abgelaufen ist, von einem entsprechenden Fachmann an einem 

für Elektrische und Elektronische Geräteabfälle (EEGA) 

geeigneten Ort entsorgen sollen.

Dieses Symbol bedeutet, dass die Oberfläche beim Gebrauch 

sehr heiß werden kann.

Dieses Gerät erfüllt die Richtlinie 2006/95/EG über Niederspannung, die 

Richtlinie 2004/108/EG über elektromagnetische Verträglichkeit, die Richtlinie 

2011/65/EU zur Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe 

in Elektro- und Elektronikgeräten und die Richtlinie 2009/125/EG über die An-

forderungen an die umweltgerechte Gestaltung energiebetriebener Produkte. 

Manual Horizons 9_30.indb   15

22/04/13   17:41

Summary of Contents for HORIZON 9

Page 1: ...N 9 HORIZON 30 Horno el ctrico Forn el ctric Electric oven Four lectrique Kleinbackofen Forno elettrico Forno el ctrico Elektrische oven Piec elektryczny Cuptor electric Manual Horizons 9_30 indb 1 22...

Page 2: ...Manual Horizons 9_30 indb 2 22 04 13 17 41...

Page 3: ...O A D I J G M K L B X B C C E E N P W Q A D G J I F H Q R S T U V 1 1 2 2 1 Manual Horizons 9_30 indb 3 22 04 13 17 41...

Page 4: ...Fig 1 Fig 2 Manual Horizons 9_30 indb 4 22 04 13 17 41...

Page 5: ...Fig 3 Fig 4 Manual Horizons 9_30 indb 5 22 04 13 17 41...

Page 6: ...redfueradelalcancedelosni os menoresde8a os Esteaparatonoesunjuguete Los ni osdebenestarbajovigilancia paraasegurarquenojueguenconel aparato Latemperaturadelapuertayotras superficiesaccesiblespuedeser...

Page 7: ...n F I que desee que realice el aparato Seleccionar la temperatura deseada H Seleccionar el tiempo deseado J El piloto luminoso se iluminar G Transcurrido el tiempo seleccionado el aparato se parara au...

Page 8: ...aialtres superf ciesaccessiblespotserelevada quanl aparellest enfuncionament Nofeuservirl aparellassociataun programador temporitzadornicap altredispositiuqueconnectil aparell autom ticament Sialgunde...

Page 9: ...autom ticament FUNCIONAMENT ROTISSERIE ADVERT NCIA Feu servir sempre guants per al forn per a protegir vos les mans Les parts met l liques es poden escalfar durant l s Aneu amb molt de compte quan toq...

Page 10: ...ancecasingsbreaks immediatelydisconnecttheappliance fromthemainstopreventthepossibility ofanelectricshock Iftheconnectiontothemainshas beendamaged itmustbereplaced taketheappliancetoanauthorisedte chn...

Page 11: ...The metallic parts can become very hot during use Take care when touching the rods and the forks Remove the fork from the rod by loosening the fastening screw Fig 1 Push the rod through the meat and s...

Page 12: ...moinsde8ans Cetappareiln estpasunjouet Les enfantsdoivent tresurveill spour s assurerqu ilsnejouentpasavec l appareil Quandl appareilestmisenmarche latemp raturedessurfacesaccessi blespeut tre lev e N...

Page 13: ...ir e H S lectionner le temps d sir J Le voyant lumineux G s allumera Lorsque le temps de grillage s lectionn est coul l appareil s arr te automatiquement FONCTIONNEMENT R TISSERIE AVERTISSEMENT Toujou...

Page 14: ...Ger tinBetriebist DiesesGer tnicht bereinenPro grammschalter eineexterneZeitschal tuhrodereinesonstigeVorrichtung betreiben SollteeinTeilderGer tverkleidung strapaziertsein istdieStromzufuhr umgehendz...

Page 15: ...hte Temperatur ein H Stellen Sie die gew nschte Betriebszeit J ein Die Leuchtanzeige G leuchtet auf Nach der eingestellten Toastzeit stellt sich das Ger t automatisch ab ROTISSERIE BETRIEB ACHTUNG Sch...

Page 16: ...bambininon giochinoconl apparecchio Quandol apparecchio infunzione latemperaturadellesuperficiaccessibili pu essereelevata Noncollegarel apparecchioapro grammatori timeroaltridispositivi cheneconsenta...

Page 17: ...eratura H desiderata Selezionare il tempo J desiderato La spia luminosa G si accender Si spegner automaticamente al termine del tempo di cottura selezionato FUNZIONAMENTO DEL GIRARROSTO AVVERTENZA Uti...

Page 18: ...ncamcomoaparelho poss velaumentaratemperatura dassuperf ciesacess veisquandoo aparelhoest emfuncionamento N ousaroaparelhoassociadoaum programador temporizadorououtro dispositivoqueligueoaparelhoauto...

Page 19: ...iluminar se Decorrido o tempo seleccionado o aparelho desligar se automaticamente FUNCIONAMENTO ROTISSERIE AVISO use sempre luvas para o forno de modo a proteger as suas m os As pe as met licas podem...

Page 20: ...paraatisgeenspeelgoed De kinderenmoeteninhetooggehouden wordenomteverzekerendatzeniet methetapparaatspelen Detemperatuurvandeoppervlakken kanbrandwondenveroorzakenalshet apparaatinwerkingis Sluithetap...

Page 21: ...paraat F I Selecteer de gewenste temperatuur H Selecteer de gewenste tijd J Het controlelampje G gaat aan Nadat de tijd verlopen is stopt het apparaat automatisch WERKING GRILLFUNCTIE WAARSCHUWING Geb...

Page 22: ...si urz dzeniem Temperaturadost pnychpowierz chniemo eulecpodniesieniu kiedy urz dzeniejestpod czonedosieci Nienale yu ywa zurz dzeniami automatycznymijakczasomierzelub podobne Je lipop kajaki elemento...

Page 23: ...a funkcj jak chce si by wykona o urz dzenie F I Wybra po dan temperatur H Wybra czas J Lampka kontrolna G zapali si Po up ywie wybranego czasu opiekania urz dzenie automatycznie si wy czy DZIA ANIE RO...

Page 24: ...Horizon 9 Horizon 30 TAURUS A B C D E F G H I J K L M N O Horizon 9 Horizon 30 Q R S T U V W X Horizon 9 8 8 8 10 Manual Horizons 9_30 indb 24 22 04 13 17 41...

Page 25: ...J 2 HORIZON 9 N B O N I J G HORIZON 30 B F I H J G H 1 2 3 ph Horizon 9 4 2006 95 2004 108 2011 65 2009 125 Manual Horizons 9_30 indb 25 22 04 13 17 41...

Page 26: ...Horizon 9 Horizon 30 TAURUS A B C D E F G H I J K L M N O Horizon 9 P Horizon 30 Q R S T U V W X Horizon 9 8 8 8 10 Manual Horizons 9_30 indb 26 22 04 13 17 41...

Page 27: ...J 2 HORIZON 9 N B O N I J G HORIZON 30 N P B F I H J G 1 2 3 Horizon 9 4 Manual Horizons 9_30 indb 27 22 04 13 17 41...

Page 28: ...RAEE 2006 95 EC 2004 108 EC 2011 65 EC 2009 125 EC Manual Horizons 9_30 indb 28 22 04 13 17 41...

Page 29: ...ispozitivcareconecteaz aparatul automat Dac unadincarcaseleaparatului sedeterioreaz deconecta iimediat aparatuldelare eauaelectric pentru aevitaposibilitateauneielectrocut ri Incazulaparitieiunoranoma...

Page 30: ...opri n mod automat FUNC IONARE ROTISOR ATEN IONARE Utiliza i ntotdeauna m nu i pentru cuptor pentru a v proteja m inile P r ile metalice se pot nc zi n timpul utiliz rii Ave i mare grij atunci c nd a...

Page 31: ...Horizon 9 Horizon 30 TAURUS A B C D E F G H I J K L M N O Horizon 9 P Horizon 30 Q R S T U V W X Horizon 9 8 8 8 c 10 c a Manual Horizons 9_30 indb 31 22 04 13 17 41...

Page 32: ...J e a 2 HORIZON 9 N B O N I J G HORIZON 30 N P B F I H J G 1 2 3 pH c Horizon 9 4 Manual Horizons 9_30 indb 32 22 04 13 17 41...

Page 33: ...2006 95 EC 2004 108 EC 2011 65 EC 2009 125 EC Manual Horizons 9_30 indb 33 22 04 13 17 41...

Page 34: ...H J G 1 2 3 ph Horizon 9 4 RAEE 2004 108 EC 2006 95 EC 2011 65 EC 2009 125 EC HORIZON 9 B N N O I J G HORIZON 30 B P N F I H J G 1 2 3 ph Horizon 9 4 RAEE 2004 108 EC 2006 95 EC 2011 65 EC 2009 125 E...

Page 35: ...Horizon9 Horizon30 A B C D E F G H I J K L M N 9 O 30 P Q R S T U V W X Horizon 9 8 8 8 10 J Manual Horizons 9_30 indb 35 22 04 13 17 41...

Page 36: ...Avda Barcelona s n E 25790 Oliana Spain HORIZON 9 Net weight 3 4 Kg Gross weight 4 2 Kg HORIZON 30 Net weight 8 5 Kg Gross weight 9 6 Kg Manual Horizons 9_30 indb 36 22 04 13 17 41...

Reviews: