background image

3.10. Usando a função “ZERO” ou “TARA”:
3.10.1. Esta função é usada para pesar ingredientes 
diferentes sem remover a tigela para adicionar um 
novo ingrediente.
3.10.2. Função “TARE”:
(Esta função diz à balança que o que estiver nela 
deve ser ignorado. Exemplo, o peso do recipiente.) 
3.10.2.1. O LCD mostrará “----” ou “0g” cada vez 
que você pressionar o botão ON/OFF/ZERO. “----” 
significa que a balança está processando, aguarde 
um momento. 
3.10.2.2. A balança deve agora mostrar “0g” e o 
ícone “T” aparecerá no canto inferior esquerdo do 
LCD, isso significa que a função TARA está ativa.
3.10.2.3. A capacidade máxima de peso é reduzida 
pelo peso total dos ingredientes adicionados na 
tigela de aço inoxidável.

3.10.3. Função “ZERO”: 
(Esta função diz à balança que não há nada nela.)
3.10.3.1. O display LCD mostrará traços “----” ou 
“0g” cada vez que o botão ON/OFF/ZERO for pres-
sionado. Aguarde quando “----” for exibido, significa 
que a balança está processando. “0g” será exibido 
quando os pesos forem zerados, a capacidade 
máxima de peso permanece inalterada.

3.11. Desligamento automático:
3.11.1. O desligamento automáti-
co ocorre se o display mostrar 
“0” ou mostrar a mesma leitura 
de peso por 30 segundos.

3.12. Desligamento manual:
13.12.1. Para maximizar a vida 
útil da bateria, após o uso. Pres-
sione e segure o botão ON/OFF/
ZERO por 3 segundos.

3.13. Indicadores de advertência:
13.13. (1). Significa substituir por 
uma nova bateria.
13.13. (2). Significa que a balança 
está sobrecarregada, retire o 
item.
 

4. Limpeza e cuidados

 
4.1. Limpe o produto com um pano macio e leve-
mente úmido (não molhado). Remova a tigela de aço 
inoxidável e limpe bem. Não coloque a balança na 
máquina de lavar louça nem mergulhe em água. A 
balança não é à prova d'água.
4.2. Todas as peças de plástico devem ser limpas 
imediatamente após o contato com gorduras, espe-
ciarias, vinagre e alimentos com sabor/cor forte.
4.3. Sempre use a balança em uma superfície dura e 
plana, NÃO use em carpete.
4.4. NÃO bata, agite ou deixe cair a balança.
4.5. A balança é um instrumento preciso. Por favor, 
trate com cuidado.
4.6. Coloque a balança em local fresco e seco.
4.7. Se não ligar a balança, verifique se a bateria 
está instalada ou se a bateria está fraca.
4.8. Apenas para uso doméstico. Não é adequado 
para fins comerciais.

5. Reciclando

5.1. Esses produtos elétricos, cabos, baterias, 
embalagens e o manual não devem ser mistura-
dos ao lixo doméstico geral. Para uma reciclagem 
adequada, leve esses produtos ao escritório da 
Creative Housewares mais próximo, onde serão 
aceitos para reciclagem gratuitamente.
5.2. Como alternativa, entre em contato com a auto-
ridade local ou o serviço de coleta de lixo doméstico 
para obter mais detalhes sobre o ponto de coleta 
designado mais próximo. O descarte correto do 
produto economiza recursos e evita efeitos negati-
vos na saúde humana e no meio ambiente.

535

Flour

M

ilk

Oi

lW

ater

g

0

Flour

M

ilk

Oi

lW

ater

g

T

Press     

   /ZERO

-100

Flour

Milk

Oi

lW

ater

g

0

Flour

Milk

Oi

lW

ater

g

Press     

   /ZERO

Summary of Contents for EFFORTLESS INOX

Page 1: ...EFFORTLESS INOX KITCHEN SCALE ENGLISH AFRIKAANS SPANISH FRENCH PORTUGUESE PLEASE READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE Model 990262 3W 2 YEAR WARRANTY...

Page 2: ...ith the liquid that could be released from the battery In case of contact with eyes wash them thoroughly and seek medical advice The liquid spilled from the battery may cause irritation or burns 2 1 6...

Page 3: ...3 8 1 If you are using the CUP unit of measure then use the below steps a Place the stainless steel bowl on the scale Place the scale on a solid and flat surface b Press the ON OFF ZERO button to turn...

Page 4: ...with a new battery 13 13 2 Means Scale is over loaded remove the item 4 Cleaning and care 4 1 Clean the product with soft slightly damp not wet cloth Remove the stainless steel bowl and clean thoroug...

Page 5: ...are tekens van skade is of as dit n lek het nie 2 1 5 Vermy alle kontak met die vloeistof wat uit die battery vrygestel kan word In geval van kontak met o was dit deeglik en soek mediese advies Die vl...

Page 6: ...rwerp op om te begin weeg LCD sal die gewiglesing wys 3 8 Volumemodus 3 8 1 As jy die CUP maateenheid gebruik gebruik dan die onderstaande stappe a Plaas die vlekvrye staal bak op die skaal Plaas die...

Page 7: ...es in 3 13 Waarskuwing aanwysers 13 13 1 Beteken vervang met n nuwe battery 13 13 2 Beteken skaal is oorlaai verwyder die item 4 Skoonmaak en sorg 4 1 Maak die produk skoon met sagte effens klam nie n...

Page 8: ...contacto con el l quido que pudiera desprenderse de la bater a En caso de contacto con los ojos l veselos bien y ac dase a un m dico El l quido derramado de la bater a puede causar irritaci n o quemad...

Page 9: ...est utilizando la unidad de medida CUP siga los pasos a continuaci n a Coloque el recipiente de acero inoxidable sobre la b scula Coloque la b scula sobre una superficie s lida y plana b Presione el b...

Page 10: ...bater a nueva 13 13 2 Significa que la b s cula est sobrecargada retire el art culo 4 Limpieza y cuidado 4 1 Limpie el producto con un pa o suave ligera mente humedecido no mojado Retire el recipient...

Page 11: ...te des signes visibles de d t riora tion ou s il pr sente une fuite 2 1 5 Evitez tout contact avec le liquide qui pourrait s chapper de la batterie En cas de contact avec les yeux lavez les soigneusem...

Page 12: ...l cran LCD affichera la lecture du poids 3 8 Mode volume 3 8 1 Si vous utilisez l unit de mesure CUP suivez les tapes ci dessous a Placez le bol en acier inoxydable sur la balance Placez la balance s...

Page 13: ...que la balance est surcharg e retirez l article 4 Nettoyage et entretien 4 1 Nettoyez le produit avec un chiffon doux l g re ment humide pas mouill Retirez le bol en acier inoxydable et nettoyez le s...

Page 14: ...ualquer contato com o l quido que pode ser liberado da bateria Em caso de contato com os olhos lave os bem e procure orienta o m dica O l quido derramado da bateria pode causar irrita o ou queimaduras...

Page 15: ...estiver usando a unidade de medida CUP use as etapas abaixo a Coloque a tigela de a o inoxid vel na balan a Coloque a balan a em uma superf cie s lida e plana b Pressione o bot o ON OFF ZERO para liga...

Page 16: ...bateria 13 13 2 Significa que a balan a est sobrecarregada retire o item 4 Limpeza e cuidados 4 1 Limpe o produto com um pano macio e leve mente mido n o molhado Remova a tigela de a o inoxid vel e li...

Page 17: ...ete with all accessories parts and packaging Missing parts will render the guarantee void Upon receipt of your appliance check it for any transport damage to ensure it is safe for use Return it to the...

Page 18: ...and visit www taurusappliances co za Click on the Registration link and login using your user name and password Click on Register your products and upload receipts and follow the easy instructions Sc...

Page 19: ...u internet snuffelgids oop en besoek www taurusappliances co za Klik op die Registrasie skakel en teken in met u gebruikersnaam en wagwoord Klik op Register your products en laai kwitansies en volg d...

Page 20: ......

Reviews: