Taurus BOREAL 12 ELEGANCE Manual Download Page 23

λειτουργία της συσκευής.

- Μην αφήνετε ποτέ την συσκευή συνδεδεμένη και δίχως επίβλεψη. Επίσης θα 

γλιτώνει ενέργεια & αυξάνει την ωφέλιμη ζωή της συσκευής.

Σέρβις:

- Οποιαδήποτε μη κατάλληλη χρήση ή μη σύμφωνη με τις οδηγίες χρήσεις 

μπορεί να είναι επικίνδυνη, ακυρώνει την εγγύηση και την ευθύνη του 

κατασκευαστή. 

Εγκατάσταση

- Βεβαιωθείτε ότι έχετε αποσύρει όλα τα υλικά συσκευασίας του προϊόντος. 

- Επαληθεύστε ότι ο ανεμιστήρας να έχει αποσυνδεθεί από το ρεύμα, πριν από 

την έναρξη της όποιας εργασίας εγκατάστασης ή συναρμολόγησης.

- Η συσκευή πρέπει να λειτουργεί με συνδεδεμένη τη βάση της.

Μοντάρισμα του επιτραπέζιου ανεμιστήρα

- Λασκάρετε το κόντρα παξιμάδι του περιστρεφόμενου δίσκου και το κόντρα 

παξιμάδι των προστατευτικών του μπουλονιού άξονα κινητήρα.

- Τοποθετήστε την πίσω προστασία, ενώνοντάς την με τα μπουλόνια 

τοποθέτησης. Στερεώστε το προστατευτικό του κορμού κινητήρα με το κόντρα 

παξιμάδι. 

- Συνδέστε τον έλικα του άξονα κινητήρα κάνοντας να ταιριάξουν οι υποδοχές 

της βάσης του έλικα με το μπουλόνι του άξονα.

- Στερεώστε τον έλικα με το κόντρα παξιμάδι του περιστρεφόμενου δίσκου. 

Το κόντρα παξιμάδι πρέπει να σφιχτεί στρέφοντάς το αριστερόστροφα. 

Βεβαιωθείτε ότι ο έλικας περιστρέφεται ανεμπόδιστα στρέφοντάς τον με το χέρι. 

- Ανοίξτε τον σφιγκτήρα στερέωσης του κάτω μέρους της εμπρόσθιας 

προστασίας και λασκάρετε την βίδα. Τοποθετήστε τον άνω σφιγκτήρα, στο άνω 

μέρος του πίσω προστατευτικού.

- Σπρώξτε τον κάτω σφιγκτήρα προς τα κάτω και πιέστε τον αυχένα μπροστινής 

προστασίας κόντρα στην πίσω προστασία. Κλείστε τον κάτω σφιγκτήρα και 

σφίξτε την βίδα.

Μοντάρισμα της βάσης (μόνο για τον επιτραπέζιο ανεμιστήρα):

- Εισάγετε το καλώδιο τροφοδοσίας μέσα από την οπή της βάσης. Εισάγετε 

την φλάντζα του σωλήνα στην υποδοχή της βάσης και γυρίστε τον σωλήνα 

δεξιόστροφα.

Μοντάρισμα της βάσης (μόνο για τον επιτραπέζιο ανεμιστήρα):

- Εισάγετε τον κάτω σωλήνα (O) μέσα στην οπή της βάσης (L) βάζοντας την 

φλάντζα (Μ) του σωλήνα στην εσοχή της οπής βάσης. Στη συνέχεια σφίξτε τις 

τέσσερις βίδες (Εικ. 1)

- Περάστε στην κορυφή σωλήνα (Ν) στο κάτω μέρος του σωλήνα (O), 

στρέφοντας την βίδα αριστερόστροφα για σφίξει (Εικ. 2).

Μοντάρισμα του δικτυωτού και του έλικα:

- Λασκάρετε το κόντρα παξιμάδι του περιστρεφόμενου δίσκου και το κόντρα 

παξιμάδι των προστατευτικών του μπουλονιού άξονα κινητήρα.

- Τοποθετήστε την πίσω προστασία, ενώνοντάς την με τα μπουλόνια 

τοποθέτησης. 

- Στερεώστε το προστατευτικό του κορμού κινητήρα με το κόντρα παξιμάδι 

(Εικ.3)

- Συνδέστε τον έλικα του άξονα κινητήρα κάνοντας να ταιριάξουν οι υποδοχές 

της βάσης του έλικα με το μπουλόνι του άξονα.

- Στερεώστε τον έλικα με το κόντρα παξιμάδι του περιστρεφόμενου δίσκου. 

Το κόντρα παξιμάδι πρέπει να σφιχτεί κάνοντας να γυρίσει αριστερόστροφα. 

Βεβαιωθείτε ότι ο έλικας περιστρέφεται ανεμπόδιστα στρέφοντάς τον με το χέρι. 

- Ανοίξτε τον σφιγκτήρα στερέωσης του κάτω μέρους της εμπρόσθιας 

προστασίας και λασκάρετε την βίδα.

- Τοποθετήστε τον άνω σφιγκτήρα, στο άνω μέρος του πίσω προστατευτικού. 

Σπρώξτε τον κάτω σφιγκτήρα προς τα κάτω και πιέστε τον αυχένα μπροστινής 

προστασίας κόντρα στην πίσω προστασία.

- Κλείστε τον κάτω σφιγκτήρα και σφίξτε την βίδα.

Οδηγίες χρήσης

Σημειώσεις πριν την χρήση:

- Βγάλετε την προστατευτική ταινία της συσκευής.

- Βεβαιωθείτε ότι έχετε αποσύρει όλα τα υλικά συσκευασίας του προϊόντος. 

Χρήση:

- Ξετυλίξετε τελείως το καλώδιο, πριν να βάλετε την συσκευή στην πρίζα.

- Συνδέστε την συσκευή στο ηλεκτρικό κύκλωμα.

- Βάλτε μπρος την συσκευή, ενεργοποιώντας τον επιλογέα ταχύτητας.

- Γυρίστε την συσκευή, για να κατευθυνθεί η ροή αέρος προς την επιθυμητή 

κατεύθυνση. 

- Για να αποφύγετε μια απότομη έναρξη, σας συνιστούμε να κάνετε την 

εκκίνηση με τον διακόπτη λειτουργίας στην ελάχιστη θέση του και σταδιακά, 

όταν η συσκευή έχει ξεκινήσει, να βάλετε τον διακόπτη στην επιθυμητή ισχύ 

λειτουργίας.

Λειτουργία ανεμιστήρα:

- Επιλέξτε την ταχύτητα ισχύ.

0.- Απενεργοποιημένος ανεμιστήρας

1.- Ελάχιστη ροή αέρος

2.- Μέση ροή αέρος

3.- Μέγιστη ροή αέρος

Λειτουργία ταλάντωσης:

- Η λειτουργία ταλάντωσης επιτρέπει το να κατευθύνετε την ροή αέρος που 

βγαίνει από την συσκευή, για να καλύπτει εναλλάξ και αυτομάτως μια ακτίνα 

από έως 75º

- Για να ενεργοποιηθεί αυτή η λειτουργία, πατήστε τον κουμπί ταλάντωσης (H)

- Για απενεργοποίηση, κάνετε την ανάποδη εργασία.

Κλίση

- Η συσκευή μπορεί να ρυθμιστεί με το χέρι για να έχει την επιθυμητή κλίση.

Μόλις σταματήσετε να χρησιμοποιείτε την συσκευή:

- Η συσκευή σβήνεται χρησιμοποιώντας τον επιλογέα ταχύτητας.

- Βγάλετε την συσκευή από την πρίζα λήψης ρεύματος.

- Καθαρίστε την συσκευή.

Λαβή μεταφοράς 

-Αυτή η συσκευή έχει μια λαβή στο άνω μέρος για να την μεταφέρετε εύκολα 

και άνετα.

Καθαρισμός

- Αποσυνδέστε την συσκευή από το ηλεκτρικό κύκλωμα και αφήστε την να 

κρυώσει πριν ξεκινήσετε οποιαδήποτε ενέργεια καθαρισμού.

- Καθαρίστε τη συσκευή με υγρό πανί εμποτισμένο με λίγες σταγόνες 

απορρυπαντικού και ύστερα στεγνώστε τη.

- Μη χρησιμοποιείτε διαλυτικά ή προϊόντα με όξινο ή βασικό ph όπως η αλισίβα 

ή προϊόντα λείανσης για τον καθαρισμό της συσκευής.

- Μην αφήσετε να μπει νερό ή άλλο υγρό στις εξόδους αερισμού για να 

αποφευχθούν φθορές στα εσωτερικά λειτουργικά τμήματα της συσκευής.

- Μηβυθίζετε τησυσκευή σε νερό ή άλλο υγρό, και μην την τοποθετείτε κάτω 

από τηβρύση.

- Εάν δεν διατηρείτε την συσκευή καθαρή, η επιφάνειά της μπορεί να αλλοιωθεί 

και να επηρεάσει με αρνητικό τρόπο την διάρκεια ζωής της συσκευής και να 

οδηγήσει σε επικίνδυνες καταστάσεις.

- Στεγνώστε όλα τα εξαρτήματα, πριν τη συναρμολόγηση και φύλαξη της 

συσκευής.

Δυσλειτουργίες και επισκευή

- Σε περίπτωση βλάβης μεταφέρετε τη συσκευή σε εξουσιοδοτημένο Κέντρο 

Τεχνικής Εξυπηρέτησης. Μην προσπαθήσετε να την ανοίξετε ή να την 

επισκευάσετε γιατί είναι επικίνδυνο.

Για προϊόντα την Ευρωπαϊκής Ένωσης ή/και σε περίπτωση που κάτι τέτοιο 

απαιτεί η νομοθεσία στην χώρα προέλευσής σας:

Οικολογία και δυνατότητα ανακύκλωσης του προϊόντος 

- Τα υλικά που αποτελούν τη συσκευασία αυτής της ηλεκτρικής οικιακής 

συσκευής, εντάσσονται σε ένα σύστημα συλλογής, διαλογής και ανακύκλωσής 

τους. Εάν επιθυμείτε να τα πετάξετε, μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τους 

κατάλληλους για κάθε είδος υλικού δημόσιους κάδους.

- Το προϊόν είναι απαλλαγμένο από συγκεντρώσεις συστατικών που μπορεί να 

θεωρηθούν βλαβερά για το περιβάλλον.

- Αυτό το σύμβολο σημαίνει πως εάν επιθυμείτε να πετάξετε το 

προϊόν μετά το πέρας ζωής του, θα πρέπει να το κάνετε με τον 

ενδεδειγμένο τρόπο μέσω ενός φορέα διαχείρισης αποβλήτων, 

εξουσιοδοτημένο για την επιλεκτική συλλογή Αποβλήτων 

Ηλεκτρικών και Ηλεκτρονικών Συσκευών (ΑΗΗΣ). 

- Τα ακόλουθα στοιχεία αναφέρονται στα χαρακτηριστικά του οικολογικού 

σχεδιασμού της συσκευής:

Το παρόν προϊόν πληροί την Οδηγία 2006/95/EC περί Χαμηλής Τάσης, με την 

Οδηγία 2004/108/EC περί Ηλεκτρομαγνητικής Συμβατότητας και με την Οδηγία 

2011/65/ΕΚ για τον περιορισμό χρήσης ορισμένων επικίνδυνων ουσιών σε 

ηλεκτρικές και ηλεκτρονικές συσκευές. 

BOREAL 16C ELEGANCE

Μέγιστη ροή του ανεμιστήρα (F)   

  

M³ /min

Ισχύς του ανεμιστήρα (P) 

  

  

W

Αξία της υπηρεσίας (VS) (σύμφωνα με την IEC 60879) 

(m³ /min)/W

Κατανάλωση με την συσκευή σε θέση ανάπαυσης (PSB) 

 W

Βαθμός ηχητικής ισχύος της συσκευής (LWA)      

 Db(A)

Μέγιστη ταχύτητα του αέρος (c)    

  

μέτρα/δευτερόλεπτο

BOREAL 12 ELEGANCE

Μέγιστη ροή του ανεμιστήρα (F)   

  

M³ /min

Ισχύς του ανεμιστήρα (P) 

  

  

W

Αξία της υπηρεσίας (VS) (σύμφωνα με την IEC 60879) 

(m³ /min)/W

Κατανάλωση με την συσκευή σε θέση ανάπαυσης (PSB) 

 W

Βαθμός ηχητικής ισχύος της συσκευής (LWA)      

 Db(A)

Μέγιστη ταχύτητα του αέρος (c)    

  

μέτρα/δευτερόλεπτο

69,95

53,65

1,3

0

63,7

2,99

48,29

35,13

1,37

0

55

2,74

Manual Boreals Elegance.indb   23

06/03/15   17:22

Summary of Contents for BOREAL 12 ELEGANCE

Page 1: ...EAL 12 ELEGANCE BOREAL 16C ELEGANCE Ventilador Ventilador Ventilador Ventilateur Ventilator Ventilatore Ventilador Ventilator Wentylator Ventilator 0 1 2 3 0 1 2 3 Manual Boreals Elegance indb 1 06 03...

Page 2: ...B C E A D F G I J O L N H K Q S P M R Manual Boreals Elegance indb 2 06 03 15 17 22...

Page 3: ...Fig 1 Fig 2 Fig 3 Manual Boreals Elegance indb 3 06 03 15 17 22...

Page 4: ...r el aparato No utilizar el aparato con el cable el ctrico o la clavija da ados Si alguna de las envolventes del aparato se rompe desconectar inmedia tamente el aparato de la red para evitar la posibi...

Page 5: ...a de potencia deseada Funci n ventilador Seleccionar la velocidad deseada 0 Ventilador apagado 1 Flujo de aire m nimo 2 Flujo de aire medio 3 Flujo de aire m ximo Funci n oscilaci n La funci n oscilac...

Page 6: ...onnecteu l aparell imme diatament de la xarxa per evitar la possibilitat de patir un xoc el ctric No utilitzeu l aparell si ha caigut si hi ha senyals visibles de danys o si hi ha una fuita ADVERTIMEN...

Page 7: ...i permet dirigir el fluix d aire que surt de l aparell per a qu vagi cobrint alternativament i de manera autom tica un radi de fins a 75 Per activar aquesta funci pressioneu el bot d oscil laci H Per...

Page 8: ...e near water Do not use the appliance near bathtubs showers or swimming pools Do not use the appliance with damp hands or feet or when barefooted Do not force the power cord Never use the power cord t...

Page 9: ...be adjusted for a desired tilt with your hand Once you have finished using the appliance Turn off the appliance by selecting 0 on the speed selector Unplug the appliance to the mains Clean the applian...

Page 10: ...ERTISSEMENT Afin d viter une surchauffe ne pas couvrir l appareil Ne pas utiliser l appareil si son c ble lectrique ou sa prise sont endom mag s Si une des enveloppes protectrices de l appareil se rom...

Page 11: ...e l augmenter progressivement pour le placer sur la puissance d sir e Fonction Ventilateur S lectionner la puissance d sir e 0 Ventilateur teint 1 Flux d air minimum 2 Flux d air moyen 3 Flux d air ma...

Page 12: ...t dem Steckdosentyp des Stromans chlusses bereinstimmen Der Stecker darf nicht ver ndert werden Verwenden Sie keine Steckeradapter Das Ger t muss auf einer ebenen und standfesten Oberfl che aufgestell...

Page 13: ...rollen Schlie en Sie das Ger t an das Stromnetz an Das Ger t in Betrieb setzen indem eine der Geschwindigkeitstasten bet tigt wird Das Ger t richtig positionieren um den Luftstrom in die gew nschte Ri...

Page 14: ...nneggiati In caso di rottura di una parte dell involucro esterno dell apparecchio scolle gare immediatamente la spina dalla presa di corrente al fine di evitare eventuali scariche elettriche Non usare...

Page 15: ...cessivamente di aumentare progressivamente la potenza fino al livello desiderato Funzione ventilatore Selezionare la velocit desiderata 0 Ventilatore spento 1 Flusso d aria minimo 2 Flusso d aria medi...

Page 16: ...cobrir o aparelho N o utilizar o aparelho se tiver o cabo el ctrico ou a ficha danificada Se algum dos revestimentos do aparelho se partir desligar imediatamente o aparelho da rede el ctrica para evit...

Page 17: ...t ncia desejada Fun o ventilador Seleccionar a velocidade desejada 0 Ventilador desligado 1 Fluxo de ar m nimo 2 Fluxo de ar m dio 3 Fluxo de ar m ximo Fun o de oscila o A fun o de oscila o permite di...

Page 18: ...aat het apparaat on middellijk uitschakelen om elektrische schokken te vermijden Het apparaat niet gebruiken wanneer het gevallen is wanneer er zichtbare schade is of indien er een lek bestaat WAARSCH...

Page 19: ...imale luchtstroom 2 Gemiddelde luchtstroom 3 Maximale luchtstroom Oscilleerfunctie De oscilleerfunctie maakt het mogelijk om de lucht van het apparaat in een bereik van 75 automatisch en afwisselend t...

Page 20: ...e ci urz dzenie na p askiej i stabilnej powierzchni OSTRZE ENIE Aby unikn przegrzania nie przykrywa urz dzenia Nie u ywa urz dzenia gdy kabel sieciowy lub wtyczka s uszkodzone Je li p knie cz obudowy...

Page 21: ...przep yw powietrza 3 Maksymalny przep yw powietrza Funkcja ruchu wahad owego oscylacji Funkcja oscylacji sprawia e powietrze wylatuj ce z urz dzenia automa tycznie i naprzemiennie pokrywa powierzchni...

Page 22: ...Boreal 12 Elegance Boreal 16C Elegance TAURUS A B C D B F G H I J K L M N O P Q R S Boreal 16C Elegance 10 Manual Boreals Elegance indb 22 06 03 15 17 22...

Page 23: ...C 2011 65 BOREAL 16C ELEGANCE F M min P W VS IEC 60879 m min W PSB W LWA Db A c BOREAL 12 ELEGANCE F M min P W VS IEC 60879 m min W PSB W LWA Db A c 69 95 53 65 1 3 0 63 7 2 99 48 29 35 13 1 37 0 55 2...

Page 24: ...Boreal 12 Elegance Boreal 16C Elegance TAURUS A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S Boreal 16C Elegance 8 10 Manual Boreals Elegance indb 24 06 03 15 17 22...

Page 25: ...n P W VS IEC 60879 m min W PSB W LWA dB A c BOREAL 12 ELEGANCE F m min P W VS IEC 60879 m min W PSB W LWA dB A c 2006 95 EC 2004 108 EC 2011 65 EC 2009 125 EC 69 95 53 65 1 3 0 63 7 2 99 48 29 35 13 1...

Page 26: ...ea unei electrocut ri Nu utiliza i aparatul dac acesta a c zut dac prezint semne vizibile de daune sau dac exist o sc pare AVERTISMENT P stra i aparatul uscat AVERTISMENT Nu utiliza i aparatul n aprop...

Page 27: ...e p n la 75 Pentru a activa aceast func ie ap sa i butonul de oscilare H Pentru dezactivarea ei efectua i opera iunea invers nclinare Aparatul poate fi ajustat manual pentru a ob ine nclina ia dorit F...

Page 28: ...Boreal 12 Elegance Boreal 16C Elegance TAURUS A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S a Boreal 16C Elegance e 10 c a c a e Manual Boreals Elegance indb 28 06 03 15 17 22...

Page 29: ...ANCE F m min P W SV IEC 60879 m min W PSB W LWA dB A c BOREAL 12 ELEGANCE F m min P W SV IEC 60879 m min W PSB W LWA dB A c 2006 95 EC 2004 108 EC 2011 65 EC 2009 125 EC 69 95 53 65 1 3 0 63 7 2 99 48...

Page 30: ...11 65 EC F m min 1422 P W 45 IEC 60879 m min W PSB W 0 LWA dB A c 4 4 F m min 1422 P W 45 IEC 60879 m min W PSB W 0 LWA dB A 59 c 4 4 BOREAL 16C ELEGANCE BOREAL 12 ELEGANCE 69 95 53 65 1 3 0 63 7 2 99...

Page 31: ...Boreal 12 Elegance Boreal 16C Elegance A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S Boreal 16C elegante 8 10 Manual Boreals Elegance indb 31 06 03 15 17 22...

Page 32: ...Barcelona s n E 25790 Oliana Spain Bor al 12 Elegance Net weight 2 260 kg Gross weight 2 760 kg Boreal 16C Elegance Net weight 5 470 kg Gross weight 6 170 kg Manual Boreals Elegance indb 32 06 03 15 1...

Reviews: