Taurus BOREAL 12 ELEGANCE Manual Download Page 15

inappropriato dell’apparecchio o non conforme alle istruzioni d’uso. 

Installazione

- Assicurarsi di aver rimosso dal prodotto tutto il materiale di imballaggio. 

- Controllare che il ventilatore sia scollegato dall’alimentazione prima di esegui-

re qualsiasi operazione di installazione o montaggio.

- L’apparecchio deve funzionare solo accoppiato alla sua base.

Montaggio del ventilatore da tavolo

- Allentare il controdado del disco rotante e il controdado delle protezioni del 

perno dell’asse motore.

- Montare la protezione posteriore, fissandola ai perni di posizionamento. 

Fissare la protezione al corpo motore con il controdado. 

- Fissare l’elica all’albero motore facendo combaciare le fessure alla base 

dell’elica con il perno dell’asse.

- Fissare l’elica con il controdado del disco rotante. Il controdado si stringe 

ruotando in senso antiorario. Assicurarsi che l’elica ruoti liberamente senza 

ostacoli girandola con la mano. 

- Aprire il morsetto di fissaggio della parte inferiore della protezione anteriore 

e allentare la vite. Posizionare il morsetto superiore nella parte superiore della 

protezione posteriore.

- Spingere il morsetto inferiore verso l’alto e premere il collo della protezione 

anteriore contro la protezione posteriore. Chiudere il morsetto inferiore e 

stringere la vite.

Montaggio della base (solo per ventilatore da tavolo):

- Introdurre il cavo di alimentazione nel foro della base, inserire la flangia del 

tubo nella fenditura del foro della base e ruotare il tubo in senso orario.

Montaggio della base (solo per ventilatore da pavimento):

- Introdurre il tubo inferiore (O) nel foro della base (L) inserendo la flangia (M) 

del tubo nella fenditura del foro della base. Stringere in seguito le quattro viti 

(Fig. 1)

- Far scorrere il tubo superiore (N) nel tubo inferiore (O), stringendo in senso 

antiorario la filettatura (Fig. 2).

Montaggio della griglia e dell’elica:

- Allentare il controdado del disco rotante e il controdado delle protezioni del 

perno dell’asse motore.

- Montare la protezione posteriore, fissandola ai perni di posizionamento. 

- Fissare la protezione al corpo motore con il controdado (Fig.3)

- Fissare l’elica all’albero motore facendo combaciare le fessure alla base 

dell’elica con il perno dell’asse.

- Fissare l’elica con il controdado del disco rotante. Il controdado si stringe 

ruotando in senso antiorario. Assicurarsi che l’elica ruoti liberamente senza 

ostacoli girandola con la mano. 

- Aprire il morsetto di fissaggio della parte inferiore della protezione frontale e 

allentare la vite.

- Posizionare il morsetto superiore nella parte superiore della protezione 

posteriore. Spingere il morsetto inferiore verso l’alto e premere il collo della 

protezione anteriore contro la protezione posteriore.

- Chiudere il morsetto inferiore e stringere la vite.

Modalità d’uso

Prima dell’uso:

- Rimuovere la pellicola protettrice dell’apparecchio.

- Assicurarsi di aver rimosso dal prodotto tutto il materiale di imballaggio. 

Uso:

- Srotolare completamente il cavo prima di attaccare la spina.

- Collegare l’apparecchio alla rete elettrica.

- Mettere in funzionamento l’apparecchio attivando il selettore di velocità.

- Orientare l’apparecchio per dirigere il flusso d’aria nella direzione desiderata. 

- Per evitare un avvio troppo brusco, si consiglia di avviare l’apparecchio con 

il comando selettore di potenza in posizione minima e successivamente di 

aumentare progressivamente la potenza fino al livello desiderato.

Funzione ventilatore:

- Selezionare la velocità desiderata.

0: Ventilatore spento

1: Flusso d’aria minimo

2: Flusso d’aria medio

3: Flusso d’aria massimo

Funzione oscillazione:

- La funzione oscillazione permette di dirigere il flusso d’aria che esce 

dall’apparecchio affinché copra alternativamente e automaticamente un raggio 

massimo di 75º.

- Per attivare questa funzione, premere il pulsante di oscillazione (H).

- Per disattivarla, effettuare l’operazione inversa.

Inclinazione

- È possibile regolare l’apparecchio con la mano in modo da ottenere 

l’angolazione desiderata.

Dopo l’uso dell’apparecchio:

- Spegnere l’apparecchio utilizzando il selettore di velocità.

- Scollegare l’apparecchio dalla rete.

- Pulire l’apparecchio.

Maniglia/e di Trasporto 

- Questo apparecchio dispone di una maniglia nella parte superiore per 

consentire un agevole e comodo trasporto.

Pulizia

- Scollegare la spina dalla rete elettrica e aspettare che l’apparecchio si 

raffreddi prima di eseguirne la pulizia.

- Pulire il gruppo elettrico con un panno umido, quindi asciugarlo.

- Per la pulizia non impiegare solventi o prodotti a pH acido o basico come la 

candeggina, né prodotti abrasivi.

- Non lasciar entrare acqua o altri liquidi nelle fenditure del sistema di ventila-

zione per non danneggiare le parti operative dell’apparecchio.

- Non immergere l’apparecchio in acqua o altri liquidi, né lavarlo con acqua 

corrente.

- La mancata pulizia periodica dell’apparecchio può provocare il deterioramen-

to delle superfici, compromettendone la durata operativa e la sicurezza.

- Asciugare tutti i componenti prima di montare e conservare l’apparecchio.

Anomalie e riparazioni

- In caso di guasto, rivolgersi ad un Centro d’Assistenza Tecnica autorizzato. 

Non tentare di smontare o riparare l’apparecchio: può essere pericoloso.

Per i prodotti dell’Unione Europea e/o nel caso in cui sia previsto dalla legisla-

zione del Suo paese di origine:

Prodotto ecologico e riciclabile 

- I materiali che costituiscono l’imballaggio di questo apparecchio sono 

riciclabili. Per lo smaltimento, utilizzare gli appositi contenitori pubblici, adatti 

per ogni tipo di materiale.

- Il prodotto non contiene sostanze dannose per l’ambiente.

- Questo simbolo indica che, per smaltire il prodotto al termine 

della sua durata utile, occorre depositarlo presso un ente di 

smaltimento autorizzato alla raccolta differenziata di rifiuti di 

apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE). 

- I seguenti dati fanno riferimento alle caratteristiche di ecodesign 

dell’apparecchio:

BOREAL 16C ELEGANCE

Portata massima del ventilatore (F) 

  

m ³ /min

Potenza del ventilatore (P) 

  

  

W

Valore di servizio (VS) (conforme a IEC 60879)   

(m ³ /min)/W

Consumo ad apparecchio a riposo (PSB) 

  

W

Livello di potenza acustica dell’apparecchio (LWA)  

dB(A)

Velocità massima dell’aria (c)    

  

m/s

BOREAL 12 ELEGANCE

Portata massima del ventilatore (F) 

  

m ³ /min

Potenza del ventilatore (P) 

  

  

W

Valore di servizio (VS) (conforme a IEC 60879)   

(m ³ /min)/W

Consumo ad apparecchio a riposo (PSB) 

  

W

Livello di potenza acustica dell’apparecchio (LWA)  

dB(A)

Velocità massima dell’aria (c)    

  

m/s

Questo apparecchio soddisfa la Direttiva 2006/95/EC di Bassa Tensione, la 

Direttiva 2004/108/EC di Compatibilità Elettromagnetica, la Direttiva 2011/65/

EC sui limiti all’impiego di determinate sostanze pericolose negli apparecchi 

elettrici ed elettronici e la Direttiva 2009/125/CE di Ecodesign dei prodotti che 

consumano energia. 

69,95

53,65

1,3

0

63,7

2,99

48,29

35,13

1,37

0

55

2,74

Manual Boreals Elegance.indb   15

06/03/15   17:22

Summary of Contents for BOREAL 12 ELEGANCE

Page 1: ...EAL 12 ELEGANCE BOREAL 16C ELEGANCE Ventilador Ventilador Ventilador Ventilateur Ventilator Ventilatore Ventilador Ventilator Wentylator Ventilator 0 1 2 3 0 1 2 3 Manual Boreals Elegance indb 1 06 03...

Page 2: ...B C E A D F G I J O L N H K Q S P M R Manual Boreals Elegance indb 2 06 03 15 17 22...

Page 3: ...Fig 1 Fig 2 Fig 3 Manual Boreals Elegance indb 3 06 03 15 17 22...

Page 4: ...r el aparato No utilizar el aparato con el cable el ctrico o la clavija da ados Si alguna de las envolventes del aparato se rompe desconectar inmedia tamente el aparato de la red para evitar la posibi...

Page 5: ...a de potencia deseada Funci n ventilador Seleccionar la velocidad deseada 0 Ventilador apagado 1 Flujo de aire m nimo 2 Flujo de aire medio 3 Flujo de aire m ximo Funci n oscilaci n La funci n oscilac...

Page 6: ...onnecteu l aparell imme diatament de la xarxa per evitar la possibilitat de patir un xoc el ctric No utilitzeu l aparell si ha caigut si hi ha senyals visibles de danys o si hi ha una fuita ADVERTIMEN...

Page 7: ...i permet dirigir el fluix d aire que surt de l aparell per a qu vagi cobrint alternativament i de manera autom tica un radi de fins a 75 Per activar aquesta funci pressioneu el bot d oscil laci H Per...

Page 8: ...e near water Do not use the appliance near bathtubs showers or swimming pools Do not use the appliance with damp hands or feet or when barefooted Do not force the power cord Never use the power cord t...

Page 9: ...be adjusted for a desired tilt with your hand Once you have finished using the appliance Turn off the appliance by selecting 0 on the speed selector Unplug the appliance to the mains Clean the applian...

Page 10: ...ERTISSEMENT Afin d viter une surchauffe ne pas couvrir l appareil Ne pas utiliser l appareil si son c ble lectrique ou sa prise sont endom mag s Si une des enveloppes protectrices de l appareil se rom...

Page 11: ...e l augmenter progressivement pour le placer sur la puissance d sir e Fonction Ventilateur S lectionner la puissance d sir e 0 Ventilateur teint 1 Flux d air minimum 2 Flux d air moyen 3 Flux d air ma...

Page 12: ...t dem Steckdosentyp des Stromans chlusses bereinstimmen Der Stecker darf nicht ver ndert werden Verwenden Sie keine Steckeradapter Das Ger t muss auf einer ebenen und standfesten Oberfl che aufgestell...

Page 13: ...rollen Schlie en Sie das Ger t an das Stromnetz an Das Ger t in Betrieb setzen indem eine der Geschwindigkeitstasten bet tigt wird Das Ger t richtig positionieren um den Luftstrom in die gew nschte Ri...

Page 14: ...nneggiati In caso di rottura di una parte dell involucro esterno dell apparecchio scolle gare immediatamente la spina dalla presa di corrente al fine di evitare eventuali scariche elettriche Non usare...

Page 15: ...cessivamente di aumentare progressivamente la potenza fino al livello desiderato Funzione ventilatore Selezionare la velocit desiderata 0 Ventilatore spento 1 Flusso d aria minimo 2 Flusso d aria medi...

Page 16: ...cobrir o aparelho N o utilizar o aparelho se tiver o cabo el ctrico ou a ficha danificada Se algum dos revestimentos do aparelho se partir desligar imediatamente o aparelho da rede el ctrica para evit...

Page 17: ...t ncia desejada Fun o ventilador Seleccionar a velocidade desejada 0 Ventilador desligado 1 Fluxo de ar m nimo 2 Fluxo de ar m dio 3 Fluxo de ar m ximo Fun o de oscila o A fun o de oscila o permite di...

Page 18: ...aat het apparaat on middellijk uitschakelen om elektrische schokken te vermijden Het apparaat niet gebruiken wanneer het gevallen is wanneer er zichtbare schade is of indien er een lek bestaat WAARSCH...

Page 19: ...imale luchtstroom 2 Gemiddelde luchtstroom 3 Maximale luchtstroom Oscilleerfunctie De oscilleerfunctie maakt het mogelijk om de lucht van het apparaat in een bereik van 75 automatisch en afwisselend t...

Page 20: ...e ci urz dzenie na p askiej i stabilnej powierzchni OSTRZE ENIE Aby unikn przegrzania nie przykrywa urz dzenia Nie u ywa urz dzenia gdy kabel sieciowy lub wtyczka s uszkodzone Je li p knie cz obudowy...

Page 21: ...przep yw powietrza 3 Maksymalny przep yw powietrza Funkcja ruchu wahad owego oscylacji Funkcja oscylacji sprawia e powietrze wylatuj ce z urz dzenia automa tycznie i naprzemiennie pokrywa powierzchni...

Page 22: ...Boreal 12 Elegance Boreal 16C Elegance TAURUS A B C D B F G H I J K L M N O P Q R S Boreal 16C Elegance 10 Manual Boreals Elegance indb 22 06 03 15 17 22...

Page 23: ...C 2011 65 BOREAL 16C ELEGANCE F M min P W VS IEC 60879 m min W PSB W LWA Db A c BOREAL 12 ELEGANCE F M min P W VS IEC 60879 m min W PSB W LWA Db A c 69 95 53 65 1 3 0 63 7 2 99 48 29 35 13 1 37 0 55 2...

Page 24: ...Boreal 12 Elegance Boreal 16C Elegance TAURUS A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S Boreal 16C Elegance 8 10 Manual Boreals Elegance indb 24 06 03 15 17 22...

Page 25: ...n P W VS IEC 60879 m min W PSB W LWA dB A c BOREAL 12 ELEGANCE F m min P W VS IEC 60879 m min W PSB W LWA dB A c 2006 95 EC 2004 108 EC 2011 65 EC 2009 125 EC 69 95 53 65 1 3 0 63 7 2 99 48 29 35 13 1...

Page 26: ...ea unei electrocut ri Nu utiliza i aparatul dac acesta a c zut dac prezint semne vizibile de daune sau dac exist o sc pare AVERTISMENT P stra i aparatul uscat AVERTISMENT Nu utiliza i aparatul n aprop...

Page 27: ...e p n la 75 Pentru a activa aceast func ie ap sa i butonul de oscilare H Pentru dezactivarea ei efectua i opera iunea invers nclinare Aparatul poate fi ajustat manual pentru a ob ine nclina ia dorit F...

Page 28: ...Boreal 12 Elegance Boreal 16C Elegance TAURUS A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S a Boreal 16C Elegance e 10 c a c a e Manual Boreals Elegance indb 28 06 03 15 17 22...

Page 29: ...ANCE F m min P W SV IEC 60879 m min W PSB W LWA dB A c BOREAL 12 ELEGANCE F m min P W SV IEC 60879 m min W PSB W LWA dB A c 2006 95 EC 2004 108 EC 2011 65 EC 2009 125 EC 69 95 53 65 1 3 0 63 7 2 99 48...

Page 30: ...11 65 EC F m min 1422 P W 45 IEC 60879 m min W PSB W 0 LWA dB A c 4 4 F m min 1422 P W 45 IEC 60879 m min W PSB W 0 LWA dB A 59 c 4 4 BOREAL 16C ELEGANCE BOREAL 12 ELEGANCE 69 95 53 65 1 3 0 63 7 2 99...

Page 31: ...Boreal 12 Elegance Boreal 16C Elegance A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S Boreal 16C elegante 8 10 Manual Boreals Elegance indb 31 06 03 15 17 22...

Page 32: ...Barcelona s n E 25790 Oliana Spain Bor al 12 Elegance Net weight 2 260 kg Gross weight 2 760 kg Boreal 16C Elegance Net weight 5 470 kg Gross weight 6 170 kg Manual Boreals Elegance indb 32 06 03 15 1...

Reviews: