background image

11 

 

 

03-19 

 

Quand  tout  les  LED  vertes  seront  éteintes  et  qu’il  ne 
restera  que  la  LED  rouge,  il  restera  un  peu  de  temps 
d’utilisation  avant  que  la  batterie  ne  soit  complètement 
déchargée. Il faudra alors remettre la batterie en charge. 

 

RECHARGER LA BATTERIE 

 

Le voyant devrait s’allumer en rouge et clignoter pendant le 
chargement  et  passer  au  vert  lorsqu’il  est  complètement 
chargé. La batterie peut nécessiter environ 2,5 heures pour 
se 

recharger 

complètement.Le 

chargeur 

s’éteint 

automatiquement une fois le cycle de charge terminé.

 

 

RECYCLAGE SÉCURISÉ DES BATTERIES 

 

Les  batteries  doivent  être  neutralisées  par  l’intermédiaire 
d’une entreprise qualifiée avant d’être envoyées vers un site 
de  stockage  des  déchets.Les  batteries  doivent  être 
transportées  et  recyclées  par  des  entreprises  qualifiées  et 
spécialisées dans le traitement des batteries usagées. 

 

TRANSPORTER LA MACHINE 

 

Soyez  extrêmement  prudent  lorsque  vous  déplacez 
l’appareil dans des escaliers ou sur des marches. 

 

 Une  technique  de  transport  incorrecte  peut  générer  des 
blessures  musculaires.  Nous  conseillons  de  suivre  les 
consignes  de  ce  manuel.  Ranger  correctement  le  cordon 
d’alimentation  du  chargeur  et  stocker  l’appareil  dans  un 
endroit sec.  

 

NE PAS

 exposer l’appareil à la pluie ou à l’humidité. 

 

STOCKAGE 

 

Débranchez toujours la machine après utilisation. 

 

Stockez la machine à l’intérieur dans un local sec. 

 

Après utilisation, la machine doit être débranchée, nettoyée 
et séchée 

 

ENTRETIEN 

ATTENTION  –  Eteignez  la  machine  et 
débranchez-la du secteur avant d’effectuer des 
opérations  d’entretien  ou  de  réglage  et 

déconnecter la batterie. 
IMPORTANT  -  Toutes  les  autres  opérations  de 
maintenance  et  les  réparations  doivent  uniquement 
être  entreprises  par  un  ingénieur  Truvox  ou  un  agent 
d'entretien agréé. 
IMPORTANT

  -  En  cas  de  défaillance  de  la  machine,  veuillez 

vous  reporter  à  la  section  diagnostic  des  pannes  au  dos  de  ce 
manuel d'instructions. Si le problème et sa solution ne sont pas 
répertoriés,  veuillez  contacter  le  service  client  Truvox  qui 
répondra au plus vite à vos questions. 
La  machine  requiert  un  entretien  minimum  à  l'exception  des 
vérifications  suivantes  qui  doivent  être  entreprises  par 
l'opérateur avant toute utilisation: 

 

Corps de la machine – Nettoyez avec un chiffon humide. 

 

Cordon du chargeur de batteries - Inspectez régulièrement  
si  la  gaine,  la  fiche  et  le  raccord  du  fil  présentent  des 
dommages  ou  des  pertes  de  connexion.  Remplacez  le 
cordon du chargeur  avec le même type que celui spécifié 
dans ces instructions. 

 

Bouches  d’aération  –Vérifiez  l’accumulation  de  poussière  
autour des bouches d’entrée et de sortie d’air du système 
de refroidissement du moteur et nettoyez si nécessaire. 

 

Des  bouches  d’aération  bouchées  provoqueront  la 
surchauffe  du  moteur  et  sa  défaillance  prématurée.  Des 
réclamations  de  garantie  pour  ce  genre  de  dommages  ne 
seront pas acceptées. 

 

Filtre  d’aspiration  –  vérifier  que  le  filtre  d’aspiration  est 
nettoyé et remplacé quand nécessaire. 

 

Tête d’aspiration – Vérifier que des débris ou peluche ne se 
sont  pas  accumulés  dans  la  tête  et,  le  cas  échéant,  les 
enlever. 

 

Tuyau,  manche  et  accessoires  d’aspirateur  –  Vérifier  et 
enlever les débris du suceur. 

 

SERVICE APRES VENTE 

Les  machines  Truvox  sont  des  machines  de  haute  qualité, 
testées en matière de sécurité par des techniciens agréés. Il est 
logique  qu’après  une  longue  période  d’utilisation,  les  pièces 
électriques  et  mécaniques  présentent  des  signes  d’usure  ou  de 
faiblesse.  Afin  de  garantir  une  sécurité  totale  d’utilisation,  les 
fréquences  de  remplacement  suivantes  ont  été  définies  :  1  fois 
par an ou toutes les 250 heures d’utilisation. Afin de garantir une 
sécurité  totale  d’utilisation,  les  fréquences  de  remplacement 
suivantes ont été définies : 1 fois par an ou toutes les 250 heures 
d’utilisation.  En  cas  de  condition  extrême  ou  spécifique 
d’utilisation  et/ou  de  fréquence  d’entretien  insuffisante,  des 
intervalles plus courts sont nécessaires. N’utilisez que des pièces 
d’origine.  L’utilisation  de  pièces  non  agréées  invalidera  toute 
réclamation  en  matière  de  garantie  et  de  responsabilité  du 
fabricant. Les réparations et la maintenance des produits Truvox 
doivent  être  effectuées  par  du  personnel  qualifié.  Toute 
réparation incorrecte peut mettre en danger l’utilisateur. 
 

GARANTIE 

Votre  produit  est  garanti  pendant  un  an  à  compter  de  la  date 
d'achat, ou de location-bail, contre les défauts des matériaux ou 
de  main-d'oeuvre  pendant  sa  fabrication.  Durant  la  période  de 
garantie,  nous  nous  chargeons  de  réparer  toute  pièce 
défectueuse  ou  de  la  remplacer  à  nos  frais,  sous  réserve  des 
conditions suivantes: 

 

CONDITIONS 

1.

 

Les réclamations présentées dans le cadre de la garantie 
doivent être accompagnées de la facture/contrat de vente 
émis au moment de la vente ou du numéro de série de la 
machine. 

2.

 

Pour toute réclamation dans le cadre de cette garantie, 
contactez le fournisseur auprès duquel le produit a été 
acheté, lequel prendra les mesures appropriées. Ne 
retournez pas le produit tout de suite car il pourrait subir 
des dommages lors du transport. 

3.

 

Ni Truvox ni son distributeur ne peuvent être tenus 
responsables en cas de perte accidentelle ou indirecte. 

4.

 

Cette garantie est régie par la législation en vigueur en 
Angleterre. 

5.

 

Cette garantie ne couvre pas : 

 

L’entretien régulier, les réparations et le 
remplacement de pièces dû à l’usure. 

Summary of Contents for TRUVOX Valet Battery Backpack

Page 1: ...ttery Backpack Commercial Vacuum Cleaner 03 8475 0000 Issue 1 03 19 ORIGINAL INSTRUCTIONS CAUTION READ THESE INSTRUCTIONS BEFORE USING THE MACHINE USER MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D UTILISATION...

Page 2: ...harmful to the environment and human health Please refer to your local waste authority for information on return and collection systems in your area IMPORTANT SAFETY ADVICE The safety information desc...

Page 3: ...rer its service agent or a similar qualified person in order to avoid a hazard 30 Only replace the charger power cord with the type specified in the instruction manual 31 When unplugging pull the plug...

Page 4: ...idate all warranty and liability claims Should you require after sales service please contact the supplier from whom you purchased the machine who will arrange service Repairs and servicing of Truvox...

Page 5: ...room temperature Then try again Broken switch Contact service agent Only red LED on charger module is illuminated Battery low voltage Charge the battery for 2 5 hours and then try again No LED Display...

Page 6: ...Ank ndigung ge ndert warden ELEKTRO UND ELEKTRONIK ALTGER TE WEEE Entsorgen Sie dieses Ger t nicht im Hausm ll Eine unsachgem e Entsorgung kann die Umwelt und die Gesundheit sch digen Wenden Sie sich...

Page 7: ...ng Finger F e und alle anderen K rperteile von den ffnungen und beweglichen Teilen fern 25 Stecken Sie KEINE Gegenst nde in die ffnungen des Ger ts Verwenden Sie das Ger t NICHT wenn ffnungen blockier...

Page 8: ...Sollte das Problem die richtige L sung dort NICHT aufgef hrt sein wenden Sie sich zur schnellen Problembehebung an den Kundendienst von Truvox Der Umfang der Wartungsarbeiten f r die Maschine ist min...

Page 9: ...al Limited hat sich der ununterbrochenen Weiterentwicklung seiner Produkte verschrieben wir behalten uns daher das Recht vor die technischen Angaben ohne vorherige Ank ndigung zu ndern ZUBEH R VBPIIe...

Page 10: ...cet appareil avec les d chets non recyclables Toute limination inappropri e peut tre nocive pour l environnement et la sant humaine S adresser aux agences locales de traitement des d chets pour obteni...

Page 11: ...tactez un agent autoris pour r parer ou r gler la machine 27 NE PAS utiliser la machine pour aspirer des petites particules telles que la poussi re de ciment ou de pl tre car ceci pourrait affecter la...

Page 12: ...re autour des bouches d entr e et de sortie d air du syst me de refroidissement du moteur et nettoyez si n cessaire Des bouches d a ration bouch es provoqueront la surchauffe du moteur et sa d faillan...

Page 13: ...ration suceur troit brosse suceur plat 89 0016 0000 DIAGNOSTIC DE PANNE Les v rifications suivantes de base peuvent tre r alis es par l op rateur Si le probl me persiste merci de contacter votre reven...

Page 14: ...1 2 3 4 5 6 1 2 3 0 5 3 4 2 HRS 6 8 7 10 9 13 03 19...

Page 15: ...1 2 1 2 3 4 3 4 6 5 7 0 14 03 19...

Page 16: ...1 2 1 2 3 4 5 6 1 2 3 0 15 03 19...

Page 17: ...6 5 4 2 3 4 1 1 2 3 5 0 16 03 19...

Reviews: