3
3.
Області використання
Автоматичні побутові водяні насоси T.I.P. - це переносні самовсмоктувальні електронасоси з електронним
управлінням для автоматичної роботи. Ці високоякісні вироби, що мають дуже переконливі технічні дані,
розроблені для самих різних завдань зрошення, підйому води, водопостачання будинку, а також для подачі
води під тиском.
Апарати придатні для нагнітання чистої, прозорої чи помірно забрудненої води, у якій кількість твердих
часток не перевищує вказаних у технічних даних максимальних меж.
До типових галузей застосування автоматичного побутового водяного насоса відносяться: автоматичне
водопостачання будинку господарсько-питною водою з колодязів, цистерн чи запасних баків, автоматичне
зрошення садів і городів, а також дощування, заповнення чи спорожнювання запасних резервуарів,
басейнів і ставків.
Пристрій непридатний для використання у плавальних басейнах та для інтеграції в публічну мережу
постачання питної води.
Цей продукт призначений для приватного використання, а не для застосування в промисловості та на
виробництві чи для безперервної циркуляції.
Насос не призначений для подачі солоної води, фекалій, займистих, їдких,
вибухонебезпечних і інших небезпечних рідин. Температура рідини, яка подається, не
повинна перевищувати зазначену в технічних даних максимальну температуру.
4.
Обсяг поставки
Обсяг поставки даного продукту включає:
Один насос зі сполучним кабелем, одне електронне керування для насоса, одна інструкція для
експлуатації.
Перевірте комплектність обсягу поставки. Залежно від мети застосування може знадобитися додаткове
встаткування (див. Глави «Установка» й «Замовлення запчастин»).
Зберігайте упаковку до закінчення гарантійного строку. Утилізуйте пакувальні матеріали безпечним для
навколишнього середовища способом.
5.
Установка
Зверніть увагу також на Fig. 1, даний у додатку до цієї інструкції з експлуатації. Цифри й інші дані, що
показані тут у дужках, відносяться до цих рисунків.
Автоматичний побутовий водяний насос складається із самовсмоктувального електронасосу (17) і
електронного блоку управління насосом (18), які можна змонтувати простим нарізним з'єднанням з
незначними витратами праці.
1.
Встановіть насос ручкою вгору на твердій, неслизькій основі.
2.
При наступному монтажі стежте за тим, щоб стрілка, яка знаходиться на електронному блоці
управління насосом, показувала напрям перпендикулярно вгору. Змонтуйте накидну гайку (19) разом з
електронним блоком управління на штуцер на напірній стороні (5) насоса. Стежте за тим, щоб
правильно лягло ущільнення. Міцно затягніть вручну по годинній стрілці накидну гайку.
3.
На цьому монтаж автоматичного побутового водяного насоса є закінченим.
6.
Установка
6.1.
Загальні вказівки по установці
Протягом всієї установки апарат не можна підключати до мережі.
Насос повинен бути встановленим на сухому місці, причому температура в приміщенні
повинна бути не нижче 5 °C і не вище 40 °C. Насос і всю систему підключення треба
захищати від замерзання і атмосферних впливів.
При установці апарата треба стежити за тим, щоб двигун достатньо провітрювався.
Усі сполучні трубопроводи повинні бути абсолютно герметичними, тому що негерметичність зменшує
продуктивність насоса і може привести до значних пошкоджень. Тому обов'язково ущільнюйте тефлоновою
стрічкою нарізні частини трубопроводів і його приєднання до насоса. Тільки застосування такого
ущільнювального матеріалу як тефлонова стрічка може гарантувати, що з’єднання буде герметичним.
При затягуванні нарізних сполучень не додавайте зайвих зусиль, бо це може привести до пошкодження.
142
Summary of Contents for HWA 3600 INOX
Page 53: ...1 T I P 1 1 2 2 3 2 4 3 5 3 6 3 7 5 8 5 9 6 10 7 11 8 12 9 13 9 1 RCD FI 30 mA 50...
Page 55: ...3 4 5 1 17 18 1 2 19 5 3 6 6 1 40 C 5 C Teflon Teflon 52...
Page 57: ...5 7 FI 30 mA DIN VDE 0100 739 3 x 1 0 mm VDE 8 54...
Page 58: ...6 8 8 9 2 T I P HWA 7 230V AC Error T I P HWA 9 9 1 9 2 9 3 55...
Page 61: ...9 1 2 3 12 www tip pumpen de 13 PDF e mail service tip pumpen de 2012 19 EU 58...
Page 94: ...1 T I P 1 1 2 2 3 3 4 3 5 3 6 3 7 4 8 5 9 6 10 6 11 8 12 9 13 9 1 RCD FI 30 mA 91...
Page 98: ...5 Fl 30 mA DIN VDE 0100 739 3 x 1 0 mm VDE 8 8 8 9 2 T I P HWA 95...
Page 99: ...6 7 230V Error Start Pump e T I P HWA 9 9 1 9 2 9 3 Error Start Pump 9 4 1 5 10 96...
Page 101: ...8 4 Error 1 2 2 2 3 1 2 2 2 3 5 1 2 1 2 6 1 2 1 2 7 1 2 2 2 1 2 2 2 11 vis major a 1 2 3 98...
Page 102: ...9 12 www tip pumpen de 13 PDF service tip pumpen de EU EU 2012 19 EU 99...
Page 134: ...1 T I P 1 1 2 2 3 3 4 3 5 3 6 3 7 5 8 5 9 6 10 6 11 8 12 9 13 9 1 RCD 30 131...
Page 136: ...3 3 T I P 4 5 Fig 1 17 18 1 2 19 5 3 6 6 1 40 C 5 C 133...
Page 138: ...5 7 FI 30 DIN VDE 0100 739 3 x 1 0 VDE 8 8 9 8 2 T I P HWA 135...
Page 139: ...6 7 230 Error Start Pump T I P HWA 9 9 1 9 2 9 3 Error Start Pump 9 4 10 136...
Page 141: ...8 4 Error 1 2 2 2 3 1 2 2 2 3 5 1 2 1 2 2 2 6 1 2 1 2 7 1 2 2 2 1 2 2 2 11 1 2 3 138...
Page 142: ...9 12 www tip pumpen de 13 PDF service tip pumpen de 2012 19 EU 139...
Page 143: ...1 T I P 1 1 2 2 3 3 4 3 5 3 6 3 7 4 8 5 9 6 10 6 11 7 12 8 13 8 1 30 140...
Page 145: ...3 3 T I P 4 5 Fig 1 17 18 1 2 19 5 3 6 6 1 5 C 40 C 142...
Page 147: ...5 FI 30 DIN VDE 0100 739 3 x 1 0 VDE 8 8 9 8 2 T I P HWA 144...
Page 148: ...6 7 230 Error Start Pump T I P HWA 9 9 1 9 2 9 3 Error Start Pump 9 4 1 5 10 145...
Page 150: ...8 1 2 3 12 www tip pumpen de 13 PDF service tip pumpen de 2012 19 EU 147...