![T.I.P. DIO 45/13 flex Operating Instructions Manual Download Page 67](http://html1.mh-extra.com/html/t-i-p/dio-45-13-flex/dio-45-13-flex_operating-instructions-manual_3131922067.webp)
2
Тази помпа не е подходяща за работа в стайни декоративни водоскоци, аквариуми и др.
Помпата не е подходяща за изпомпване на солени води, фекалии, възпламеними,
експлозивни, киселинни или други опасни течности. Температурата на изпомпваната
течност не бива да надвишава посочената в техническите данни максимална
температура.
В помпата се използват смазочни средства, които могат да замърсят изпомпваната
течност, ако уредът е
повреден или не се работи правилно. Използваните смазочни
средства са биологически разпадат и не са опасни за здравето.
3.
Технически данни
Модел
DIO 45/13
f
lex
Напрежение в мрежата / фреквенция
230 V ~ 50 Hz
Номинална мощност
350
Вата
Вид защита
IP 68
Свръзка за обръщане
26,44
мм
( ¾ “)
,
външен нарез
Макс. Претечене
(Q
max
)
1)
2.70
0 l/h
Макс. налягане
1
,
3 bar
Макс. височина на повдигане
(H
max
)
1)
13
м
Максимална дълбочина на потопяване
5
м
Макс. размер на преносени твърди зърна
2
мм
Макс. температура на помпената вода
35 °C
Макс. честота на пускане за един час
30
, разпределено равномерно
Дължина на съединителен кабел
10
м
полагане на кабел
H05RN-F
Маса (нето
)
4
,
2 kg
Минимално ниво на самозасмукване
(A)
2)
55
мм
Минимално ниво на засмукване
(B)
2)
20
мм
Стартово ниво (C)
2)
330
мм
Ниво на изключване (D)
2)
150
мм
Размерите му (дължина
x
дълбочина
x
височина)
16,5
x 1
5,5
x
26,5
c
м
Арт. №
30263
1)
2)
Дадените максимални мощности определяме при свободен, без намаляване диаметъра маншон за
налягане.
Данните в скоби се отнасят за илюстрациите в края на Инструкцията за ползване
.
4.
Размерът на доставката
Към размера на доставката на настоящото изделие принадлежат следните партиди:
Една помпа със съединителен кабел, една единица за изпразване с кран за затваряне, три профила
-
смукваща тръба, уплътнители, една скоба за фиксиране, едно упътване за употреба.
Проверете цялостта на доставените партиди. В зависимост от планираната употреба, може да са
необходими и други принадлежности (виж главите под заглавие „Изграждане“ „Поръчка на резервни
части“).
Запазете опаковката по възможност до края на гаранционен срок. Погрижете се за обезвредяване на
опаковъчни материали отговаряйки на предписанията по отношение запазване на околната среда.
5.
Монтаж
5.1.
Общи
указания за монтажа
По време на цялостната инсталация уредът трябва да е изключен от електрическата
мрежа
.
65
Summary of Contents for DIO 45/13 flex
Page 36: ...T I P 1 1 2 1 3 2 4 2 5 2 6 4 7 4 8 5 9 6 10 7 11 7 1 8 2 T I P T I P 1 34...
Page 38: ...5 2 1 12 13 7 5 3 4 10 5 4 3 36...
Page 39: ...2 6 FI 30 mA DIN VDE 0100 739 H07RN F 3 x 1 0 mm 7 230V AC 4 37...
Page 40: ...10 cm T I P DIO 8 8 service 1 any liquid the motor is not running 1 2 3 4 5 1 GS 2 3 4 5 5 38...
Page 42: ...1 2 3 10 www tip pumpen de 11 2002 96 EC 7 40...
Page 66: ...1 T I P 1 1 2 1 3 2 4 2 5 2 6 4 7 4 8 5 9 6 10 7 11 7 1 8 2 T I P T I P 64...
Page 68: ...3 5 2 1 12 13 7 5 3 4 10 5 4 66...
Page 69: ...4 2 6 Fl 30 mA DIN VDE 0100 739 VDE H05RN F 3 x 1 0 mm 7 230 V 10 c T I P DIO flex 67...
Page 70: ...5 8 8 1 1 2 3 4 5 1 GS 2 3 4 5 2 1 2 3 4 1 2 3 4 68...
Page 72: ...7 10 www tip pumpen de 11 EU EU 2002 96 EK 70...
Page 101: ...5 1 2 3 8 www tip pumpen de 9 2002 96 E 99...
Page 105: ...4 230 6 1 2 3 4 5 2 3 4 5 1 2 3 1 2 3 i 1 2 3 1 2 3 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 7 103...