Supra DU100 RESPIRE Manual Download Page 7

les conditions suivantes.

-

Vérifier l’absence de contamination des diffé

-

rents fluides frigorigènes lors de l’utilisation de

l’équipement de remplissage. Les tuyaux ou lig

-

nes doivent être le plus courts possible afin de

minimiser la quantité de réfrigérant à l’intérieur.

-

Les bidons doivent être maintenus en position

verticale.

-

Vérifier que le système de refroidissement est mis 

à la terre avant de remplir le circuit de réfrigérant.

-

Étiqueter le système une fois le remplissage

terminé (si ce n’est pas le cas).

-

Faire extrêmement attention à ne pas surchar

-

ger le système de refroidissement.

-

Avant de remplir le système, effectuer un essai

avec de l’OFN. Le système sera testé contre les

fuites une fois le remplissage terminé et avant

sa mise en service. Un second essai de fuite

doit être effectué avant de quitter le site.

DÉMANTÈLEMENT

-

Avant d’exécuter cette procédure, il est essen

-

tiel que le technicien soit parfaitement familia

-

risé avec l’équipement et tous ses éléments.

Comme bonne pratique, il est recommandé que

tous les fluides frigorigènes soient collectés

de façon sécurisée. Avant de procéder au

calibrage, un échantillon d’huile et de réfrigérant

sera prélevé en cas de besoin d’une analyse

avant de réutiliser le réfrigérant régénéré. Il est

essentiel que l’énergie électrique soit disponible

avant de commencer la tâche.

a)) Se familiariser avec l’équipement et s

fonctionnement.

b)) Isoler le système électriquemen
c) Avant d’effectuer la procédure, vérifier que :

l’équipement de manutention mécanique soit 

disponible, si nécessaire, pour la manutention 

des bidons de fluide frigorigène ; tous les équi

-

pements de protection individuelle soient dispo

-

nibles et utilisés correctement ; le processus de 

récupération est supervisé en permanence par 

une personne compétente ; les équipement et 

bidons de récupération répondent aux normes 

relatives.

d)) Pomper le système de réfrigérant, si possibl
e)

f)

) Si le vide n’est pas possible, utiliser un coll

-

teur de réfrigérant pour extraire les différentes

parties du système.

Vérifier que le bidon se trouve sur la balance 

avant de procéder à la récupération.

g)) Démarrer la machine de récupération et suiv

les instructions du fabricant.

h)) Ne pas trop remplir le bidon. (Pas plus de 80

du volume de charge liquide).

i)) Ne pas dépasser la pression de travail ma

-

mum du bidon, même temporairement.

j)) Lorsque les bidons sont remplis correcteme

et que la procédure est terminée, vérifier que 

les bidons et l’équipement soient immédiate

-

ment retirés du site et que toutes les vannes 

d’isolement de l’équipement soient fermées.

k)) Le réfrigérant récupéré ne doit être char

dans un autre système de refroidissement à 

moins qu’il ait été nettoyé et vérifié.

ÉTIQUETAGE

-

L’équipement doit être étiqueté, indiquant qu’il 

a été désactivé et que le réfrigérant a été vidé. 

L’étiquette devra être datée et signée.

-

S’assurer qu’aucune étiquette apposée sur 

l’équipement n’indique que ce dernier contient du 

réfrigérant inflammable.

RÉCUPÉRATION

-

Lorsque du réfrigérant est retiré d’un système, 

que ce soit pour entretien ou fermeture, il est 

recommandé d’appliquer les bonnes pratiques 

afin que tous les fluides frigorigènes soient 

éliminés en toute sécurité. Lors du transfert 

de réfrigérant dans les bidons, s’assurer que 

seuls les bidons de récupération de réfrigérant 

appropriés soient utilisés. S’assurer de dispo

-

ser du nombre adéquat de bidon pour collecter 

l’intégralité du chargement du système. Tous

les bidons qui seront utilisés sont conçus pour 

le réfrigérant récupéré spécifique, et étiquetés 

conformément à ce dernier (à savoir, des bidons 

spécialement conçus pour la récupération de flui

-

de frigorigène). Les bidons doivent être équipés 

de soupapes de relâchement de pression et de 

vannes d’arrêt en bon état de fonctionnement. 

Les bidons de récupération vides doivent être 

évacués et, si possible, laissés refroidir jusqu’à la 

récupération.

-

Le matériel de récupération doit être en bon 

état de fonctionnement et assorti d’instructions 

à portée de main. Il doit également être adapté 

à la récupération de réfrigérants inflammables. 

De plus, des balances calibrées en bon état de 

fonctionnement doivent être disponibles. Les 

tuyaux doivent disposer de raccords de décon

-

nexion étanches et en bon état. Avant d’utiliser la 

machine de récupération, vérifier que celle-ci est 

en bon état de fonctionnement, que l’entretien a 

été effectué correctement et que tous les com

-

posants électriques associés sont scellés afin 

d’éviter tout déclenchement d’incendie en cas 

de relâchement du réfrigérant. En cas de doute, 

consulter le fabricant.

-

Le réfrigérant récupéré sera retourné à son 

fournisseur dans le bidon de récupération correct 

avec apposition de la Note de transfert de 

déchets correspondante. Ne pas mélanger diffé

-

rents réfrigérants dans les unités de récupération 

et particulièrement pas dans les bidons.

-

Si les compresseurs ou les huiles du compres

-

seur doivent être retirés, s’assurer que ceux-ci 

sont évacués à un niveau acceptable afin de 

garantir que le réfrigérant inflammable ne reste 

pas dans le lubrifiant. Le processus d’évacuation 

aura lieu avant de renvoyer le compresseur 

aux fournisseurs. Pour accélérer ce processus, 

utiliser uniquement un chauffage électrique

installé dans le corps du compresseur. Faire

extrêmement attention en cas d’extraction d’huile 

d’un système.

COMPÉTENCE DU 

PERSONNEL DE SERVICE

GÉNÉRALITÉS

-

Outre l’application des procédures habituelles de 

réparation des équipements de refroidissement, 

une formation spéciale supplémentaire est né

-

cessaire en cas de travail sur des équipements 

contenant des fluides frigorigènes inflammables.

-

Dans de nombreux pays, cette formation est 

fournie par des organismes nationaux de forma

-

tion accrédités pour enseigner les normes de 

compétence nationales pertinentes établies par 

la législation.

-

Cette formation doit être accompagnée d’un 

certificat.

FORMATION

-

La formation doit traiter les thèmes suivants :

-

Informations sur le potentiel d’explosion des 

réfrigérants inflammables pour démontrer que les 

produits inflammables peuvent être dangereux 

s’ils sont manipulés de façon incorrecte.

-

Informations sur les sources d’inflammation pos

-

sibles, en particulier celles non évidentes telles 

que les briquets, les interrupteurs de lumière, les 

aspirateurs, les radiateurs électriques.

-

Informations sur les différents concepts de 

sécurité :

-

Absence de ventilation (Voir la Clause GG.2) La 

sécurité de l’appareil ne dépend pas de la venti

-

lation du boîtier. La déconnexion de l’appareil ou 

l’ouverture du boîtier n’a aucun effet significatif

sur la sécurité. Toutefois, il est possible que le 

réfrigérant s’accumule avec fuites dans l’armoire, 

impliquant le dégagement d’une atmosphère 

inflammable lors de l’ouverture de l’armoire.

-

Enceinte ventilé (Voir le Clause GG.4) La sécu

-

rité de l’appareil dépend de ventilation du boîtier.

La déconnexion de l’appareil ou l’ouverture de 

l’armoire ont un effet significatif sur la sécuri

-

té. Il est important de garantir la ventilation au 

préalable.

-

Pièce ventilée (Voir la Clause GG.5) La sécurité 

de l’appareil dépend de la ventilation de la pièce. 

La déconnexion de l’appareil ou l’ouverture du 

boîtier n’a aucun effet significatif sur la sécurité. 

La ventilation du logement ne devra pas être 

coupée durant les procédures de réparation.

-

Informations sur le concept de composants 

scellés et enveloppes scellées conformément à 

la norme CEI 60079-15: 2010.

-

Informations sur les procédures de travail 

correctes :

MISE EN SERVICE

-

Vérifier que le plancher puisse accueillir la char

-

ge de réfrigérant et que la conduite de ventilation 

soit assemblée correctement.

-

Brancher les tuyaux et effectuer un test 

d’étanchéité avant de charger le réfrigérant.

-

Vérifier les équipements de sécurité avant de 

mettre le système en service.

ENTRETIEN

-

-

L’équipement portable doit être réparé en 

extérieur ou dans un atelier spécialement équipé 

pour la réparation des unités contenant des 

fluides frigorigènes inflammables.
Garantir une ventilation suffisante dans le lieu de 

réparation.

-

Noter que le dysfonctionnement de l’équipement 

peut être causé par la perte de réfrigérant et 

qu’une fuite de réfrigérant est possible.

-

Décharger les condensateurs en évitant de 

générer des étincelles. La procédure standard de 

court-circuit des bornes du condensateur impli

-

que généralement la présence d’étincelles.

-

Réinstaller les armoires scellées avec précision. 

Si les joints sont usés, les remplacer.

-

Vérifier les équipements de sécurité avant de 

Summary of Contents for DU100 RESPIRE

Page 1: ...DU100 RESPIRE...

Page 2: ...Panneau de contr le D Poign e E Roulettes F Entr e d air G Orifice de drainage continu H C ble d alimentation I Pr filtre filtre charbon actif J R servoir d eau K Filtre charbon actif optionnel a Ind...

Page 3: ...our activer la fonction UV appuyez sur le bouton UV et le t moin lumineux s allume La lumi re UV germicide d truira les germes les bact ries et les champignons am liorant ainsi la qualit de l air int...

Page 4: ...ICATEURS DE R SERVOIR PLEIN Lorsque le r servoir d eau est plein retir ou mal ins r l appareil cesse de d shumidifier le voyant rouge de r servoir plein s allume et l appareil met un bip Videz le r se...

Page 5: ...tes jamais fonctionner l appareil sans que le cadre du filtre mailles soit correctement ins r 2 2 NETTOYER LE R SERVOIR D E Toutes les quelques semaines nettoyez le r servoir afin d viter le d veloppe...

Page 6: ...esse toupes etc V rifier que l appareil soit mont en toute s curit V rifier que les joints d tanch it ou les mat riaux de scellage ne soient pas abim s afin d emp cher la p n tration d atmosph res inf...

Page 7: ...isponibles Les tuyaux doivent disposer de raccords de d con nexion tanches et en bon tat Avant d utiliser la machine de r cup ration v rifier que celle ci est en bon tat de fonctionnement que l entret...

Page 8: ...indre la pression atmosph rique Placer une tiquette sur l quipement indiquant que la proc dure de retrait du r frig rant est en cours LIMINATION Assurer une ventilation ad quate sur le lieu de travail...

Page 9: ...icator light C Control panel D Handle E Casters F Air inlet G Continuous drainage port H Power cable I Pre filter activated carbon filter J Water tank K Activated carbon filter optional a Humidity ind...

Page 10: ...tion function To activate the UV function press the UV button and the indicator light will illuminate The germicidal UV light will destroy germs bacteria and fungi thus improving the indoor air qualit...

Page 11: ...INDICATORS When the water tank is full removed or incorrectly inserted the unit stops dehumidifying the red tank full indicator lights up and the unit beeps Empty the tank and reinsert it correctly t...

Page 12: ...nk and rinse NOTE Do not use a dishwasher to clean the tank After cleaning and drying the tank must be securely reinserted into the dehumidifier to resume operation END OF SEASON MAINTENANCE 1 Empty a...

Page 13: ...The use of silicon sealant may inhibit the effectiveness of some types of leak detection equipment Intrinsically safe components do not have to be isolated prior to working on them REPAIR TO INTRINSIC...

Page 14: ...liers Only electric heating to the compressor body shall be employed to accelerate this process When oil is drained from a system it shall be carried out safely COMPETENCE OF SERVICE PERSONNEL GENERAL...

Page 15: ...nd drain the oil TRANSPORTATION MARKING AND STORAGE FOR UNITS THAT EMPLOY FLAMMABLE REFRIGERANTS TRANSPORT OF EQUIPMENT CONTAINING FLAMMABLE REFRIGERANTS Attention is drawn to the fact that additional...

Page 16: ...humedad C Panel de control D Asas E Ruedas F Entrada de aire G Drenaje H Cable de alimentaci n I Prefiltro e filtro de carb n J Tanque K Filtro de carb n opcional a Indicador de humedad b Bot n tempor...

Page 17: ...del aire Para activar la funci n UV pulse el bot n UV y el indicador luminoso se encender La luz UV germicida destruir los g rmenes las bacterias y los hongos mejorando la calidad del aire interior b...

Page 18: ...CTER STICAS INDICADORES DE DEP SITO LLENO Cuando el dep sito de agua est lleno se extrae o se introduce incorrectamente la unidad dejar de deshumidificar el indicador rojo de dep sito lleno se encende...

Page 19: ...roducirse de forma segura en el deshumidificador para reanudar el funcionamiento MANTENIMIENTO DE FIN DE TEMPORADA 1 Vaciar y limpiar el dep sito de agua 2 Limpie la unidad y los filtros seg n el proc...

Page 20: ...da os a los cables un n mero excesivo de conexio nes terminales no hechas a la especificaci n original da os a las juntas ajuste incorrecto de los prensaestopas etc Aseg rese de que el aparato est mo...

Page 21: ...amiento Los cilindros de recuperaci n vac os se evacuan y si es posible se enfr an antes de que se produzca la recuperaci n El equipo de recuperaci n debe estar en buen estado de funcionamiento con un...

Page 22: ...dado de que el refrigerante drenado no cause ning n peligro En la duda una persona debe guardar la salida Tenga especial cuidado de que el re frigerante drenado no flote nuevamente dentro del edificio...

Page 23: ...inel de controlo D Pegas E Rodas F Entrada de ar G Drenagem H Cabo de alimenta o I Pr filtro Filtro de carv o J Dep sito K Filtro de carv o activo opcional a Indicador de humidade b Bot o do temporiza...

Page 24: ...LIGHT fun o de purifica o do ar Para activar a fun o UV prima o bot o UV e a luz indicadora acender se A luz UV germicida destruir germes bact rias e fungos melhorando a qualidade do ar interior b TIM...

Page 25: ...TICAS INDICADORES DE TANQUE CHEIO Quando o tanque de gua estiver cheio removido ou inserido incorrectamente a unidade deixar de desumidificar o indicador vermelho de tanque cheio acender se e a unidad...

Page 26: ...dep sito de gua 2 Limpar a unidade e os filtros de acordo com o procedimento de limpeza acima descrito 3 Enrolar o cabo de alimenta o no suporte especial de armazenamento do cabo na parte de tr s da...

Page 27: ...de forma que o n vel de prote o seja afetado Isto inclui danos nos cabos um n mero excessivo de conex es terminais que n o seguem as especifica es de origem da nos nas juntas ajuste incorreto das caix...

Page 28: ...quantidade correta de cilindros para reter a carga total do sistema Todos os cilindros a utilizar devem ter sido projetados para a recupera o de gases de refrigera o recuperado e etiquetados para ess...

Page 29: ...provocar fa scas Proceda remo o do g s de refrigera o Se os regulamentos nacionais n o exigirem a recupera o drene o g s de refrigera o para o exterio Tenha cuidado para que o g s de refrigera o dren...

Page 30: ...SUPRAFRANCE TAURUSGROUP 28 rue du G n ral Leclerc F 67216 Obernai Cedex www supra fr rev 02 06 21...

Reviews: