background image

21

20

Specifications Techniques

Conformité du Sunrise System

Conforme aux directives RoHS et WEEE.

Spécifications techniques
Général:

Pour un usage dans tous les pays

Dimensions:

125 mm (largeur) x 265 mm (hauteur) x 95 mm (profondeur)

x 85 mm (profondeur de la partie haute)

Alimentation électrique:

100 - 240V AC 50 - 60HZ

Produit marqué CE.

En conformité avec la directive EMC (2006/C 314/05) et les directives

basse tension (2006/C208101)

Le produit répond aux exigences essentielles de sécurité et de conformité électromagnétique
couverte par la directive ci-dessus. Le produit répond également aux standards suivants :

Sécurité

EN 60335-2-3 :2002/A1:2004

Electromagnétique

EN 61000-6-2 :2005

Conformité

EN 61000-6-3 :2001/A11

Caja de luz Sunrise System

SRS 320 - la única caja de luz con un simulador del amanecer Sunrise System

ADVERTENCIA

Para reducir el riesgo de incendios o descargas eléctricas, no exponga este dispositivo a la lluvia
o a la humedad

PRECAUCIÓN*

El uso de controles o de ajustes o la realización de procedimientos diferentes de los indicados
puede dar lugar a una exposición a radiación peligrosa.result in hazardous radiation exposure.

M

M

M M

M M

!

!

PRECAUCIÓN

RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA

NO ABRIR

El signo de exclamación dentro de un triángulo equilátero advierte al usuario de la presencia de
instrucciones importantes de funcionamiento y mantenimiento (reparación) en la
documentación que se incluye con el producto.

* En la parte inferior de este
dispositivo existe una marca de
precaución

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES

1.

Lea estas instrucciones.

Guarde estas instrucciones.

3.

Preste atención a todas las advertencias.

4.

Siga todas las instrucciones.

5.

No utilice este aparato cerca del agua.

6.

Limpie el aparato solamente con un paño húmedo.

7.

No bloquee las aberturas de ventilación. Realice la instalación según las instrucciones del fabricante.

8.

No coloque el aparato cerca de una fuente de calor, por ejemplo radiadores, registros térmicos, estufas u 
otros aparatos (incluidos amplificadores) que produzcan calor.

9.

Tenga en cuenta la seguridad que ofrece el enchufe polarizado o de toma de tierra. Un enchufe polariza
do tiene dos clavijas. Un enchufe con toma de tierra tiene dos clavijas y un tercer terminal de toma de 
tierra. Este terminal de toma de tierra ofrece protección de seguridad. Si el enchufe proporcionado no 
cabe en su toma de corriente, póngase en contacto con un electricista para que reemplace la toma 
antigua.

10. Evite pisar o pellizcar el cable de alimentación, en especial en los enchufes y en los puntos donde salen del

aparato.

11. Utilice solamente los componentes o accesorios especificados por el fabricante.
12. Desenchufe el aparato durante tormentas con rayos o cuando no se utilice durante períodos de tiempo 

prolongados.

13. Remita todas las tareas de reparación a personal de servicio cualificado. Es necesario realizar una tarea de 

reparación cuando el aparato ha sido dañado de cualquier manera, por ejemplo cuando se producen 
daños en el cable de alimentación o en el enchufe, vertidos de líquidos o caídas de objetos en el aparato,
exposición del aparato a la lluvia o humedad, funcionamiento anómalo del aparato o caída del mismo.

El símbolo de rayo con punta de flecha dentro de un triángulo equilátero advierte al usuario de
la presencia de “voltaje peligroso” sin aislar dentro del recinto del armazón del dispositivo, que
puede tener la suficiente magnitud para constituir un riesgo de descarga eléctrica.

PRECAUCIÓN - PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA, NO QUITE LA CUBIERTA (O TAPA).
NO ES POSIBLE REALIZAR REPARACIONES POR EL PROPIO USUARIO.
REMITA LAS REPARACIONES A PERSONAL DE SERVICIO CUALIFICADO

R

Summary of Contents for SRS 320

Page 1: ...Sunrise System Light Box www morningsunrise com Sunrise System the natural stress free way to wake up SRS 320 R...

Page 2: ...on and at what brightness from 10 90 minutes in 10 minute steps WARNING To reduce the risk of fire or electric shock do not expose this appliance to rain or moisture CAUTION Use of controls or adjust...

Page 3: ...te If the buzzer is switched off it will not sound in Alarm Mode Alarm Button This button activates or de activates the Alarm and Sunset When the ALARM button is pressed the current alarm time and ALA...

Page 4: ...und is set to ON the buzzer will start when the light is at maximum 07 00 in the example above Press the MENU M button to continue or press zZ SNOOZE to exit the menu Setting the Sunset Duration Press...

Page 5: ...dom times giving the impression to unwelcome visitors that the home is occupied Press the MENU M button to continue or press zZ SNOOZE to exit the menu Setting the Night Light On or Off Press the MENU...

Page 6: ...proc dure autre que ceux appropri s peut r sulter en une exposition dangereuse des radiations M M M M M M ATTENTION RISQUE D ELECTROCUTION NE PAS OUVRIR ATTENTION POUR REDUIRE LE RISQUE D ELECTROCUTIO...

Page 7: ...pport et garantie 19 Conformit et sp cifications techniques 20 R veil lumineux Sunrise System Introduction Merci d avoir achet le r veil lumineux Sunrise System 320 C est le seul r veil lumineux qui c...

Page 8: ...de l AUBE sans sonnerie Lorsque la position ON est s lectionn e le SRS 320 recr era l AUBE et la sonnerie retentira lorsque l heure de l alarme sera atteinte La plupart des utilisateurs se r veillent...

Page 9: ...era LAMPE ALLUME lampe allum e ou LAMPE ETEINTE lampe teinte pendant 2 secondes R glage de la dur e de l aube Appuyer sur le bouton MENU M jusqu ce que l cran affiche AUBE La dur e de l AUBE en minute...

Page 10: ...ystem ou consulter notre site Internet afin de d couvrir encore plus d avantages utiliser un Sunrise System www morningsunrise com Garantie Gullwing Ltd garantie l utilisateur final que ce produit est...

Page 11: ...ente con un pa o h medo 7 No bloquee las aberturas de ventilaci n Realice la instalaci n seg n las instrucciones del fabricante 8 No coloque el aparato cerca de una fuente de calor por ejemplo radiado...

Page 12: ...r la caja de luz Sunrise System 320 la nica caja de luz que incluye un simu lador del amanecer Sunrise System Adem s de las ventajas que ofrece la brillante pantalla LED de hasta 10 000 lux ahora podr...

Page 13: ...a luz tarda en oscurecerse desde su brillo m ximo hasta que se apaga totalmente La funci n de anochecer se iniciar cuando se active la alarma Si la luz ya est apaga da no se ejecutar la funci n de ano...

Page 14: ...zador Ninguna acci n Ajuste del contraluz de la pantalla LCD Presione el bot n MEN M hasta que la pantalla muestre CONTRALUZ y un n mero modo contraluz Se mostrar un valor de 0 a 4 Presione el bot n M...

Page 15: ...05 y de bajo voltaje Directiva 2006 C 208101 Para demonstrar la conformidad con los requisitos esenciales de seguridad y compatibilidad electromagn tica contemplados por la directiva anterior el prod...

Page 16: ...einzige Lichtkasten mit einem Sunrise System Morgend mmerungssimulator ACHTUNG Das Ger t keinem Regen oder anderer Feuchtigkeit aussetzen Brand bzw Stromschlaggefahr VORSICHT Durch die bestimmungsfre...

Page 17: ...Taste aktiviert oder deaktiviert die Weckfunktion und den Sonnenuntergang Dr ckt man die WECK Taste so werden die aktuelle Weckzeit und WECKER AN f r etwa 2 Sekunden angezeigt bevor wieder das Displa...

Page 18: ...rt 3 Der WECKVORGANG hat begonnen Durch einmaliges Dr cken der Wecktaste wird die Weckfunktion f r denjenigen Tag gel scht Das Licht kann durch Dr cken der SNOOZE Taste ausgeschaltet werden Dr cken Si...

Page 19: ...gegebenem SICHERHEITS Modus wird das SICHERHEITS Haus Symbol angezeigt um den Benutzer daran zu erinnern dass diese Funktion aktiviert ist Im SICHERHEITS Modus schaltet das SRS 320 das Licht zwischen...

Page 20: ...www morningsunrise com Copyright Gullwing Ltd Patent Pending rev8 5 12 c Hinweise zur Fehlersuche Wie erzeuge ich einen Sonnenaufgang Die Einstellung des Sonnenaufgangs erfolgt in Verbindung mit der...

Page 21: ...www morningsunrise com...

Reviews: