background image

19

18

Conseils de dépannage

Comment créer l'aube?

L'aube va de pair avec l'heure de l'alarme. Programmer d'abord l'heure de l'alarme (voir page 16),
puis choisir la durée d'aube souhaitée dans le menu (par ex. programmée pour durer 15 min).
Programmer l'alarme en appuyant sur le bouton alarme (en haut à gauche). L'aube commencera
15 minutes avant l'heure de l'alarme et la lumière atteindra son intensité maximum au terme de
ces 15 minutes.

Comment créer le crépuscule?

Appuyer sur le (PLUS) jusqu'à ce que la lumière soit programmée pour l'intensité
souhaitée. Pour programmer le crépuscule, appuyer simplement sur le bouton alarme. La lumière
s'adoucira peu à peu pour s'éteindre enfin. La durée par défaut est de 15 minutes. Pour changer la
durée du crépuscule ou de l'aube, voir les informations aux page 16.

Comment éteindre le réveil lumineux Sunrise System après l'aube?

Appuyer sur le bouton ALARME UNE FOIS pour éteindre l'alarme pour ce jour uniquement, puis
appuyer sur le bouton zZ SNOOZE pour éteindre la lumière. Appuyer deux fois sur le bouton
ALARME désactivera totalement l'alarme.

Comment annuler la minuterie?

Appuyer sur n'importe quel bouton à l'exception de TIMER, par exemple zZ SNOOZE.

Je n'arrive pas à programmer l'alarme lorsque j'appuie sur le bouton alarme. Et le
symbole alarme ne s'affiche pas.

S'assurer que le mode Sécurité est désactivé. Le symbole du mode Sécurité est-il affiché? L'alarme
et le crépuscule ne peuvent pas être programmé lorsque le mode Sécurité est activé.

Le produit peut-il être remis à zéro pour revenir aux paramètres de défaut de
sortie d'usine?

Oui.Tout d'abord, débrancher le SRS 320 de la prise et attendre 10 secondes. Ensuite, brancher le
SRS 320 à nouveau dans la prise jusqu'à ce que l'écran affiche SRS 320. Puis, appuyer un bref
instant sur le bouton MENU (M). Si la remise à zéro est réussie, l'écran affichera VERSION
accompagné d'un chiffre.

Adoucir le réveil lumineux

Lorsque le réveil lumineux est adouci à une faible intensité, il est normal de remarquer une varia-
tion de la puissance ou de la couleur des LED.

Une section Questions-réponses est aussi disponible sur notre site Internet.

Support pour le Sunrise System

Si le problème rencontré n'est pas cité dans la liste, contacter l'équipe Sunrise System ou
consulter notre site Internet afin de découvrir encore plus d'avantages à utiliser un Sunrise System.

www.morningsunrise.com

Garantie

Gullwing Ltd. garantie à l'utilisateur final que ce produit est exempt de défaut tant au niveau des
matériaux que de la fabrication dans le cadre d'une utilisation normale pendant une durée d'un an
à partir de la date d'achat. Gullwing Ltd. ne sera pas tenu responsable en cas de mauvaise
utilisation du produit ou de fausse manoevre. En cas de problème avec le produit, contacter le
fournisseur ou contacter Gullwing Ltd. par le biais du site Internet ou en nous écrivant.

Utilisation de la minuterie

S'assurer que les modes Alarme et Sécurité sont désactivés. Appuyer sur le bouton TIMER (T).
L'écran affichera la durée de la minuterie (par ex. 10 min). Appuyer à nouveau sur le bouton
TIMER pour augmenter la durée de la minuterie jusqu'à 90 minutes. La lumière s'allumera alors et
la minuterie commencera à décompter le temps. Appuyer sur le bouton zZ SNOOZE pour
annuler la minuterie.

Utilisation des fonctions des boutons Modes

Bouton

Mode principal

MENU (M)

Enter dans le menu de programmation

Alarme

Alarme On ou Off

+

Lumière +

-

Lumière -

zZ (SNOOZE)

Lumière On ou Off / Snooze

Timer (Minuterie)

Régler la duree de la minuterie

Bouton

Programmation de mode menu

MENU (M)

Avancer à l’option suivante du Menu (voir tableau de
programmation ci-dessous)

ALARME

Changer le format de l’heure et de la date

+

Faire défiler la liste vers le haut / Vei

-

Faire défiler la liste vers le bas / Veilleuse -

zZ (SNOOZE)

Sortir du Menu de programmation

Timer (Minuterie)

Aucune Action

Le tableau de programmation ci-dessous résume de façon très utile le processus de
programmation du réveil lumineux Sunrise System.

Tableau de programmation

Nombre de pressions du      

Résultat

bouton MENU (M)

(le premier paramètre est le paramètre par défaut)

1

LANGUE

PROGRAMMATION DE L’HORLOGE

HEURE DE L’ALARME DU LUNDI

HEURE DE L’ALARME DU MARDI

HEURE DE L’ALARME DU MERCREDI

6

HEURE DE L’ALARME DU JEUDI

7

HEURE DE L’ALARME DU VENDREDI

HEURE DE L’ALARME DU SAMEDI

HEURE DE L’ALARME DU DIMANCHE

10

SON ON DE L’ALARME ou SON OFF DE L’ALARME

11

AUBE 0,15, 30, 45, 60, 75, 90

12

CREPUSCULE 15, 30, 45, 60, 75, 90

13 

LUMIERE (0, 1, 2, 3 or 4) 

14

ANNEE

15 MOIS
16

DATE

17 

CONTRASTE (1 à 16)

18 

SECURITE (ON / OFF)

19

NIGHT LIGHT (ON / OFF)

20

NIGHT LIGHT LEVEL*

20 or 21

Reverts to Normal Operation (Idle Mode)

Disponible uniquement si la VEILLEUSE est activée.

Summary of Contents for SRS 320

Page 1: ...Sunrise System Light Box www morningsunrise com Sunrise System the natural stress free way to wake up SRS 320 R...

Page 2: ...on and at what brightness from 10 90 minutes in 10 minute steps WARNING To reduce the risk of fire or electric shock do not expose this appliance to rain or moisture CAUTION Use of controls or adjust...

Page 3: ...te If the buzzer is switched off it will not sound in Alarm Mode Alarm Button This button activates or de activates the Alarm and Sunset When the ALARM button is pressed the current alarm time and ALA...

Page 4: ...und is set to ON the buzzer will start when the light is at maximum 07 00 in the example above Press the MENU M button to continue or press zZ SNOOZE to exit the menu Setting the Sunset Duration Press...

Page 5: ...dom times giving the impression to unwelcome visitors that the home is occupied Press the MENU M button to continue or press zZ SNOOZE to exit the menu Setting the Night Light On or Off Press the MENU...

Page 6: ...proc dure autre que ceux appropri s peut r sulter en une exposition dangereuse des radiations M M M M M M ATTENTION RISQUE D ELECTROCUTION NE PAS OUVRIR ATTENTION POUR REDUIRE LE RISQUE D ELECTROCUTIO...

Page 7: ...pport et garantie 19 Conformit et sp cifications techniques 20 R veil lumineux Sunrise System Introduction Merci d avoir achet le r veil lumineux Sunrise System 320 C est le seul r veil lumineux qui c...

Page 8: ...de l AUBE sans sonnerie Lorsque la position ON est s lectionn e le SRS 320 recr era l AUBE et la sonnerie retentira lorsque l heure de l alarme sera atteinte La plupart des utilisateurs se r veillent...

Page 9: ...era LAMPE ALLUME lampe allum e ou LAMPE ETEINTE lampe teinte pendant 2 secondes R glage de la dur e de l aube Appuyer sur le bouton MENU M jusqu ce que l cran affiche AUBE La dur e de l AUBE en minute...

Page 10: ...ystem ou consulter notre site Internet afin de d couvrir encore plus d avantages utiliser un Sunrise System www morningsunrise com Garantie Gullwing Ltd garantie l utilisateur final que ce produit est...

Page 11: ...ente con un pa o h medo 7 No bloquee las aberturas de ventilaci n Realice la instalaci n seg n las instrucciones del fabricante 8 No coloque el aparato cerca de una fuente de calor por ejemplo radiado...

Page 12: ...r la caja de luz Sunrise System 320 la nica caja de luz que incluye un simu lador del amanecer Sunrise System Adem s de las ventajas que ofrece la brillante pantalla LED de hasta 10 000 lux ahora podr...

Page 13: ...a luz tarda en oscurecerse desde su brillo m ximo hasta que se apaga totalmente La funci n de anochecer se iniciar cuando se active la alarma Si la luz ya est apaga da no se ejecutar la funci n de ano...

Page 14: ...zador Ninguna acci n Ajuste del contraluz de la pantalla LCD Presione el bot n MEN M hasta que la pantalla muestre CONTRALUZ y un n mero modo contraluz Se mostrar un valor de 0 a 4 Presione el bot n M...

Page 15: ...05 y de bajo voltaje Directiva 2006 C 208101 Para demonstrar la conformidad con los requisitos esenciales de seguridad y compatibilidad electromagn tica contemplados por la directiva anterior el prod...

Page 16: ...einzige Lichtkasten mit einem Sunrise System Morgend mmerungssimulator ACHTUNG Das Ger t keinem Regen oder anderer Feuchtigkeit aussetzen Brand bzw Stromschlaggefahr VORSICHT Durch die bestimmungsfre...

Page 17: ...Taste aktiviert oder deaktiviert die Weckfunktion und den Sonnenuntergang Dr ckt man die WECK Taste so werden die aktuelle Weckzeit und WECKER AN f r etwa 2 Sekunden angezeigt bevor wieder das Displa...

Page 18: ...rt 3 Der WECKVORGANG hat begonnen Durch einmaliges Dr cken der Wecktaste wird die Weckfunktion f r denjenigen Tag gel scht Das Licht kann durch Dr cken der SNOOZE Taste ausgeschaltet werden Dr cken Si...

Page 19: ...gegebenem SICHERHEITS Modus wird das SICHERHEITS Haus Symbol angezeigt um den Benutzer daran zu erinnern dass diese Funktion aktiviert ist Im SICHERHEITS Modus schaltet das SRS 320 das Licht zwischen...

Page 20: ...www morningsunrise com Copyright Gullwing Ltd Patent Pending rev8 5 12 c Hinweise zur Fehlersuche Wie erzeuge ich einen Sonnenaufgang Die Einstellung des Sonnenaufgangs erfolgt in Verbindung mit der...

Page 21: ...www morningsunrise com...

Reviews: