e controllate che i catarifrangenti non siano coperti. Durante il Vostro primo spostamento guidate con prudenza.
Imparate a conoscere la nuova carrozzina. Provate gli effetti che lo spostamento del baricentro del corpo può
avere sulla carrozzina. EsercitateVi in piano, in salita ed in discesa.
TRASPORTO IN VEICOLI
Questo prodotto è idoneo per l’uso come sedile per veicoli secondo il certificato
ISO/FDIS 7176-19 :2001 (E)
e
utilizzando il sistema di ritenuta
Q straint Q-5001-T2
.
Una carrozzina fissata su un veicolo non fornisce lo stesso livello di protezione e sicurezza del sedile del veicolo
stesso. Si raccomanda di utilizzare sempre per l’utente il sedile del veicolo. È noto che non è sempre possibile
trasferire l’utente sul sedile del veicolo. Qualora sia necessario trasportare l’utente seduto in carrozzina, attenersi
alle istruzioni seguenti.
1. Verificare che il veicolo sia dotato delle opzioni idonee per il trasporto di un passeggero seduto in carrozzina
e assicurarsi che le modalità di accesso al veicolo siano idonee al tipo di carrozzina. Il pianale del veicolo
deve avere la resistenza necessaria per sostenere il peso complessivo dell’utente, della carrozzina e degli
accessori.
2. Attorno alla carrozzina deve essere disponibile uno spazio sufficiente per consentire un facile accesso
per agganciare, stringere e sganciare le cinghie di ancoraggio della carrozzina e le cinghie di ritenuta per
l’utente.
3. La carrozzina occupata deve essere rivolta in avanti e fissata con le cinghie di ancoraggio della carrozzina e
le cinghie di ritenuta per l’utente (sistemi WTORS) che soddisfino i requisiti dello standard ISO 10542 o SAE
J2249, in conformità alle istruzioni del produttore del sistema di ritenuta.
4. L’utilizzo della carrozzina in altre posizioni all’interno di un veicolo non è stato testato. Per esempio, non
trasportare mai la carrozzina rivolta lateralmente. (Fig. 10)
Avvertenza:
il rischio di gravi lesioni o di decesso è elevato se questa raccomandazione viene ignorata.
5. La carrozzina deve essere fissata con un sistema di ritenuta ad ancoraggio a norma ISO 10542 o SAE J2249 con
cinghie anteriori non regolabili e cinghie posteriori regolabili dotate generalmente di fermi Karabiner/gancetti a
S e supporti di fissaggio con fibbia e linguetta. Questi sistemi di ritenuta comprendono normalmente 4 cinghie
separate da agganciare ciascuna ad un angolo della carrozzina.
6. Le cinghie di ancoraggio devono essere fissate al telaio centrale della carrozzina, come illustrato nel diagramma
alla pagina seguente, e non ad altri attacchi o accessori, ad es. non attorno ai raggi delle ruote, ai freni o ai
poggiapiedi.
7. Attaccare le cinghie di ancoraggio in modo che l’inclinazione sia il più vicino possibile ad un angolo di 45 gradi
e stringerle bene seguendo le istruzioni del fabbricante.
8. Non effettuare alterazioni o sostituzioni dei punti di fissaggio o della struttura, del telaio o dei componenti
della carrozzina senza consultare il fabbricante. La mancata osservanza di questa avvertenza farà sì che la
carrozzina Sunrise Medical non sia più considerata idonea al trasporto in un veicolo.
9. Usare sia la cintura pelvica sia la cintura toracica per assicurare l’utente e ridurre la possibilità di impatto della
testa e del torace con i componenti del veicolo e il conseguente grave rischio di lesioni all’utente e agli altri
occupanti del veicolo. (Fig 11) La cintura toracica deve essere fissata al montante “B” del veicolo; la mancata
osservanza di questa istruzione può aumentare il rischio di gravi lesioni addominali all’utente.
IT
ALIANO
Fig. 10
Fig. 11
50
51
Summary of Contents for Breezy 200
Page 2: ...2 Fig 2 Abb 2 Fig 3 Abb 3 Fig 4 Abb 4 1 2 3 7 10 9 8 5 6 Fig 1 Abb 1 4 ...
Page 3: ...3 ...
Page 4: ...4 ...
Page 5: ...5 ...
Page 84: ......