background image

16

NAMESTITEV, UPORABA IN VZDRŽEVANJE 

   

SI

Spoštovani!
Zahvaljujemo se vam, da ste se odlo

č

ili za nakup  izdelka  znamke SUNDAY®: visokokakovostnega izdelka, ki 

bo ob pravilni namestitvi in uporabi skladno z navodili iz tega priro

č

nika dolgoro

č

no odporen na slabe vremen-

ske razmere. 

NAVODILA ZA NAMESTITEV

Za namestitev boste potrebovali naslednje pripomo

č

ke: 

visokoelasti

č

no lepilo SUNDAY® BETONFAST® 

za zidane žare ali drugo visokoelasti

č

no lepilo za zidane žare. Lepilo BETONFAST® priporo

č

amo zato, ker 

v primerjavi z drugimi izdelki na trgu zagotavlja ve

č

jo u

č

inkovitost in varnost. Poleg tega pa lahko ob uporabi 

tega lepila sestavne dele po potrebi tudi odstranite. 
Pred uporabo natan

č

no preberite opozorila na embalaži lepila.

Strogo prepovedana je uporaba lepil, ki niso skladna z zgoraj navedenimi zahtevami, kot so visokood-
porna cementna lepila ali hitro delujo

č

a lepila (npr. beli cement, aluminatni cement, ognjevarni cement 

ali lepilo za ploš

č

ice itd.)

,

 

saj ta ne omogo

č

ajo toplotnega raztezanja elementov, zaradi nastale napetosti pa 

lahko sestavni deli razpokajo ali se celo zlomijo.

1.  Preverite število in celovitost sestavnih delov. 

Č

e kateri od delov manjka ali je poškodovan, ga ne uporabi-

te, temve

č

 

pred za

č

etkom namestitve zaprosite za zamenjavo.

2.  Pri namestitvi Izdelka je izdelava betonske podlage z zadostno nosilnostjo za težo Izdelka klju

č

nega po-

mena. Ta mora biti povsem vodoravna, njena površina pa ne sme biti valovita. 

Č

e želite žar namestiti na 

teraso ali na podobno strukturo, se o tem zaradi nosilnosti tal vnaprej posvetujte s strokovnjakom. 

Izdelka ne smete zacementirati ali ga zalepiti na podlago ali tla.

3.  Odstranite trak z embalaže, 

pri tem pa pazite na sestavne dele, ki lahko padejo iz embalaže in pri tem 

poškodujejo osebe ali stvari

.

4.  Skladno z zaporedjem na shemi zlepite sestavne dele, jih pri

č

vrstite in zagotovite, da bodo povsem stabil-

ni. Dovolj je, 

č

e med površini za lepljenje nanesete en sloj lepila.

5. Po zaklju

č

ku vseh postopkov pred vnosom pripomo

č

kov in uporabo izdelka po

č

akajte vsaj 24 ur.

OPOMBA: 

v

č

asih se lahko pojavijo beli madeži, ki jih povzro

č

i kalcijev hidroksid, ki pri nanosu na površino re-

agira z ogljikovim dioksidom iz ozra

č

ja. Tovrstni madeži so naravni, odstranite pa jih lahko že z vodo in mehko 

š

č

etko. Postopek bo morda treba ve

č

krat ponoviti.

Razli

č

ni odtenki sestavnih delov iz enakega materiala niso razlog za reklamacijo, saj so zaradi naravnih barv 

uporabljenih materialov mogo

č

a odstopanja.

Izdelek je zasnovan za uporabo kot miza ali klop. Vsaka uporaba v druge namene je izrecno prepovedana.

Č

e morate notranje dele mize in klopi prebarvati, da bodo izdelki prijetnejši na pogled, za to uporabite barvo 

s kremen

č

evim peskom (priporo

č

amo vam uporabo posebnih barv SUNDAY®). Priporo

č

amo vam, da pred 

prvim nanosom barvo razred

č

ite s 5 % vode. Pri drugem nanosu lahko uporabite mešanico z 10 % vode; za 

reliefni u

č

inek uporabite valj

č

ek.

Za zaš

č

ito izdelka pred vremenskimi vplivi, pozimi in v obdobju neuporabe priporo

č

amo, da ga pokrijete z ne-

premo

č

ljivim platnom (v katalogu pripomo

č

kov SUNDAY® so na voljo razli

č

ne velikosti). 

V PRIMERU (TUDI DELNEGA) NEUPOŠTEVANJA NAVODIL IZ TEGA DOKUMENTA PROIZVAJALEC ZA-
VRA

Č

A VSAKRŠNO ODGOVORNOST IN PREKLICUJE VELJAVNOST VSAKRŠNE GARANCIJE. 

Kot je opredeljeno v veljavni zakonodaji, garancija omogo

č

a zamenjavo posameznih okvarjenih delov, 

NE CELOTNEGA IZDELKA.

Kon

č

ne opombe: 

Navedene mere so zgolj informativne in se lahko razlikujejo.
Lesene dele embalaže, karton, polistirol in plasti

č

no folijo je treba predati ustreznemu središ

č

u za recikliranje 

odpadkov. Ne odvrzite jih v okolje.

Summary of Contents for One Side

Page 1: ...o de conjunto Manual traduzido 0RQWDJHYRRUVFKULIWHQ 9HUWDDOGH KDQGOHLGLQJ QVWUXNFMH GOD PRQWD X QVWUXNFMD SU HW XPDF RQD 1iYRG N SRX LWt D PRQWi L 3 HNODG PDQXiOX O RNRDPLVRKMHHW K nnetyt ohjeet 8S XW...

Page 2: ...2...

Page 3: ...6 2 5 6 25 723 86 1 6 6 62 67 5 21 567 58 1 5 7 6758 6 0 172 2 2 0 6 7 1 52 5 63 2 1 5 25 0 6 75 2 8 6 7 5 3 12 0 7 2 6 1 7 3 12 9252 2 2 6 62 0 17 67 6 7 1 17 817 5 5 763 77 8 6 3 1 5 62 7 77 8 0e7...

Page 4: ...perfettamente stabili seguendo la numerazione riportata nello schema Un cordolo di colla tra due superfici di giunzione sufficiente 5 Una volta completate tutte le operazioni attendere almeno 24 ore p...

Page 5: ...tation indiqu e dans le sch ma Un cordon de colle sur les deux surfaces assembler est suffisant 5 Une fois toutes les op rations compl t es attendre au moins 24 heures avant d utiliser le produit REM...

Page 6: ...estsitzenundstabilsind indemmandieaufdemSchemaangef hrteReihenfol gebefolgt Eined nneSchichtKleberzwischendenbeidenFl chenreicht 5 NachdemalleArbeitsvorg ngeabgeschlossenwordensind mindestens24Stunden...

Page 7: ...jects 4 Glue the components to each other to secure them and make them completely stable following the num bering shown in the diagram A strip of glue between two adjoining surfaces is sufficient 5 On...

Page 8: ...biel zijn Volg hierbij de nummering die in het schema is weergegeven Een lijmstreep tussen de twee contactoppervlakken is voldoende 5 Als alle handelingen zijn verricht moet u minstens 24 uur wachten...

Page 9: ...cord n de cola entre dos superficies de uni n es suficiente 5 Una vez finalizadas todas las operaciones esperar al menos 24 horas antes de utilizar el producto NOTA quiz s puedan presentarse algunas...

Page 10: ...seguindo a numera o indicada no esquema Uma camada de cola entre duas superf cies de jun o suficiente 5 Depois de conclu das todas as opera es aguardar pelo menos 24 horas antes de utilizar o produto...

Page 11: ...11 GR SUNDAY SUNDAY BETONFAST BETONFAST 1 2 3 4 5 24 CO2 SUNDAY 5 10 SUNDAY...

Page 12: ...Jednotliv sou sti je nutno slepit podle slov n na sch matu tak aby byly sesazeny pevn a stabiln Na dv slepovan plochy sta nan st pruh lepidla 5 Po dokon en v ech kon po kejte alespo 24 hodin ne za net...

Page 13: ...no poniewa spadaj ce elementy mog spo wodowa obra enia os b lub uszkodzenia innych przedmiot w 4 Sklei elementy zgodnie z numeracj podan na schemacie cz c je ze sob tak aby utworzy y doskonale stabil...

Page 14: ...ta kaavioon merkittyj numeroita Yksi liimavana kahden liitett v n kappaleen v liss on riitt v 5 Kun edell mainitut vaiheet on suoritettu odota ainakin 24 tuntia ennen tuotteen k ytt mist HUOMAA joskus...

Page 15: ...shemi me usobno zalijepite sastavne elemente tako da oni budu pri vr eni i savr eno stabilni Dovoljno je nanijeti vezivo po rubu izme u dviju spojnih povr ina 5 Kad dovr ite sve radnje prije kori tenj...

Page 16: ...dele ki lahko padejo iz embala e in pri tem po kodujejo osebe ali stvari 4 Skladno z zaporedjem na shemi zlepite sestavne dele jih pri vrstite in zagotovite da bodo povsem stabil ni Dovolj je e med p...

Page 17: ...rotarea indicat pe schem Este suficient s aplica i un strat de adeziv ntre cele dou suprafe e care urmeaz s fie unite 5 Dup ncheierea tuturor opera iunilor a tepta i minim 24 de ore nainte de a utiliz...

Page 18: ...den na sch me Jedna vrstva lepidla je dostato n medzi dva povrchy spojenia 5 Ke dokon te v etky oper cie po kajte aspo 24 hod n predt m ne pou ijete produkt POZN MKY niekedy sa objav povlak biele f ak...

Page 19: ...on megadott sz moz s szerint ragassza egym shoz a r szegys geket r gz tse azokat gy hogy t k letesen stabilak legyenek K t sszeragasztand fel let k z tt el g egy cs k ragaszt 5 Az sszes m velet befeje...

Page 20: ...ner och leda till personskador eller materiella skador 4 Limma fast komponenterna sinsemellan f r att f sta dem och g ra dem helt stabila F lj numreringen som st r i schemat Det r cker med en str ng...

Page 21: ...diagramm redzamos numurus sal m jiet kop sast vda as lai t s nofiks tu un piln b nostiprin tu Starp div m savienojam m virsm m ir nepiecie ams uzkl t tikai vienu l mes l niju 5 Kad visas s darb bas i...

Page 22: ...lar m kemmel bir ekilde sabitlenip stabil hale gelmeleri i in emada g sterilen numaraland rmay takip ederek birbirlerine yap t r n z ki birle me y zeyi aras ndaki bir yap kan kordonu yeterlidir 5 T m...

Page 23: ......

Page 24: ......

Reviews: