background image

16

17

WARRANTY INFORMATION

1-YEAR LIMITED WARRANTY

Sunbeam Products, Inc. doing business as Jarden Consumer Solutions or if in Canada, Sunbeam
Corporation (Canada) Limited doing business as Jarden Consumer Solutions (collectively “JCS”)
warrants that for a period of one year from the date of purchase, this product will be free from
defects in material and workmanship. JCS, at its option, will repair or replace this product or any
component of the product found to be defective during the warranty period. Replacement will
be made with a new or remanufactured product or component. If the product is no longer
available, replacement may be made with a similar product of equal or greater value. This is your
exclusive warranty. Do NOT attempt to repair or adjust any electrical or mechanical functions on
this product. Doing so will void this warranty.

This warranty is valid for the original retail purchaser from the date of initial retail purchase and is
not transferable. Keep the original sales receipt. Proof of purchase is required to obtain warranty
performance. JCS dealers, service centers, or retail stores selling JCS products do not have the
right to alter, modify or any way change the terms and conditions of this warranty.

This warranty does not cover normal wear of parts or damage resulting from any of the following:
negligent use or misuse of the product, use on improper voltage or current, use contrary to the
operating instructions, disassembly, repair or alteration by anyone other than JCS or an authorized
JCS service center. Further, the warranty does not cover: Acts of God, such as fire, flood,
hurricanes and tornadoes.

What are the limits on JCS’s Liability? 

JCS shall not be liable for any incidental or consequential damages caused by the breach of 
any express, implied or statutory warranty or condition. 

Except to the extent prohibited by applicable law, any implied warranty or condition of
merchantability or fitness for a particular purpose is limited in duration to the duration of the
above warranty. 

JCS disclaims all other warranties, conditions or representations, express, implied, statutory or
otherwise. 

JCS shall not be liable for any damages of any kind resulting from the purchase, use or misuse of,
or inability to use the product including incidental, special, consequential or similar damages or
loss of profits, or for any breach of contract, fundamental or otherwise, or for any claim brought
against purchaser by any other party. 

Some provinces, states or jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of incidental or
consequential damages or limitations on how long an implied warranty lasts, so the above
limitations or exclusion may not apply to you. 

This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights that vary from
province to province, state to state or jurisdiction to jurisdiction.

How to Obtain Warranty Service

In the U.S.A.

If you have any question regarding this warranty or would like to obtain warranty service, 
please call 1-800-458-8407 and a convenient service center address will be provided to you.

In Canada

If you have any question regarding this warranty or would like to obtain warranty service, 
please call 1-800-667-8623 and a convenient service center address will be provided to you.

In the U.S.A., this warranty is offered by Sunbeam Products, Inc. doing business as Jarden
Consumer Solutions located in Boca Raton, Florida 33431. In Canada, this warranty is offered by
Sunbeam Corporation (Canada) Limited doing business as Jarden Consumer Solutions, located 
at 20 B Hereford Street, Brampton, Ontario L6Y 0M1. If you have any other problem or claim in
connection with this product, please write our Consumer Service Department.

PLEASE DO NOT RETURN THIS PRODUCT TO ANY OF THESE ADDRESSES 

OR TO THE PLACE OF PURCHASE.

CONSIGNES IMPORTANTES

Afin de réduire les risques d’incendies, de chocs électriques ou de blessures
corporelles, des précautions doivent être observées pour utiliser tout appareil
électroménager, y compris les suivantes :

1.

Lisez attentivement toutes les instructions.

2.  Ne touchez pas aux surfaces chaudes. Servez-vous des boutons et des poignées

fournis.

3.  Pour vous protéger des chocs électriques, ne plongez jamais le cordon, la fiche

ou la cafetière dans l’eau ou dans tout autre liquide.

4.  Ne permettez pas aux enfants et aux personnes dont les capacités physiques,

sensorielles ou mentales sont réduites de se servir de cet appareil.

5.  Redoublez de vigilance lorsque cet appareil est employé à proximité d’enfants.

6.  Interdisez aux enfants de jouer avec l’appareil.

7.  Débranchez la cafetière entre utilisations et avant de la nettoyer. Attendez

qu’elle soit froide pour monter ou démonter des pièces et la nettoyer.

8.  N’utilisez pas un appareil dont le cordon ou la fiche est abîmé, qui a mal

fonctionné ou a été endommagé. Retournez-le à un centre de services agréé
pour le faire contrôler, réparer ou régler.

9.  L’emploi d’accessoires que ne conseille pas formellement le fabricant pour cet

appareil peut causer incendie, choc électrique ou blessures.

10. Ne vous servez pas de l’appareil à l’air libre.

11. Ne laissez pas pendre le cordon et veillez à ce qu’il ne soit en contact avec

aucune surface chaude.

12. Ne placez l’appareil ni sur, ni près de foyers à gaz ou électriques chauds, ni dans

un four chauffé.

13. Connectez toujours le cordon à la cafetière avant de le brancher sur la prise

(modèles à cordon amovible). Pour le débrancher, réglez toute commande à
l’arrêt et tirez la fiche hors de la prise.

14. N’employez l’appareil qu’aux fins prévues.

15. Veillez à ce que tous les couvercles soient fermés.

16. La vapeur peut échauder si le couvercle est enlevé durant le filtrage ou juste

après. Attendez que le contenu refroidisse pour ouvrir le couvercle.

Appareils à verseuse en verre :

17. Spécialement conçue pour cette cafetière, la verseuse ne doit pas être utilisée

sur une cuisinière.

18. Ne posez pas la verseuse chaude sur une surface mouillée ou froide.

19. Évitez les gros changements de température – ne rincez, lavez, remplissez ou

immergez jamais la verseuse chaude avec ou dans un liquide froid.

20. Ne vous servez pas d’une verseuse fêlée ou dont la poignée est desserrée ou

branlante.

21. N’employez pas de poudres à récurer, tampons métalliques ou produits abrasifs

pour la nettoyer.

BVSBJWX Series_16EFM1.qxd:Layout 2  7/15/16  9:11 AM  Page 16

Summary of Contents for BVSBJWX Series

Page 1: ...la client le de Jarden Canada 1 800 667 8623 tats Unis 1 800 458 8407 www sunbeam ca 2016 Sunbeam Products Inc faisant affaire sous le nom de Jarden Consumer Solutions Tous droits r serv s Aux tats U...

Page 2: ...shing filling or immersing a hot container with cold liquids 20 Do not use a cracked or chipped container or a container having a loose or weakened handle 21 Do not clean container with cleansers stee...

Page 3: ...d Coffee Measurement Chart Adding Water and Ground Coffee Brewing Coffee Now 10 Brewing Coffee Later Delay Brew 10 Cleaning and Maintaining Your Coffeemaker 11 Troubleshooting Your Sunbeam Coffeemaker...

Page 4: ...ck The clock serves as a handy kitchen clock and allows you to set the Delay Brew feature Fresh BrewTM Timer feature Lets you know how long your coffee has been waiting for you Delay Brew Would you li...

Page 5: ...coffee to suit your taste B Adding Water and Ground Coffee 1 Open the brew basket lid For your convenience you can lift out the removable filter basket 2 Place a 10 12 cup paper basket style filter or...

Page 6: ...e brewing has started 5 The coffeemaker warmer plate will keep your coffee hot for 2 hours and then automatically turn off NOTE Scalding may occur if the lid is removed during brewing cycles As a safe...

Page 7: ...r does not operate satisfactorily please review the following potential problems and try the steps recommended BEFORE you call an Authorized Sunbeam Service Center PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION THE...

Page 8: ...e you purchased your coffeemaker If you are unable to find a replacement please call 1 800 667 8623 in Canada for information on where you can find a store that carries replacement decanters Repairs I...

Page 9: ...address will be provided to you In Canada If you have any question regarding this warranty or would like to obtain warranty service please call 1 800 667 8623 and a convenient service center address w...

Page 10: ...rise INSTRUCTIONS RELATIVES AU CORDON Un cordon court est d lib r ment fourni afin de ne pas risquer de faire tr bucher comme ce serait peut tre le cas avec un cordon plus long Vous pouvez employer un...

Page 11: ...lesquelles vous servir une premi re tasse au cours de l infusion Automatiquement activ au retrait de la verseuse l antigoutte interrompt temporairement l coulement du caf dans la verseuse Indicateur d...

Page 12: ...t r gl e REMARQUE Voyez comment activer la mise en marche diff r e sous Infusion diff r e du caf Pour v rifier l heure programm e appuyez sur la touche HEURE DIFF R E L heure de mise en marche de la c...

Page 13: ...panier filtre et jetez le marc REMARQUE Laissez toujours refroidir la cafeti re avant d entreprendre son nettoyage 3 teignez la cafeti re en appuyant sur la touche d infusion imm diate avant de faire...

Page 14: ...L de la solution b s arr tera pendant 30 minutes c apr s ces 30 minutes votre cafeti re filtrera la solution restante puis d ceci fait la cafeti re s teindra Intervalles sugg r s entre d tartrages Nat...

Page 15: ...ue chauffante La verseuse n a pas son Posez le couvercle sur couvercle la verseuse Vous avez utilis trop de Sortez le filtre et jetez mouture de caf le marc s il s agit d un filtre papier changez le s...

Page 16: ...les dommages r sultant de toute cause suivante utilisation n gligente ou mauvaise utilisation du produit utilisation d un voltage ou d un courant incorrects utilisation contraire aux instructions d ut...

Reviews: