background image

Outlook Mirador à échelle

PN 82074

Vous devez également visionné le DVD ci-joint AVANT d’utiliser votre 

nouveau mirador!!

LIMITE DE POIDS

LIMITE DE POIDS POUR OCCUPATION INDIVIDUELLE 

136 KGS. X 1 TOTAL*

NE DÉPASSER PAS CETTE LIMITE!

(* Inclus tout l’équipement)

Grosseur d’arbre minimum et maximum pour le mirador: 

20-50 cm de diamètre

• 

LORS D’UNE CHASSE À PARTIR D’UN MIRADOR, DES CHUTES POUVANT CAUSER DES BLESSURES OU LA MORT PEUVENT SURVENIR EN 

TOUT TEMPS APRÈS AVOIR QUITTÉ LE SOL! POUR CETTE RAISON, UTILISEZ EN TOUT TEMPS UN SYSTÈME D’ARRÊT DE CHUTE (SAC) QUI 

COMPREND UN HARNAIS COMPLET APRÈS AVOIR QUITTÉ LE SOL. VOUS DEVEZ ÊTRE ATTACHÉ EN TOUT TEMPS LORSQUE VOUS UTILISEZ 

UNE PLATEFORME DE CHASSE SURÉLEVÉE. LES CEINTURES SIMPLES ET DES HARNAIS POUR POITRINE NE SONT PLUS ACCEPTÉS ET NE 

DEVRAIENT PAS ÊTRE UTILISÉS. SI VOUS N’UTILISEZ PAS UN HARNAIS COMPLET QUI VOUS PROTÈGERA LORS D’UNE CHUTE, NE QUITTEZ 

PAS LE SOL!

• 

LISEZ ET ASSUREZ-VOUS DE COMPRENDRE LES AVERTISSEMENTS ET LES INSTRUCTIONS DU MANUFACTURIER ET L’UTILISATION DES 

DISPOSITIFS DE SÉCURITÉ INCLUS. SINON CELA POURRAIT ENTRAÎNER DES BLESSURES OU LA MORT.CONTACTEZ LA COMPAGNIE SUMMIT 

TREESTANDS POUR TOUTE QUESTION.

• 

AYEZ EN VOTRE POSSESSION ET DISPONIBLE EN TOUT TEMPS UN DISPOSITIF DE SIGNALEMENT TEL UN TÉLÉPHONE CELLULAIRE, UNE 

RADIO, UN SIFFLET, UNE FUSÉE DE SIGNALISATION OU UN DISPOSITIF DE LOCALISATION PERSONNEL (PLD)! TOUJOURS INFORMER UNE 

PERSONNE DE VOTRE TERRITOIRE DE CHASSE, DE L’EMPLACEMENT DE VOTRE MIRADOR ET DE LA DURÉE PRÉVUE DE VOTRE CHASSE!

• 

N’UTILISEZ PAS DE MIRADOR SI VOUS N’ÊTES PAS EN BONNE CONDITION PHYSIQUE OU SI VOUS AVEZ DES LIMITATIONS PHYSIQUES OU 

DES CONDITION MÉDICALES QUI NE VOUS PERMETTRAIENT PAS L’UTILISATION SÉCURITAIRE DE CE PRODUIT. TOUJOURS CONSULTER UN 

MÉDECIN SI VOUS AVEZ DES QUESTIONS AU SUJET DE VOTRE HABILETÉ PHYSIQUE POUR L’UTILISATION DE CE PRODUIT.

• 

N’UTILISEZ JAMAIS UN MIRADOR SI VOUS PRENEZ DE LA DROGUE, DE L’ALCOOL OU DES MÉDICAMENTS PRESCRITS! VEUILLEZ TOUJOURS 

CONSULTER UN MÉDECIN SI VOUS AVEZ DES QUESTIONS AU SUJET DE MÉDICAMENTS QUE VOUS DEVEZ PRENDRE ET L’UTILISATION DE 

CE PRODUIT!

• 

N’UTILISEZ JAMAIS UN MIRADOR LORSQUE LE CLIMAT EST INCLÉMENT TEL LA PLUIE, LA FOUDRE, LES TEMPÊTES DE VENT OU DES 

CONDITIONS GLACÉES! METTEZ FIN À VOTRE CHASSE ET REJOIGNEZ LE SOL SI CES CONDITIONS CLIMATIQUES SE PRODUISENT.

• 

N’UTILISEZ JAMAIS UN MIRADOR SI VOUS ÊTES MALADE, SI VOUS AVEZ LA NAUSÉE, SI VOUS ÊTES SOMNOLENT OU ÉTOURDI!

• 

SOYEZ REPOSÉ ET JAMAIS PRESSÉ. VOUS PRESSER CAUSE DES ACCIDENTS!

• 

VÉRIFIEZ CHAQUE SECTION DE L’ÉCHELLE CHAQUE FOIS QUE VOUS UTILISEZ LE MIRADOR. SI DES SECTIONS DE L’ÉCHELLE SE SÉPARENT, 

N’UTILISEZ PAS LE MIRADOR.

• 

N’UTILISEZ JAMAIS UN MIRADOR SUR UN ARBRE MORT, PENCHÉ, MALADE, AVEC UNE ÉCORCE DÉTACHÉE, SUR UN POTEAU UTILITAIRE 

OU SUR TOUT ARBRE PRÈS DUQUEL SE TROUVENT DES OBSTRUCTIONS QUI POURRAIENT LIMITER L’UTILISATION DU MIRADOR! NE VOUS 

FIER JAMAIS SUR UNE BRANCHE DE L’ARBRE POUR SUPPORTER LE MIRADOR!

• 

VÉRIFIER LE SOL SOUS LE MIRADOR À ÉCHELLE POUR VOUS ASSURER QU’IL SOIT FERME ET DE NIVEAU. UN SOL EN PENTE OU AVEC UNE 

SURFACE INÉGALE (PAR EXEMPLE, UNE SECTION DE L’ÉCHELLE INSTALLÉE SUR UN ROCHER) PEUT CAUSER UNE INCLINAISON OU UN 

DÉPLACEMENT DU MIRAROR LORS DE VOTRE ASCENSION.

• 

VEUILLEZ TOUJOURS AVOIR TROIS POINTS DE CONTACT LORSQUE VOUS MONTEZ DANS L’ÉCHELLE DE CE MIRADOR!

• 

NE SAUTEZ OU NE BONDISSEZ JAMAIS SUR UN MIRADOR POUR LE SÉCURISER À L’ARBRE!

• 

MONTEZ UN ARC, UN SAC À DOS, UNE ARME OU TOUT AUTRE ÉQUIPEMENT SEULEMENT LORSQUE VOUS SEREZ EN SÉCURITÉ DANS LE 

MIRADOR. LES ARMES À FEU DOIVENT ÊTRE MONTÉES DANS LE MIRADOR DÉCHARGÉES, LA CHAMBRE OUVERTE ET LE CANON DIRIGÉ 

VERS LE BAS! 

• 

NE MODIFIEZ JAMAIS VOTRE MIRADOR EN Y FAISANT DES RÉPARATIONS, EN REMPLAÇANT DES PARTIES, OU EN ALTÉRANT, AJOUTANT 

OU EN Y ATTACHANT TOUT OBJET SAUF SI LE MANUFACTURIER L’AUTORISE PAR ÉCRIT!

• 

PRATIQUEZ-VOUS À INSTALLER, AJUSTER ET UTILISER VOTRE MIRADOR AU NIVEAU DU SOL AVANT L’UTILISATION À DES POSITIONS 

ÉLEVÉES!

• 

LES INSTRUCTIONS (ÉCRITES ET PAR VIDÉO) DEVRAIENT ÊTRE GARDÉES DANS UN ENDROIT SÛR ET DOIVENT ÊTRE REVUES AU MOINS UNE 

FOIS PAR ANNÉE. LA RESPONSABILITÉ DE FOURNIR LES INSTRUCTIONS COMPLÈTES À TOUTE PERSONNE QUI EMPRUNTE OU ACHÈTE LE 

MIRADOR INCOMBE AU PROPRIÉTAIRE! LE MIRADOR SUMMIT EST FAIT POUR ÊTRE UTILISÉ COMME UN SYSTÈME COMPLET - NE PRÊTEZ 

OU NE VENDEZ JAMAIS UNE PARTIE DE CE MIRADOR 

• 

AVANT CHAQUE UTILISATION DU MIRADOR SUMMIT, VEUILLEZ TOUJOURS INSPECTER LE MIRADOR ET LE HARNAIS POUR DES 

DOMMAGES, DES FENTES, DES DÉCHIRURES, POUR L’USURE OU L’ÉCORCHURE DU CÂBLE QUE PEUT OCCASIONNER LE TRANSPORT OU 

L’ENTREPOSAGE DU MIRADOR. NE L’UTILISEZ PAS S’IL EST ENDOMMAGÉ! APPELLEZ LE SERVICE À LA CLIENTÈLE POUR Y APPORTER DES 

RÉPARATIONS APPROPRIÉES OU POUR LE REMPLACEMENT DU MIRADOR! 

• 

NE LAISSEZ PAS VOTRE MIRADOR À L’EXTÉRIEUR LORSQU’IL N’EST PAS UTILISÉ! LES TUBES DU MIRADOR QUI SE REMPLIRAIENT D’EAU ET 

QUI GELERAIENT POURRAIENT SE ROMPRE OU ÉCLATER - N’UTILISEZ PAS VOTRE MIRADOR SI CETTE SITUATION SE PRODUIT! 

!

Vous devez lire entièrement, comprendre et suivre ces 

avertissements et instructions (écrites et sur vidéo)! Si ces 

instructions ne sont pas suivies cela pourrait entraîner des 

blessures ou la mort!!

AVERTISSEMENT

Summary of Contents for 82074

Page 1: ...SE INCLEMENT CONDITIONS ARISE NEVER USE A TREESTAND WHEN FEELING ILL NAUSEOUS DROWSY OR DIZZY BE WELL RESTED AND NEVER HURRY HURRYING CAUSES ACCIDENTS CHECK EVERY LADDER SECTION CONNECTION EVERY TIME...

Page 2: ...GHT PLATFORM ASSEMBLY 1 82074 3 REAR SEAT SUPPORT 2 82074 5L LEFT ARMREST BAR 1 82074 5R RIGHT ARMREST BAR 1 82074 4 FRONT ARMREST BAR 2 82074 9 GUNREST 1 82074 6 FRONT SEAT SUPPORT 2 82074 7 SEAT ASS...

Page 3: ...PLATFORM 1 Position the Left and Right Platform sections as shown in figure 1 2 Slide the sections together and secure using three 3 4 bolts and lock nuts as shown in figure 2 LEFT PLATFORM PN 82074 2...

Page 4: ...e 6 Leave these hand tight for now 6 1 1 2 BOLT LOCK NUTS HAND TIGHT 7 The Front Armrest Bar attaches next Slip it into the end of the Left Armrest Bar and align the lower hole to the Platform as show...

Page 5: ...12 6 The Cross Tension Bars are installed next Position one between the back of the Front Armrest Bar and the holes on the front of the Platform shown in figure 13 7 Secure using two 1 1 2 bolts and...

Page 6: ...ese hand tight for now 2 BOLTS LOCK NUTS HAND TIGHT 17 LADDER SUPPORT BAR PN 82074 10 18 3 Attach the Ladder Support Bars next These bars run from the Ladder Column to the Platform as shown in figure...

Page 7: ...own in figure 20 The welded U bracket faces the tree when fully assembled The Bottom Ladder Section has no welded couplers 2 Slide the Ladder Sections together line up the bolt holes and use one 1 3 4...

Page 8: ...ION PN 82074 15 25 1 3 4 BOLT LOCK NUT WRENCH TIGHTEN STABILIZER FEMALE SECTION STABILIZER MALE SECTION PN 82074 14 26 1 4 WIRE LOCK PIN 27 STABILIZER BAR 1 Position the Female Section of the Stabiliz...

Page 9: ...to the yoke tube at locations A and B in figure 29 Use the same procedure from Step 1 above to create a cinch knot for each strap These are the two main ladder stabilizer straps 2 Attach the Cam Buckl...

Page 10: ...tie it off to the other side of the Stabilizer bar 7 With the ladder in place and secured by your helpers unbuckle the two Long Stabilizer straps Take the long straps and bring them around the back of...

Page 11: ...10 Have two of your helpers hold the ladder in place Carefully climb the ladder Once you are at the top before stepping onto the platform IMMEDIATELY attach your safety strap and harness to the tree...

Page 12: ...lf extraction Simple devices such as screw in steps or a rope Tree Descender available from Summit will allow you to remove the weight from your harness This may enable you to return to the treestand...

Page 13: ...PRESSER CAUSE DES ACCIDENTS V RIFIEZ CHAQUE SECTION DE L CHELLE CHAQUE FOIS QUE VOUS UTILISEZ LE MIRADOR SI DES SECTIONS DE L CHELLE SE S PARENT N UTILISEZ PAS LE MIRADOR N UTILISEZ JAMAIS UN MIRADOR...

Page 14: ...BLOCAGE 1 4x20 27 1 4 GOUPILLE D ARR T 1 CONTENU DE LA B ITE PN DESCRIPTION QTY 82074 2L PLATEFORME DE GAUCHE 1 82074 2R PLATEFORME DE DROITE 1 82074 3 SUPPORT POUR L ARRI RE DU SI GE 2 82074 5L BARRE...

Page 15: ...droite de la plateforme tel qu illustr la figure 1 2 Glissez les sections ensemble et attachez les en utilisant trois boulons de po et des crous de blocage tel qu illustr la figure 2 PLATEFORME DE GAU...

Page 16: ...ure 6 Serrez ces boulons la main pour l instant 6 1 1 2 BOULONS CROU DE BLOCAGES 7 Attachez la barre avant de l accoudoir Glissez la dans le bout de la barre d accoudoir gauche et alignez le trou du b...

Page 17: ...sion lat rale ensuite Placez celle ci entre l arri re de la barre avant d appui arme et les trous l avant de la plateforme tel qu illustr la figure 13 7 S curisez le tout l aide de boulons de 1 1 2 et...

Page 18: ...pour l instant 2 BOULONS CROU DE BLOCAGES 17 BARRES DE SUPPORT DE L CHELLE PN 82074 10 18 3 Attachez les barres de support de l chelle Ces barres vont de l chelle la plateforme tel qu illustr la figu...

Page 19: ...acez la section inf rieure et la section du milieu de l chelle tel qu illustr la figure 20 Le support en U soud fait face l arbre lorsqu assembl La section inf rieure de l chelle ne poss de pas de cou...

Page 20: ...ire 1 4X20 1 3 4 Boulon 1 1 4X20 crou de blocage 1 Goupille d arr t 1 Le si ge en mousse inclus avec le mirador est amovible pour l entreposage NE LAISSEZ PAS votre mirador l ext rieur lorsqu il n est...

Page 21: ...B tel qu illustr la figure 29 Utilisez la m me proc dure qu l tape 1 ci haut pour cr er un n ud coulant pour chaque courroie Ce sont les deux courroies stabilisatrices pour l chelle 2 Attachez le bout...

Page 22: ...corde de la barre stabilisatrice sur un c t de la barre stabilisatrice autour de l arbre et attachez la de l autre c t de la barre stabilisatrice 7 Avec l chelle en place et s curis e par vos assistan...

Page 23: ...e que le rochet sup rieur soit mis en place NE L UTILISEZ PAS jusqu ce que toutes les courroies soient solidement attach es AVERTISSEMENT VOUS NE SEREZ PAS attach un c ble ou une courroie de s curit l...

Page 24: ...en votre possession un dispositif pour aider l auto extraction Des dispositifs simples tels des marches viss es ou une corde Tree Descender disponible chez Summit vous permettra d liminer le poids su...

Reviews: