background image

18

SUOMI

 FI

• Jos jyrsintä on vaikea käynnistää.
Tulpan kärkivälin tulee olla 0,7-0,8 mm.
Käytä Champion QC12YC tai vastaavan arvoisia 

tulppia.

7.4 Öljynvaihto

Vaihda öljy ensimmäisen kerran 2 käyttötunnin 

jälkeen ja sen jälkeen 25 käyttötunnin välein tai 

vähintään kerran kaudessa. Öljy on helpoin 

vaihtaa moottori lämpimänä.

Moottoriöljy voi olla erittäin kuumaa, jos 

se tyhjennetään heti käytön jälkeen. Anna 

moottorin jäähtyä muutama minuutti en-

nen öljyn tyhjennystä.

1.  Kallista konetta hieman öljyntyhjennystulpan 

suuntaan niin, että tulppa on moottorin alim-

massa pisteessä.

2.  Irrota öljyntyhjennystulppa. Katso 4.10.
3.  Valuta öljy astiaan.
4. Asenna öljyntyhjennystulppa.
5.  Täytä uutta öljyä. Katso 5.2.

7.5 Työntöaisan sivuttaissäädön 

säätäminen

Jos työntöaisan sivuttaissäätö (1:P) ei lukitse 

työntöaisaa sopivaan asentoon, se voidaan säätää 

seuraavasti:
1. Irrota työntöaisan tuki suorittamalla työvaihe 

“3.2” päinvastaisessa järjestyksessä.

2. Säädä lukitus kuva 7 mutterilla.

Tiukkaaminen kiristää lukitusta.

Löysääminen löysyttää lukitusta.

3. Asenna työntöaisa kohdassa 3.3 kuvatulla tav-

alla.

7.6 Puhdistus

Älä käytä painepesuria. Vesi voi tunkeu-

tua tiivisteiden ohi ja aiheuttaa moot-

torivaurion.

Harjaa pois irtolika. Pyyhi jyrsin kostealla liinalla. 

Alaosan voi huuhdella vedellä.

7.7 Vianmääritys

Vika: Vaikea käynnistää

Syy: Polttoaine vanhentunut.
Toimenpide: Tyhjennä säiliö ja täytä uutta bensi-

iniä.
Syy: Sytytystulppa viallinen.
Toimenpide: Vaihda sytytystulppa

Vika: Moottori käy epätasaisesti

Syy: Polttoneste likaista.
Toimenpide: Puhdista polttoainesäiliö ja kaasutin.

Syy: Sytytystulppa viallinen.
Toimenpide: Vaihda sytytystulppa.

Vika: Moottori tehoton, ei käy täyskaasulla

Syy: Ilmansuodatin tukossa
Toimenpide: Puhdista tai vaihda ilmansuodatin.

Vika: Pysähtyy ajon aikana

Syy: Polttoaine loppunut.
Toimenpide: Täytä bensiiniä

8 HUOLTO

Valtuutetut huoltoliikkeet suorittavat korjauksia ja 
huoltoja. Ne käyttävät alkuperäisvaraosia. 

Koneessa saa käyttää vain alkuperäisiä 

varaosia. Tämä on hyväksyntävirano-

maisten asettama vaatimus. Kone on hy-

väksytty ja testattu näillä osilla.
Jos kone tarvitsee kotelon irrotusta 
edellyttävää huoltoa, korjausta tai 
hoitoa, sen saa suorittaa vain valtuutet-
tu huoltoliike.

Valmistaja pidättää oikeuden tehdä muutoksia 
tuotteisiin ilman eri ilmoitusta.

9 TAKUUEHDOT

Koneelle myönnetään täydellinen valmistus- ja 
materiaaliviat kattava takuu. Käyttäjän on nouda-
tettava huolella oheisessa asiakirjassa annettuja 
ohjeita.

Takuuaika

Lakisääteisten määräysten mukaan..

Poikkeukset

Takuu ei kata vaurioita, jotka aiheutuvat:
- käyttöohjeen ohjeiden laiminlyönnistä

- varomattomuudesta

- virheellisestä tai kielletystä käytöstä tai asen-

nuksesta

- muiden kuin alkuperäisvaraosien käytöstä

- muiden kuin valmistajan toimittamien ja hy-

väksymien tarvikkeiden käytöstä

Takuu ei myöskään kata:

- kulutusosia

- normaalia kulumista
Ostajaa suojaa kyseisen maan lainsäädäntö. Takuu 
ei rajoita näiden lakien turvaamia oikeuksia.

GGP pidättää oikeuden tehdä muutoksia tuotteisi-

in ilman eri ilmoitusta. 

Summary of Contents for SILEX 75-G

Page 1: ...NG GEBRAUCHSANWEISUNG INSTRUCTIONS FOR USE MODE D EMPLOI GEBRUIKSAANWIJZING ISTRUZIONI PER L USO INSTRUCCIONES DE USO INSTRU ES DE UTILIZA O INSTRUKCJA OBS UGI HC P K O E N VOD K POU IT HASZN LATI UTA...

Page 2: ...2 A B C D E F G H L N O R S N O P Q J K M 75 G E J K P Q R A B 75R H E P R A B J K 1 2 3...

Page 3: ...3 75R HX J K Q E A P B R X Y V U Z S T T L T A B 4 6 8 5 7 9...

Page 4: ...en an v nds Jordfr sen f r endast anv ndas till jordbear betning L t ej barn komma i kontakt med jordfr sen L t ej barn eller personer som ej tagit del av bruksanvisningen hantera jordfr sen Jordfr se...

Page 5: ...n person f r befinna sig n rmare maskinen n 20 m vid arbete i sluttningar Anv ndaren skall hela tiden h lla fast h rt i styret med b da h nderna Vid arbete i stenig eller h rd mark kr vs ytterli gare...

Page 6: ...3 7 St nksk rmar Montera st nksk rmarna p h ger och v nster sida Anv nd medlevererade skruvar muttrar och brickor 3 8 Rotor Montera de yttre rotorerna och sk rtrissorna 1 O Anv nd medlevererade skruva...

Page 7: ...lls upp ned enligt f ljande 1 Drag ur l spinnen 6 T 2 Drag ut st dhjulet med stag och termontera i nskat l ge 3 termontera l spinnen 4 12V xelhus 1 M V xelhuset blir mycket varmt under drift Varning...

Page 8: ...ka med hj lp av en tratt eller anv nd en p fyllningskanna med pip s att inget br nsle spills 4 Drag fast tanklocket 5 Flytta jordfr sen minst 3 meter fr n tankningsst llet innan den startas 5 2 Motoro...

Page 9: ...gar K r aldrig maskinen i v t jord Klumpar bildas som sedan r sv ra att krossa H rd och torr jord kr ver att man k r en andra g ng vinkelr t mot den f rsta VARNING verbelasta aldrig en ny maskin K r f...

Page 10: ...gen r placerad s att den befinner sig i l gsta punkten p motorn 2 Skruva loss oljeavtappningspluggen Se 4 10 3 L t oljan rinna ut i ett k rl 4 Skruva tillbaka oljeavtappningspluggen 5 Fyll p ny olja S...

Page 11: ...el av medf ljande doku mentation ovarsamhet felaktig och otill ten anv ndning eller monter ing anv ndande av reservdelar som inte r original delar anv ndande av tillbeh r som inte levererats el ler go...

Page 12: ...lje bensiinihana kun kone on pys htynyt Pys yt moottori ennen koneen kuljettamista l koskaan nosta konetta yksin Kone nos tetaan niin ett kaksi henkil tarttuu omalta puoleltaan ohjaimesta ja roottoria...

Page 13: ...l hteit 2 5 KUNNOSSAPITO Huolehdi s nn llisest kunnossapidosta Kai kkien ruuvien ja muttereiden on aina oltava ki ristettyin K yt aina ehji alkuper isi varaosia Varaosia ei saa korjata Vialliset osat...

Page 14: ...sliikkeen eteenp in kun moottori on k ynniss Vedonkytkent kahvaa ja peruutusvipua 1 A ei saa koskaan k ytt samanaikaisesti Kahva lepoasennossa alhaalla ei vetoa Kahva painettuna ajo eteenp in 4 3 Kaas...

Page 15: ...uukiekko 1 O Varmista ettei kukaan mene leikkuuk iekkojen l helle k yt n aikana Hengen vaara Leikkuukiekot on asennettu jyrsinakselin p ihin Ne rajaavat ty alueen ja helpottavat koneen ohjaamista 4 15...

Page 16: ...een alaosan tasossa 3 T yt ljy tarvittaessa K yt tavallista moot tori ljy SAE 10W 30 4 Asenna ljynt ytt tulppa Siirr jyrsint v hint n 3 metri tankkauspaikasta ennen k ynnistyst 5 2 1 Kylm n moottorin...

Page 17: ...Tarkasta puhdista tai vaihda ilmansuodatin Varmista ett kaikki ruuvit ja mutterit ovat tiu kassa 7 2 Ilmansuodatin Ilmansuodattimen sijainti kuvissa ilmenee alla ol evasta taulukosta l k yt puhdistuks...

Page 18: ...tystulppa viallinen Toimenpide Vaihda sytytystulppa Vika Moottori k y ep tasaisesti Syy Polttoneste likaista Toimenpide Puhdista polttoaines ili ja kaasutin Syy Sytytystulppa viallinen Toimenpide Vaih...

Page 19: ...enzinp fyldning S t gash ndtaget i stilling Stop og luk ben zinhanen n r maskinen er standset Stands motoren inden maskinen transporteres L ft aldrig maskinen selv Maskinen l ftes ved at en person p h...

Page 20: ...raftige varmekilder 2 5 VEDLIGEHOLDELSE Foretag regelm ssig vedligeholdelse Samtlige skruer og m trikker skal altid v re sp ndt fast Brug altid fejlfri originale reservedele Kompo nenter m ikke repare...

Page 21: ...mdrift H ndtaget f res tilbage Maskinen bakker 4 2 Fremdrift 1 B H ndtaget bruges til at starte rotoren i fre madg ende gear n r motoren er i gang Fremdriftsh ndtaget og bakh ndtaget 1 A m aldrig v re...

Page 22: ...og demontering af rotorer udf res ved at l sne l sesplitterne og skruerne Se fig 8 4 14Sk retrisse 1 O Ingen personer m komme i n rheden af de livsfarlige sk retrisser under ar bejde Sk retrisserne e...

Page 23: ...slet af og kontroll r at oliestand en er p niveau med nederste del af hullets gevind 3 P fyld olie efter behov Brug almindelig mo torolie SAE 10W 30 4 S t olied kslet p igen Flyt jordfr seren mindst 3...

Page 24: ...er br ndstofl kage For hver 25 driftstimer og hver 3 m ned Kontroll r reng r eller skift luftfilter Kontroll r at samtlige skruer og m trikker er fastsp ndt 7 2 Luftfilter Luftfilteret vises if lge ta...

Page 25: ...l Motoren g r uj vnt rsag Snavs i br ndstoffet Afhj lpning Reng r benzintanken og karbura toren rsag Fejl p t ndr ret Afhj lpning Udskift t ndr ret Fejl Motoren svag g r ikke p fuld gas rsag Tilstoppe...

Page 26: ...jordfreseren er stoppet Sl av motoren f r jordfreseren transporteres L ft aldri jordfreseren alene Jordfreseren l ftes ved at en person p hver sider griper i styret og rotorakselen Bruk beskyttelsesh...

Page 27: ...al alltid v re trukket til Bruk alltid feilfrie originalreservedeler Re servedeler skal ikke repareres De skal skiftes ut ved feil D rlige reservedeler kan for rsake per sonskade Dersom lyddemperen sk...

Page 28: ...r i gang H ndtaket for frendrift og reversh ndtaket 1A m aldri aktiveres samtidig H ndtak i hvilestilling nedover Ingen drift Inntrukket h ndtak Kj ring fremover 4 3 Gass og stopp 1 C H ndtaket bestem...

Page 29: ...dene og er beregnet p avg rense arbeidsomr det og gj re det enklere styre maskinen 4 15Choke Choken m aldri v re aktivert under kj ring Det vil delegge motoren Choken skal aktiveres ved kaldstart Chok...

Page 30: ...freseren flytter du den minst 3 meter fra der du fylte 5 2 1 Slik starter du motoren n r den er kald 1 pne bensinkranen Se 4 16 2 Sett choken p CHOKE Se 4 15 3 Still gassh ndtaket 1 C p START 4 Hold i...

Page 31: ...filter av papir Rengj r bytt luftfilter hver 3 m ned eller hver 25 driftstime Ved kj ring under t rre og st vete forhold m luftfiltrene rengj res byttes hver dag Slik rengj r bytter du luftfilter 1 L...

Page 32: ...gj r eller bytt luftfilter Feil Stopper under drift rsak Tomt for drivstoff L sning Fyll bensin 8 SERVICE Autoriserte servicestasjoner utf rer reparasjoner og service De bruker originale reservedeler...

Page 33: ...oder eine andere W rmequelle be finden Starten Sie den Motor nicht wenn Benzin frei geworden ist Bringen Sie die Maschine an eine andere Stelle und lassen Sie das Benzin verdun sten bevor Sie die Masc...

Page 34: ...besondere Vorsicht walten lassen Die Maschine wird dann unstabiler Ber hren Sie den Motor niemals w hrend oder nach dem Betrieb Verbrennungsgefahr 2 4 NACH DEM BETRIEB Lassen Sie den Motor abk hlen b...

Page 35: ...F hrungsholm 3 Justieren Sie die Seilzugh lse bei Bedarf 3 6 Seilzug f r Vorw rtsfahrhebel 1 F hren Sie den Seilzug unter der Abdeckung 1 G und ber den Schrauben des F hrung sholms entlang 2 Verbinden...

Page 36: ...en von l Um altes Motor l abzulassen wird die Schraube demontiert Die Schraube wird in der folgenden Tabelle aufge f hrt 4 11St tzrad 1 L Das St tzrad soll den Transport des Ger ts erleich tern und be...

Page 37: ...genschaften ge hen aus der folgenden Tabelle hervor 5 BETRIEB 5 1 Kraftstoff Machen Sie sich mit s mtlichen Sicher heitsvorschriften vertraut In der N he von Benzin sind Rauchen oder der Umgang mit Fe...

Page 38: ...e oben genannten Schritte 1 3 und 4 Der Choke wird dabei nicht verwendet 5 3 Betrieb Das Getriebegeh use 1 M wird w hrend des Betriebs sehr hei Es be steht Verbrennungsgefahr 1 Neigen Sie die Motorhac...

Page 39: ...uben bzw Verschlus slaschen und nehmen Sie die Filterabdeckung ab 2 Nehmen Sie den Hauptfilter aus Papier heraus und klopfen Sie ihn mehrmals gegen eine harte Oberfl che oder blasen Sie ihn von innen...

Page 40: ...chseln Sie den Luft filter Fehler Ger t h lt w hrend des Betriebs an Ursache Kraftstoff verbraucht Behebung F llen Sie Kraftstoff nach 8 SERVICE Autorisierte Servicewerkst tten f hren Repara turen und...

Page 41: ...control in the Stop position and close the petrol cock when the machine has been stopped Switch off the engine before transporting the machine Never lift the machine by yourself The machine is lifted...

Page 42: ...sources of heat 2 5 MAINTENANCE Carry out maintenance regularly All nuts and bolts should always be tight Only use genuine spare parts which are in good condition Spare parts must not be repaired The...

Page 43: ...1 B The control is used to start the rotor for forward motion when the engine is running The reverse control 1 A and drive control must never be activated at the same time Control in idle mode down N...

Page 44: ...e fig 8 4 14Cutting disc 1 O Nobody must be close to the dangerous cutting discs during operation The cutting discs are on respective rotor axles and are designed to border the working area and facili...

Page 45: ...the rotary cultivator at least 3 me tres from the filling site before starting 5 2 1 Starting the engine from cold 1 Open the fuel cock See 4 16 2 Put the choke in position CHOKE See 4 15 3 Set the th...

Page 46: ...shown according to the table be low Do not use flammable liquids when cleaning Serious engine damage can be caused if the machine is operated with a defective or blocked filter The paper filter must...

Page 47: ...se Contaminated fuel Action Clean the petrol tank and carburettor Cause Sparkplug fault Action Replace spark plug Fault Weak engine does not run at full throttle Cause Blocked air filter Corrective ac...

Page 48: ...rer avant de d marrer la ma chine Revisser correctement le bouchon du r servoir apr s le remplissage d essence Mettre la commande d acc l rateur sur la posi tion Stopp et fermer le robinet d essence a...

Page 49: ...ne autour du r servoir d essence et du silencieux Risque d incendie La vidange du r servoir d essence doit tre ef fectu e l ext rieur et avec le moteur froid Ris que d incendie Ranger la machine en un...

Page 50: ...principales pi ces et com mandes du motoculteur sont d crites ci dessous 4 1 Marche arri re 1 A Mod le 75R uniquement Cette commande permet d inverser la rotation des lames lorsque le moteur tourne A...

Page 51: ...et son support et l in staller dans la position souhait e 3 Remettre la goupille de verrouillage 4 12Bo te de vitesses 1 M La bo te de vitesses peut devenir tr s chaude en cours d utilisation Risque...

Page 52: ...loigner le motoculteur d au moins 3 m tres du lieu du remplissage 5 2 Huile moteur Toujours contr ler le niveau d huile avant de d marrer le moteur un niveau incorrect peut endommager gravement le mo...

Page 53: ...le motoculteur dans un local sec Voir galement la section R gles de s curit Apr s avoir vid le r servoir de carburant d marrer le moteur et le laisser tourner jusqu la panne s che 7 ENTRETIEN ATTENTI...

Page 54: ...ir 4 10 3 Recueillir l huile dans un r cipient 4 Revisser le bouchon de vidange d huile 5 Remplir d huile neuve Voir 5 2 7 5 R glage lat ral Si le dispositif de r glage lat ral du guidon 1 P n assure...

Page 55: ...ouvre les d fauts mat riels et les vices de fabrication Suivre scrupuleusement les instructions contenues dans la documentation jointe Dur e de la garantie Selon les dispositions l gales applicables E...

Page 56: ...nzine heeft gemorst Verplaats de machine en laat de benzine ver dampen voordat u de machine start Draai de tankdop er na het tanken goed op Zet de gasregelaar in de stand Stop en sluit de benzinekraan...

Page 57: ...legen doe dat dan buitenshuis en als de motor koud is Kans op brand Bewaar de machine op een droge plaats Sla de machine niet met brandstof in de tank op in ruimtes waar vuur vonken of sterke warmte...

Page 58: ...iertaktmo tor en is bedoeld voor het frezen van tuingrond Hi eronder worden de belangrijkste onderdelen en bedieningselementen van de frees beschreven 4 1 Achteruithendel 1 A Geldt alleen voor uitvoer...

Page 59: ...n uit 6 T 2 Trek het steunwiel en de vork los en zet deze in de gewenste stand 3 Breng de borgpen weer aan 4 12Transmissie 1 M De transmissie wordt tijdens het ge bruik erg heet U loopt dan de kans op...

Page 60: ...de tank hebt bijgevuld alvorens deze te starten Zo gaat u te werk 1 Maak het gebied rond de tankdop schoon 2 Draai de tankdop los 3 Vul de tank met behulp van een trechter of gebruik een jerrycan met...

Page 61: ...de rotors wordt geregeld met de gasregeling 1 A Blijf met handen en voeten uit de buurt van draaiende onderdelen 1 N De optimale freesdiepte is afhankelijk van de toestand van de grond De freesdiepte...

Page 62: ...afstand moet 0 7 0 8 mm bedragen Gebruik een bougie van het type Champion QC12YC of een vergelijkbaar exemplaar 7 4 Olie verversen Ververs de olie voor de eerste keer na 2 bedrijf suren en vervolgens...

Page 63: ...moeten worden uitgevoerd waarbij de kap moet worden verwijderd moet dit worden gedaan door een erkend servicecentrum De fabrikant behoudt zich het recht voor zonder voorafgaande aankondiging wijzigin...

Page 64: ...porare prima di accendere la macchina Avvitare correttamente il tappo della benzina dopo il rifornimento Portare il comando dell acceleratore in po sizione Arresto e chiudere il rubinetto della benzin...

Page 65: ...orno a serbatoio della benzina e silenziatore da foglie olio benzina o altri corpi estranei Pericolo di incendio Se occorre vuotare il serbatoio della benzina effettuare l operazione all aperto ed a m...

Page 66: ...azionato da un motore a quattro tempi ed concepito per dissodare il ter reno dei giardini privati Di seguito vengono de scritte le parti e i comandi pi importanti del dissodatore rotativo 4 1 Retroma...

Page 67: ...Estrarre la ruota ausiliaria e il sostegno e rein stallare nella posizione desiderata 3 Reinstallare il perno di bloccaggio 4 12Scatola del cambio 1 M Durante il funzionamento la scatola del cambio di...

Page 68: ...tuato il rifornimento Effettuare il rifornimento come segue 1 Pulire la zona circostante il tappo del carburante 2 Svitare il tappo del serbatoio 3 Effettuare il rifornimento utilizzando un imbuto o u...

Page 69: ...Non avvicinare le mani e i piedi agli organi rotanti 1 N La profondit di lavoro ottimale varia in base alle condizioni del terreno Dipende dalla forza con cui il pattino di profondit viene spinto in b...

Page 70: ...a gli elettrodi deve essere di 0 7 0 8 mm Usare candele Champion QC12YC o simili 7 4 Cambio dell olio Effettuare il primo cambio di olio dopo 2 ore di funzionamento quindi ogni 25 ore o almeno una vol...

Page 71: ...a testata e approvata con questi componenti In caso di interventi di riparazione o manutenzione che comportano lo smontaggio della protezione la macchina deve essere portata presso un officina di assi...

Page 72: ...e la gasolina antes de arrancar el motor Coloque el tap n correctamente despu s de lle nar el dep sito Ajuste el control del acelerador en la posici n Stop y cierre la llave de la gasolina despu s de...

Page 73: ...as substancias extra as pues pueden pro ducirse incendios Si va a vaciar el dep sito de gasolina h galo en el exterior cuando el motor est fr o pues pueden producirse incendios La m quina debe guardar...

Page 74: ...elas suministrados Ver fig 8 4 DESCRIPCI N El cultivador rotativo se propulsa con un motor de cuatro tiempos y est dise ado para el cultivo de tierra de jardines privados A continuaci n se de scriben...

Page 75: ...va a in stalarla en la posici n deseada 3 Vuelva a instalar el pasador de seguridad 4 12Caja de cambios 1 M La temperatura de la caja de cambios durante el funcionamiento es extremad amente alta y pue...

Page 76: ...lice el llenado de la siguiente forma 1 Limpie la zona alrededor del tap n de carburante 2 Quite el tap n de llenado 3 Realice el llenado utilizando un embudo o una lata con boquilla para evitar derra...

Page 77: ...da 1 C en la pos ici n de PARADA 2 Cierre la llave del combustible Consulte el apartado 4 16 5 5 Recomendaciones de uso Los rotores propulsan la m quina hacia delante La velocidad de los rotores se co...

Page 78: ...n los siguientes casos Cuando los electrodos est n quemados Si el aislador de porcelana presenta da os Si el cultivador rotativo presenta dificultades para arrancar La separaci n entre electrodos debe...

Page 79: ...de repuesto que no sean originales ste es un requisito estipulado por el organismo de evaluaci n ya que la m quina se ha probado y homologado con estas piezas Si es necesario desmontar la tapa para r...

Page 80: ...eve a m quina para outro lugar e deixe a gasolina evaporar antes de a ligar Aperte bem o tamp o do dep sito de gasolina depois de abastecer Coloque o comando do acelerador na posi o Stop e feche a tor...

Page 81: ...ige mais aten o por parte do operador devido ao facto da m quina ficar mais inst vel Nunca toque no motor quando estiver a utilizar a m quina ou logo a seguir sua utiliza o Per igo de queimaduras 2 4...

Page 82: ...afusos do guiador 2 Enganche o cabo no controlo de accionamento 1 B e introduza o cabo na folga da fixa o do alojamento do cabo no man pulo esquerdo 3 Ajuste a manga do cabo se for necess rio 3 7 Resg...

Page 83: ...m quina e tem duas posi es A roda auxiliar tem que estar dobrada para cima durante o funcionamento Instalada no orif cio dianteiro A roda auxiliar tem que ser colocada em baixo para transporte Instal...

Page 84: ...seguran a Proibido foguear ou fumar perto da gasolina Utilize gasolina sem chumbo de 92 95 octanas Nunca dever ser utilizada gasolina misturada com leo concebida para motores de 2 tempos Abastecer Lei...

Page 85: ...ras extremamente elevadas du rante o funcionamento Risco de queimaduras 1 Incline o cultivador rotativo ligeiramente para tr s de modo a que o rotor fique acima do solo 2 Active o controlo de accionam...

Page 86: ...estiver seco monte o pela ordem inversa Os filtros t m que ser substitu dos se estiverem muito sujos ou estragados 7 3 Vela A vela apresentada de acordo com a tabela abaixo A vela tem que ser substitu...

Page 87: ...ilizar se pe as que n o sejam as pe as sobressalentes genu nas Isto um requisito estipulado pela Autoridade respons vel pelos ensaios A m quina aprovada e testada com estas pe as Se a m quina necessit...

Page 88: ...nie powinno by otwartego ognia ani innych r de ciep a W razie rozlania benzyny nie wolno uruchamia silnika Przed jej uruchomieniem nale y przestawi maszyn i zaczeka a benzyna wyparuje Po tankowaniu n...

Page 89: ...Maszyna mo e by niestabilna Nigdy nie nale y dotyka silnika podczas pracy maszyny ani tu po jej zako czeniu poniewa grozi to poparzeniem 2 4 PO PRACY Przed umieszczeniem maszyny w miejscu przechowywan...

Page 90: ...u j w szczelin w mocowaniu os ony linki na lewej cz ci kierownicy 3 W razie potrzeby popraw os on linki 3 7 Chlapacze Za chlapacze po prawej i lewej stronie u ywaj c do czonych rub nakr tek i podk ade...

Page 91: ...ie transportu maszyny Ko o posiada dwa po o enia Przed rozpocz ciem pracy nale y je unie tj zamontowa w przednim otworze Przed transportem nale y je opu ci tj zamontowa w tylnym otworze Procedura unos...

Page 92: ...tosowa mieszanki paliwowo olejowej przeznaczonej do silnik w dwusuwowych Uzupe nianie paliwa Przeczytaj ze zrozumieniem wszystkie instrukcje bezpiecze stwa Je li silnik jest gor cy przed uzupe nieniem...

Page 93: ...2 Naci nij manetk sprz g a nap du 1 B 3 Przechyl glebogryzark do przodu aby zag bi a si w gleb 4 Aby wycofa w cz manetk ruchu wstecz 1 A 5 4 Zatrzymywanie 1 Zatrzymaj glebogryzark ustawiaj c przepust...

Page 94: ...dano w poni szej tabeli wiec zap onow nale y wymienia w nast puj cych przypadkach Kiedy elektrody s spalone Kiedy izolator porcelanowy jest uszkodzony Je li wyst puj problemy z uruchomieniem kultywato...

Page 95: ...W adnym razie nie wolno u ywa nieoryginalnych cz ci zamiennych Jest to warunek okre lony przez organ kontrolny Maszyna zosta a przetestowana i zatwierdzona do pracy z cz ciami oryginalnymi Je li masz...

Page 96: ...96 RU 1 2 2 1 Stop 2 2 2 3...

Page 97: ...97 RU 20 20 2 4 2 5...

Page 98: ...98 RU 3 3 1 1 M8x65 5 T 2 M8 6 Z 6 V 3 M8 6 Y 5 V 4 5 5 U 3 2 7 L 7 T 3 3 1 G 3 4 1 2 1 G 5 C 3 7 3 5 75R R 1 1 G 5 C 2 1 A 3 3 6 1 1 G 5 C 2 1 B 3 3 7 3 8 1 O 8 4 4 1 1 75R 1 B 4 2 1 B 1 A...

Page 99: ...99 RU 4 3 1 C 1 4 4 1 D 4 5 4 6 1 F 4 7 1 G 4 8 1 H 4 9 4 10 4 11 1 L 1 6 T 2 3 75 G 2 E 75R B 1 E 75R H 3 E 75R HX 4 E 75 G 2 J 75R B 1 J 75R H 3 J 75R HX 4 J 75 G 2 K 75R B 1 K 75R H 3 K 75R HX 4 K...

Page 100: ...100 RU 4 12 1 M 4 13 1 N 8 4 14 1 O 4 15 4 16 4 17 4 18 1 S 1 6 T 2 3 75 G 2 P 75R B 1 P 75R H 3 P 75R HX 4 P 75 G 2 Q 75R B 1 Q 75R H 3 Q 75R HX 4 Q 75 G 2 R 75R B 1 R 75R H 3 R 75R HX 4 R...

Page 101: ...101 RU 5 5 1 92 95 3 1 2 3 4 5 3 3 5 2 4 9 4 10 1 2 3 SAE 10W 30 4 3 5 2 1 1 4 16 2 CHOKE 4 15 3 1 C START 4 4 17 5 3 5 5 2 2 1 3 4 5 3 1 M 1 2 1 B 3 4 1 A...

Page 102: ...102 RU 5 4 1 1 C STOP 2 4 16 5 5 1 A 1 N 2 3 5 6 7 7 1 25 3 7 2 75 G 2 B 75R B 9 B 75R H 3 B 75R HX 4 B...

Page 103: ...103 RU 3 25 1 2 3 4 7 3 0 7 0 8 Champion QC12YC 7 4 2 25 1 2 4 10 3 4 5 5 2 7 5 1 P 1 3 2 2 7 3 3 3 7 6 75 G 2 A 75R B 9 A 75R H 3 A 75R HX 4 A...

Page 104: ...104 RU 7 7 8 GGP...

Page 105: ...nu P ed p epravou stroje vypn te motor Nikdy nezvedejte stroj s m Stroj se zved tak e dv osoby ka d na jedn stran stroje uchop ruk ov t a osu rotoru Pou ijte ochrann rukavice a dr te stroj p i zved n...

Page 106: ...nelze opravovat Tyto je nutno v p pad pot eby vym nit Nevhodn n hradn d ly mohou zp sobit raz Vadn tlumi je v dy nutno vym nit V n sleduj c ch p padech je nutno v dy za stavit motor a potom vyt hnout...

Page 107: ...je vp ed 4 3 Ovl d n plynu a vypnut 1 C P ka ovl d ot ky motoru a m polohy pro jeho spu t n a vypnut P kou plynu lze nastavit rychlost kultiv toru a vypnout motor Vypnut P ka je v zadn poloze Chod nap...

Page 108: ...h del rotoru a slou k ohrani en pracovn oblasti a usnadn n ovl d n stroje 4 15Syti Syti se nikdy nesm zapnout za chodu Do lo by k po kozen motoru Syti se mus zapnout p i studen m startu Um st n syti...

Page 109: ...Pou vejte b n olej t dy SAE 10W 30 4 Na roubujte zp t z tku plnic ho otvoru Ne stroj nastartujete p esu te jej nejm n t i metry od m sta na kter m jste dopl ovali palivo 5 2 1 Nastartov n studen ho m...

Page 110: ...7 2 Vzduchov filtr Um st n vzduchov ho filtru je uvedeno podle n sleduj c tabulky K i t n nepou vejte ho lav kapaliny Pokud stroj pou v te s vadn m nebo ucpan m filtrem m e doj t k v n mu po kozen mot...

Page 111: ...an n Vym te zapalovac sv ku Probl m Motor b nepravideln P ina Zne i t n palivo Odstran n Vy ist te palivovou n dr a karbur tor P ina Vadn zapalovac sv ka Odstran n Vym te zapalovac sv ku Probl m Motor...

Page 112: ...agtart ly felt lt se k zben ne doh nyozzon A benzin k zel ben ny lt l ng vagy m s h forr s nem lehet Ne ind tsa be a motort ha a benzin kifolyt Tolja arr bb a g pet s hagyja elp rologni a benzint miel...

Page 113: ...akt rba A benzintart ly s a kipufog k r li ter letet tiszt tsa meg a levelekt l olajt l benzint l s egy b idegen anyagokt l T zvesz ly Ha le kell r teni a benzintart lyt v gezze a m veletet a szabadba...

Page 114: ...avarokat any kat csapszegeket s al t teket L sd a 8 br t 4 LE R S A rot ci s kap t n gy tem motor hajtja a szersz m kiskertekben v gzett talajm vel sre szolg l Az al bbiakban ismertetj k a rot ci s ka...

Page 115: ...e a k v nt helyzetbe 3 Helyezze vissza a csapszeget 4 12Sebess gv lt 1 M M k d s k zben a sebess gv lt er teljesen felmelegedik Fenn ll az g si s r l s vesz lye 4 13Forg r szek 1 N M k d s k zben senk...

Page 116: ...a k rny k t 2 Csavarja le az olajbet lt ny l s sapk j t 3 Az zemanyagbet lt shez haszn ljon t lcs rt vagy cs r s kann t a sziv rg s megel z s re 4 Csavarja vissza az olajbet lt ny l s sapk j t 5 Beind...

Page 117: ...at zemeltesse s pr b lja ki A legjobb eredm ny rdek ben 2 szer 3 szor haladjon k l nb z ir nyba Nedves talajon soha ne zemeltesse a berendez st Olyan talajr g k keletkezhetnek amelyeket azt n neh z fe...

Page 118: ...e meg a g pet hogy az olajleereszt legyen a motor legalacsonyabban l v pontja 2 Csavarja le az olajleereszt kupakj t L sd 4 10 3 Engedje le az olajat egy gy jt tart lyba 4 Csavarja a hely re az olajle...

Page 119: ...teljes k r garancia van rv nyben A felhaszn l nak k r ltekint en be kell tartania a csatolt dokumentumban szerepl utas t sokat Garanciaid A vonatkoz jogszab lyok szerint Kiv telek A garancia nem vona...

Page 120: ...zaustavite premaknite vzvod za plin v polo aj Stop in zaprite ventil za dovod goriva Pred prevozom stroja ugasnite motor Stroja ne dvigajte sami Dvigajte ga v dvoje s pomo nikom se postavita vsak na...

Page 121: ...o vzdr ujte Pazite da so vsi vijaki in matice vedno trdno priviti Uporabljajte izklju no brezhibne originalne nadomestne dele Kot nadomestne dele ne uporabljajte popravljenih delov Okvarjene dele zame...

Page 122: ...a za vklop rotorja naprej pri delujo em motorju Komanda za vzvratno smer 1 A in komanda za pogon ne smeta nikoli biti aktivirani isto asno Komanda v prostem teku navzdol ni pogona Komanda povle ena na...

Page 123: ...e pribli ati nevarnima rezilnima kro nikoma Rezilna kro nika sta name ena na gredeh rotorjev in z njima zamejimo delovno obmo je ter la je obvladujemo stroj 4 15 Loputa za hladni zagon Lopute nikoli...

Page 124: ...potrebi dolijte olje Uporabljajte navadno motorno olje SAE 10W 30 4 Namestite ep nazaj v odprtino Pred zagonom motorja premaknite kultivator vsaj tri metre z mesta kjer ste nalivali gorivo 5 2 1 Hlad...

Page 125: ...vsakih 25 ur delovanja in na vsake 3 mesece Preverite o istite ali zamenjajte zra ni filter Preverite ali so vsi vijaki in matice trdno priviti 7 2 Zra ni filter Stroj ima vgrajen zra ni filter po na...

Page 126: ...lno sve ko Napaka Motor te e neenakomerno Vzrok Onesna eno gorivo Ukrep O istite rezervoar goriva in uplinja Vzrok Napaka na v igalni sve ki Ukrep Zamenjajte v igalno sve ko Napaka Motor nima mo i ne...

Page 127: ...w w w st i ga c o m GGP Sweden AB Box 1006 SE 573 28 TRAN S...

Reviews: