7
PL
POLSKI
(Tłumaczenie Instrukcji oryginalnej)
Nigdy nie używać maszyny w przypadku
gdy użytkownik jest zmęczony lub w
złym stanie zdrowotnym, lub po zażyciu
lekarstw, narkotyków, alkoholu i sub
-
stancji negatywnie wpływających na
jego zdolność reakcji i uwagi.
Pamiętać o tym, ze osoba kierująca
lub użytkownik jest odpowiedzialny za
wypadki i nieszczęścia, którym mogą
ulec inne osoby lub ich mienie
Użytkownik odpowiedzialny jest za
ocenę możliwego ryzyka wynikającego
z ukształtowania terenu, na którym się
pracuje, a także za powzięcie wszelkich
niezbędnych środków ostrożności w
celu zagwarantowania bezpieczeństwa
sobie i innym osobom, zwłaszcza
pochyleń, terenów powypadkowych,
śliskich i niestabilnych.
W
przypadku
odstąpienia
lub
wypożyczenia maszyny osobom trze
-
cim, należy upewnić się, że użytkownik
zapoznał
się
ze
wskazówkami
dotyczącymi obsługi, zawartymi w ni
-
niejszej instrukcji.
Zabrania się transportowania dzieci lub
innych osób na maszynie. Mogą one
spaść i doznać poważnych obrażeń, a
także uniemożliwiać bezpiecznie kiero
-
wanie maszyną.
Kierowca maszyny musi dokładnie
przestrzegać instrukcji dotyczących
prowadzenia maszyny, a zwłaszcza:
a
Zachować uwagę i niezbędną koncentrację
podczas pracy;
b
Pamiętać, że utrata kontroli nad maszyną,
która osuwa się po terenie pochyłym, nie
jest odzyskiwana za pomocą hamulca.
Główne powody utraty kontroli to:
•
Brak przyczepności kół;
•
Nadmierna prędkość;
• Niepoprawne hamowanie;
•
Maszyna nieodpowiednia dla sposobu jej
używania;
•
Nieznajomość skutków jakie mogą wiązać
się z warunkami terenu, zwłaszcza na
terenach pochyłych;
•
Niestosowne używanie jako pojazd
holowniczy;
Maszyna wyposażona jest w sze
-
reg mikro wyłączników i urządzeń
bezpieczeństwa, którymi nie należy
nigdy manipulować, ani nie należy
ich usuwać, gdyż powoduje to
unieważnienie gwarancji i producent
odmawia ponoszenia jakiejkolwiek za
to odpowiedzialności. Przed każdym
użyciem maszyny należy sprawdzić, czy
urządzenia zabezpieczające działają.
3 2
CZYNNOŚCI WSTĘPNE
•
W czasie używania maszyny należy zawsze
ubierać odporne i przeciwpoślizgowe obuwie
robocze oraz długie spodnie.
•
Nie należy włączać maszyny będąc na boso
ani w odkrytym obuwiu.
•
Unikać zakładania łańcuchów, bransolet,
wiszących ubrań, lub odzieży posiadającej ta
-
siemki, oraz krawatów.
•
Długie włosy należy spiąć. Zawsze należy
stosować ochraniacze słuchu.
•
Dogłębnie skontrolować obszar roboczy i
usunąć wszystko to co mogłoby być wydalone
przez maszynę lub zniszczyć zespół tnący i sil
-
nik (kamienie, gałęzie, druty, kości, itp.).
UWAGA: NIEBEZPIECZEŃSTWO! Pa
-
liwo jest wysoce łatwopalne.
a
Przechowywać paliwo w zbiornikach
wyprodukowanych specjalnie do tego
celu;
b
Uzupełnić poziom paliwa z użyciem
lejka, jedynie na otwartej przestrzeni
i nie palić podczas niniejszej operacji
oraz w każdym przypadku obchodze
-
nia się z paliwem;
c
Uzupełnić poziom przed uruchomie
-
niem silnika; nie uzupełniać paliwa i
nie usuwać korka zbiornika gdy silnik
jest w działaniu lub jest gorący;
d
W przypadku wycieku paliwa nie
uruchamiać silnika, lecz oddalić
maszynę od obszaru wycieku paliwa
i unikać powstania źródła zapłonu,
dopóki paliwo nie odparuje a jego
opary nie zostaną rozproszone;
e
Zawsze umieszczać i dokładnie
dokręcać korki zbiornika oraz pojem
-
nika paliwa.
Wymienić wadliwe tłumiki.
Summary of Contents for PARK 121 M
Page 2: ......
Page 3: ...C A A1 B D1 D 2 1 LWA dB kg kW min A M E B O L I H C G N E D F 11 1 8 6 9 10 5 4 2 3 7 I ...
Page 4: ...3 4 max xxx N xxkg max xxx N xxkg A B C D E D E G A B C F II ...
Page 5: ...A B D D C 5 A C B 7 A A B 6 B C D E A H G F L I 8 C D E H G L A 9 A A1 A2 A 10 III ...
Page 6: ...B A 11 B A 12 A B 13 A 14 1 3 15 Full IV ...
Page 7: ...B D D A D C E 16 A B 24 A 17 V ...
Page 8: ...VI ...
Page 30: ......
Page 481: ...STIGA S p A Via del Lavoro 6 31033 Castelfranco Veneto TV ITALY dB LWA Type s n Art N ...