//
RF HB SW2.4-IND
st
eut
e T
echnol
ogies GmbH & Co. K
G
Brück
ens
tr
aße 91, 32584 Löhne, Germany
, www
.s
teut
e.c
om
2 / 16
Montage- und Anschlussanleitung / Funk-Handbediengerät
Mounting and wiring instructions / Wireless hand control
Instructions de montage et de câblage / Télécommande sans fil
Istruzioni di montaggio e collegamento / Dispositivo di comando manuale wireless
Instruções de montagem e instalação / Controle remoto sem fio
Инструкция по монтажу и подключению / Прибор ручного радио-управления
Wartung und Reinigung
.steute empfiehlt eine regelmäßige Wartung wie folgt:
1. Schmutzreste entfernen: Gehäuse nur von außen reinigen.
Gerät gemäß IP-Schutzart (IP54) reinigen. Zur Reinigung ein wei-
ches Tuch und Wasser oder milde Haushaltsreiniger verwenden.
Nicht mit Druckluft reinigen.
2. Funktion testen.
Entsorgung
Das Gerät enthält elektronische Bauteile, Kabel und Kunststoffele-
mente. Der Betreiber ist für die sachgemäße Entsorgung des Geräts
verantwortlich. Bei der Entsorgung sind die branchenspezifischen und
lokal geltenden Umweltvorschriften für Funkschalter, Zubehör und
Verpackung zu beachten. Batterie-Entsorgung: Da die Altbatterien
Schadstoffe und Schwermetalle enthalten, die Umwelt und Gesundheit
schaden können, ist der Verbraucher verpflichtet, Batterien bei einer
geeigneten Sammelstelle im Handel oder bei der Kommune
zu entsorgen.
Hinweise
Vorschriftsmäßige Informationen auf dem OEM-Gerät sollten folgende
Angaben enthalten: zugelassen gemäß der Richtlinie für Funkanlagen
und Telekommunikationsendeinrichtungen mit dem CE-Zeichen ge-
kennzeichnet, hergestellt von steute eingetragen als OEM-Produkt.
FCC vorschriftsmäßige Informationen: die Erklärung der Bundes-
Kommunikations Komission Funkfrequenz Interferenz enthält den fol-
genden Paragraphen. Dieses Gerät wurde getestet und entspricht den
Einschränkungen gemäß Teil 15 der FCC Vorschriften. Diese Ein-
schränkungen wurden entwickelt, um einen vernünftigen Schutz
gegen schädliche Interferenzen bei Hausinstallationen zu gewährleis-
ten. Dieses Gerät generiert, nutzt und strahlt Funkenergie ab und
kann bei nicht vorschriftsgemäßer Installation und vorschriftsgemä-
ßem Gebrauch schädliche Interferenzen in der Funkkommunikation
hervorrufen. Dennoch gibt es keine Garantie, dass keine Interferenzen
unter bestimmten Umständen auftreten. Falls Interferenzen beim von
Radio- oder Fernsehempfang auftreten, die durch an- und abschalten
des Gerätes festgestellt werden können, ist der Nutzer aufgefordert
diese durch eine der nachfolgend aufgeführten Maßnahmen zu korri-
gieren: - Neuausrichten oder Umplatzieren der Empfangsantenne. -
Erhöhen des Abstands zwischen dem Gerät und Empfänger. - Verbin-
den des Gerätes mit einem Ausgang eines anderen Schaltkreises an
den der Empfänger nicht angeschlossen ist. - Konsultieren des Händ-
lers oder eines erfahrenen Radio-/Fernsehtechnikers für Abhilfe.
Funkfrequenzabstrahlungsinformationen: Dieses Gerät entspricht den
Einschränkungen der FCC Vorschriften festgelegt für unkontrollierte
Umgebungen. Dieses Gerät soll mit einem Mindestabstand von 20 cm
zwischen dem Funkstrahler und Ihrem Körper installiert und betrie-
ben werden. Dieser Sender darf nicht mit anderen Antennen oder Sen-
dern positioniert oder betrieben werden. Unerlaubte Modifikation des
Gerätes kann zum Erlöschen der Betriebserlaubnis führen. »Dieses
Gerät entspricht Teil 15 der FCC Vorschriften und RSS-210 Industrie
Kanada. Der Betrieb gemäß den folgenden Bedingungen: (1) dieses
Gerät darf keine schädigenden Interferenzen hervorrufen, (2) dieses
Use of the mounting and wiring instructions
Target group: authorised and qualified staff.
All actions described in these instructions may only be performed by
qualified persons who have been trained and authorised by the
operating company.
1. Read and understand these mounting and wiring instructions.
2. Comply with the valid occupational safety and accident prevention
regulations.
3. Install and operate the device.
Selection and installation of devices and their integration in control
systems demand qualified knowledge of all the relevant laws, as well
as the normative requirements of the machine manufacturer. In case
of doubt, the German language version of these instructions shall
prevail.
Scope of delivery
1 device, 1 mounting and wiring instructions, carton.
Intended use
The four-channel transmitter is used to switch electrical loads by
means of radio transmission (sWave® 2.4GHz wireless technology).
The transmitter can only be used with the four-channel wireless re-
ceiver RF RxT SW2.4-4W-VAL 24 VAC/DC (1187208).
Mounting, wiring and radio operation
The wireless range (max. 10 m) of the device depends on the location
of the receiver and the local conditions. The following influences could
reduce the wireless range:
- high frequency interference
- WLAN or Bluetooth networks in the nearby area
- additional wireless devices on the same frequency
- inappropriate antenna arrangement
- any metallic devices
- human beings in the nearby area
- wall insulation with metallic coating
Coexistence and parallel operation of sWave® 2.4GHz systems:
If there is more than one 2.4GHz wireless system in the same area
sending radio transmissions on the same frequency at the same time,
telegram collisions are inevitable. Notice: No more than four sWave®
2.4GHz systems may be used in the same area. Notice: Simultaneous
operation with WLAN or Bluetooth networks is possible. In case of re-
Deutsch (Originalbetriebsanleitung)
English
Gerät muss jede empfangene Interferenz akzeptieren, einschließlich
Interferenzen, die unerwünschten Betrieb hervorrufen können.« Die-
ses Gerät enthält FCC-ID SW100AMBINT / SW100AMBEXT.
Technische Änderungen vorbehalten. Umbauten und Veränderungen
am Gerät sind nicht gestattet. steute übernimmt keine Haftung für
Empfehlungen, die durch diese Beschreibung gegeben oder impliziert
werden. Aufgrund dieser Beschreibung können keine neuen, über die
allgemeinen steute-Lieferbedingungen hinausgehenden, Garantie-,
Gewährleistungs- oder Haftungsansprüche abgeleitet werden.