background image

//

 RF HB SW2.4-IND

st

eut

e T

echnol

ogies GmbH & Co. K

G

Brück

ens

tr

aße 91, 32584 Löhne, Germany

, www

.s

teut

e.c

om

1 / 16

Montage- und Anschlussanleitung / Funk-Handbediengerät

Mounting and wiring instructions / Wireless hand control

Instructions de montage et de câblage / Télécommande sans fil

Istruzioni di montaggio e collegamento / Dispositivo di comando manuale wireless

Instruções de montagem e instalação / Controle remoto sem fio

Инструкция по монтажу и подключению / Прибор ручного радио-управления

Nutzung der Montage- und Anschlussanleitung

Zielgruppe: autorisiertes Fachpersonal.

Sämtliche in dieser Montageanleitung beschriebenen Handhabungen 

dürfen nur durch ausgebildetes und vom Anlagenbetreiber autorisier-

tes Fachpersonal durchgeführt werden. 

1.  Montage- und Anschlussanleitung lesen und verstehen.

2.  Geltende Vorschriften über Arbeitssicherheit und Unfallverhütung 

einhalten.

3.  Gerät installieren und in Betrieb nehmen.

Auswahl und Einbau der Geräte sowie ihre steuerungstechnische Ein- 

bindung sind an eine qualifizierte Kenntnis der einschlägigen Gesetze 

und normativen Anforderungen durch den Maschinenhersteller ge-

knüpft. Im Zweifelsfall ist die deutsche Sprachversion dieser Anleitung 

maßgeblich.

Lieferumfang

1 Gerät, 1 Montage- und Anschlussanleitung, Kartonage.

Bestimmungsgemäßer Gebrauch

Der vierkanalige Sender dient dem Schalten elektrischer Verbraucher 

mittels Funkübertragung (sWave® 2.4GHz Funktechnologie). Der  

Sender kann nur mit dem vierkanaligen Funk-Empfänger des Typs  

RF RxT SW2.4-4W-VAL 24 VAC/DC (1187208) eingesetzt werden.

Befestigung, Anschluss und Funkbetrieb

Die Reichweite (max. 10 m) des Geräts hängt von der Aufstellung des 

Empfängers und den örtlichen Gegebenheiten ab. Die folgende Ein-

flüsse können zu einer Reduzierung der Reichweite führen:

- Hochfrequenzstörungen

- WLAN oder Bluetooth Netze in unmittelbarer Nähe

- Weitere drahtlose Geräte auf der gleichen Frequenz

- Ungünstige Antennen Ausrichtung

- Metalle im allgemeinen

- Personen im Übertragungsbereich

- Wandisolierungen mit metallischer Beschichtung

Koexistenz und Parallelbetrieb von sWave® 2.4GHz-Systemen:

Werden weitere 2.4GHz-Funksysteme im gleichen Raum betrieben, 

kommt es zwangsläufig zu Kollisionen, wenn auf gleichen Frequenzen 

zur gleichen Zeit gesendet wird. Hinweis: Der Funkbetrieb mehrerer 

sWave® 2.4GHz-Systeme ist auf max. 4 Systeme einzuschränken.  

Hinweis: Der gleichzeitige Betrieb mit WLAN- und Bluetooth-Netzen 

ist möglich. Sollte es zu wiederholten Störungen (Funkabbruch) kom-

men, ist eine Funkplanung durchzuführen.

Zuordnung der Einsatzorte:

Einsatzort

Entsprechend

EU

2014/53/EU (RED)

USA  

Kanada 

FCC  

IC 

Inbetriebnahme

 

Pairing

ACHTUNG! Um ein versehentliches Auslösen am Endgerät zu verhin-

dern, ist dieses während des Pairing-Vorgangs auszuschalten. 

1.  Pairing-Mode am Empfänger auslösen (siehe Montage- und  

Anschlussanleitung Empfänger).

2. Falls noch nicht geschehen, die Batterien einlegen.

3.  a) Das Gerät hatte zuvor keinen Pairing-Partner und startet sofort 

im Pairing-Mode. 

b) Falls zuvor bereits gepairt, warten bis sich das Gerät im Sleep-

Mode befindet (>2,5 s), dann die beiden Tasten drei/vier (3/4) gleich-

zeitig drücken und halten (>3 s).

4.  Sender und Empfänger befinden sich im Pairing-Mode und tauschen 

Daten aus, siehe LED-Anzeige!

5. Nach erfolgreichem Pairing ist das Gerät betriebsbereit.

Funktionszuweisung des Empfängers 

Die vier Tasten des Geräts lösen am Empfänger je ein Relais aus. 

Dabei entspricht die Tastaturbeschriftung auch der Zuweisung am 

Empfänger (S1 -> K1, S2 -> K2, S3 -> K3, S4 -> K4). Bei Empfängern 

mit Validate (VAL) löst die redundant aufgeführte Taste S1 zusätzlich 

das Validate-Relais K4 aus. Die Taste S4 bleibt in diesem Fall ohne 

Funktion.

LED-Anzeige des Empfängers

Zustand

Bedeutung

Grün aufblitzen (0,1 s)

Batterie-Kapazität > 10 %

Rot aufblitzen (0,1 s) 

Batterie-Kapazität < 10 %

Rot blinken (1 s)

keine Funkverbindung

Grün / Rot abwechselnd (1 s)

Pairing-Mode

Batteriewechsel

Hinweis

-  Während des Batteriewechsels das Endsystem abschalten, um jede 

über das Gerät ausgelöste unbeabsichtigte Aktion auszuschließen.

- Nur Alkaline-Batterien verwenden.

- Niemals gebrauchte und neue Batterien mischen.

Batterietyp: 3 x IEC- LR03 (Typ AAA – »Micro«)

-  Grundsätzlich sind alle Alkaline-Batterien dieses Typs verwendbar. 

Zum Erreichen der anvisierten Laufzeit sind jedoch Batterien mit 

einer Kapazität ≥1,2 Ah erforderlich.

Wechsel der Batterie

1. Endsystem abschalten.

2.  Batteriefachdeckel öffnen – Die beiden Schrauben am Batteriefach-

deckel herausdrehen.

3.  Die verbrauchten Batterien entnehmen und neue Batterien einle-

gen. Dabei auf richtige Polarität (Kennzeichnung Fachboden)  

achten.

4.  Batteriefachdeckel schließen – Die beiden Schrauben am Batterie-

fachdeckel anziehen.

Deutsch (Originalbetriebsanleitung)

Summary of Contents for RF HB SW2.4-IND

Page 1: ...hrerer sWave 2 4GHz Systeme ist auf max 4 Systeme einzuschr nken Hinweis Der gleichzeitige Betrieb mit WLAN und Bluetooth Netzen ist m glich Sollte es zu wiederholten St rungen Funkabbruch kom men ist...

Page 2: ...C Vorschriften festgelegt f r unkontrollierte Umgebungen Dieses Ger t soll mit einem Mindestabstand von 20 cm zwischen dem Funkstrahler und Ihrem K rper installiert und betrie ben werden Dieser Sender...

Page 3: ...ed by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following meas ures Reorient or relocate the receiving antenna Increase the sepa...

Page 4: ...la mise en place du r cepteur et des conditions locales Les influences suivantes peuvent conduire une diminution du rayon d action Interf rences hautes fr quences R seaux WLAN ou Bluetooth proximit i...

Page 5: ...tilise et met de l nergie radio et peut Italiano Utilizzo delle istruzioni di montaggio e collegamento Gruppo target personale autorizzato e qualificato Tutte le azioni descritte nelle presenti istruz...

Page 6: ...il dispositivo pronto per l uso Assegnazione delle funzioni del ricevitore Ciascuno dei quattro tasti del dispositivo aziona un rel sul ricevitore La numerazione della tastiera corrisponde all assegna...

Page 7: ...sa 1 Ler e compreender estas instru es de montagem e instala o 2 Seguir as normas e regulamentos v lidos para seguran a ocupacio nal e preven o de acidentes 3 Instalar e operar o dispositivo Sele o e...

Page 8: ...fornecidos por varejistas e autoridades locais Observa es A regulamenta o exige que nos equipamentos OEM constem as espe cifica es seguintes Licenciado conforme a diretriz para instala es e equipamen...

Page 9: ...de montage et de c blage T l commande sans fil Istruzioni di montaggio e collegamento Dispositivo di comando manuale wireless Instru es de montagem e instala o Controle remoto sem fio 1 2 3 2 5 3 4 3...

Page 10: ...ctions Wireless hand control Instructions de montage et de c blage T l commande sans fil Istruzioni di montaggio e collegamento Dispositivo di comando manuale wireless Instru es de montagem e instala...

Page 11: ...dulationsart 2 FSK MSK Funkprotokoll sWave 2 4 Sendeleistung 1 mW Eingangs empfindlichkeit max 98 dBm Reichweite max 10 m im Innenbereich Antenne intern Funkzulassung EU RED 2014 53 EU USA FCC Part 15...

Page 12: ...de transfert 250 kbps Type de modulation 2 FSK MSK Protocole sWave 2 4 Energie d mission 1 mW Sensibilit d entr e max 98 dBm Rayon d action max 10 m l int rieur Antenne interne Certification UE RED 20...

Page 13: ...C 50 C Suprimento de energia 3 x bateria 1 5 V Alkaline Micro AAA LR03 Capacidade nominal 1 2 Ah Dimensionamento da tens o de opera o Ie 100 A Sleep 25 mA Active Display LED nenhum Sistema de comuta...

Page 14: ...f r die Ausstellung dieser Konformit tserkl rung As manufacturer steute Technologies is solely responsible for issuing this Declaration of Conformity Art und Bezeichnung der Betriebsmittel Funk Handb...

Page 15: ...aidh t na treoracha tion il agus na treorach seo i do theanga f in hr Na zahtjev ete dobiti ova uputstva za monta u i priklju enje i na svom jeziku hu Egyeztet s ut n k r s re ezt a szerel si s csatla...

Page 16: ...chlussanleitung Funk Handbedienger t Mounting and wiring instructions Wireless hand control Instructions de montage et de c blage T l commande sans fil Istruzioni di montaggio e collegamento Dispositi...

Reviews: