st
eut
e T
echnol
ogies GmbH & Co. K
G
Brück
ens
tr
aße 91, 32584 Löhne, Germany
, www
.s
teut
e.c
om
//
Ex RC Si M30-3G/D
Montage- und Anschlussanleitung / Sicherheitssensor
Mounting and wiring instructions / Safety sensor
Instructions de montage et de câblage / Capteur de sécurité
Istruzioni di montaggio e collegamento / Sensore di sicurezza
Instruções de montagem e instalação / Sensor de segurança
Инструкция по монтажу и подключению / Датчик безопасности
5 / 20
Français
même en cas de défaillance. En outre, l'actionneur doit être disposé,
ou protégé de manière à éviter d'éventuelles dégradations pouvant
être causées par des influences externes prévisibles.
Lors du montage
de l’actionneur et du capteur, il convient de respecter les critères de
la norme EN ISO 14119, en particulier le paragraphe 7, »Construction
pour limiter les possibilités de contournement des dispositifs de ver-
rouillage«!
Fixer l'actionneur pour éviter un desserrage non autorisé,
par ex. avec des vis de sécurité indémontables, Torx avec goupille, ri-
vetage etc. Ne pas monter le capteur et actionneur au matériau ferro-
magnétique sinon des changes aux distances de fonctionnement
doivent être attendues. Monter le capteur et l'actionneur à l'abri de
champs magnétiques puissants. Tenir les copeaux de fer à l'écart.
L'appareil ne doit être exposé ni aux fortes vibrations ni aux chocs.
Une distance de montage de min. 50 mm entre deux sys tèmes doit
être respecter.
Selon le type de charge électrique raccordée, il
convient de protéger le capteur par une protection de sur-tension ou
sur-intensité, tout en différenciant les charges ohmiques, capacitives
et inductives.
Le boîtier dispose d'un raccordement externe de
conducteur de protection pour max. 4 mm². Respecter également les
indications des normes EN ISO 12100 et EN ISO 14120.
Utilisation et opération
=
DANGER
Températures élevées, contacts surchargés.
Risque
d’explosion! Risque de brûlure!
Pour la protection
contre les courts-circuits, utiliser un fusible de
calibre approprié.
- N’utiliser l’appareil que dans les limites des charges électriques
autorísées (voir données techniques).
- N’utiliser l’appareil que dans la plage de température ambiante
autorisée (voir plaque d’identification et données techniques).
Nettoyage
- Pour éviter une charge électrostatique, l’appareil ne doit être nettoyé
qu’avec un chiffon humide dans des environnements à risque
d'explosion.
- Pour un nettoyage humide: utiliser de l’eau ou un nettoyant doux,
non abrasif, qui ne raye pas.
- Ne pas utiliser de nettoyants ou solvants agressifs.
Maintenance, entretien, réparation
=
DANGER
Pièces sous tension.
Risque d‘électrocution!
Ne
pas réparer les appareils endommagés ou défec-
tueux, mais les remplacer.
=
DANGER
Atmosphère potentiellement explosive.
Risque de
brûlure!
S’abstenir de faire des modifications ou
changements de l’appareil.
Les mots-clés ont les significations suivantes:
NOTICE
indique une situation qui pour-
rait entraîner un dommage
matériel.
ATTENTION
indique une situation qui pour-
rait entraîner une blessure
légère ou gravité modérée.
MISE EN GARDE
indique une situation qui pour-
rait entraîner la mort ou une
blessure grave.
DANGER
indique une situation qui en-
traîne une blessure grave ou
la mort.
Utilisation conforme
=
DANGER
D’utilisations non conformes et un environnement
potentiellement explosif.
Risque d'explosion!
Risque de brûlure!
Ne doit pas être utilisé dans
la catégories 1 et 2/zones 0 et 1 et zones 20 et 21.
Utiliser uniquement dans les catégories/zones au-
torisées. N’utiliser l’appareil qu’en conformité avec
les conditions de fonctionnement stipulées dans
ces instructions de montage et de câblage. Utiliser
uniquement en conformité avec les applications sti-
pulées dans ces instructions de montage et
de câblage.
L’appareil est conforme aux normes Européennes pour la protection
contre les explosions EN 60079-0 et EN 60079-18. Il est prévu pour
l'utilisation en environnements à risque d'explosion des zones 2 et 22
selon EN 60079-14. Observer les exigences de EN 60079-14, par ex. en
rapport avec les dépôts de poussières et limites de températures.
L’appareil est prévu pour l’utilisation dans les circuits de sécurité et
destiné à la surveillance de protecteurs mobiles selon EN ISO 14119
(EN 1088) type de construction 4 et EN 60947-5-3. Seul le système
complet: capteur de sécurité / actionneur / module de sécurité, rem-
plit les exigences de la norme EN 60947-5-3.
Installation, montage, démontage
=
DANGER
Pièces sous tension. Atmosphère potentiellement
explosive.
Risque d'explosion! Risque de brûlure!
Raccordement et débranchement que par du per-
sonnel qualifié et autorisé. Raccordement et dé-
branchement uniquement dans un environnement
non explosif.
Fixer le capteur et l'actionneur sur une surface plane et selon les mar-
quages qui se trouvent à l'opposé. Seuls des électriciens compétents
peuvent effectuer le raccordement électrique. En raison du risque de
manipulation: Empêcher l'accessibilité des élements d'actionnement
ou des actionneurs de remplacement. Observer pour le montage
qu'une fois l’appareil mis en place, il n'est plus possible de le déplacer,