st
eut
e Schaltger
ät
e GmbH & Co. K
G,
Brück
ens
tr
aße 91, 32584 Löhne, Germany
, www
.s
teut
e.c
om
//
HS Si 4 Extreme
Montage- und Anschlussanleitung / Sicherheitssensor
Mounting and wiring instructions / Safety sensor
Instructions de montage et de câblage / Capteur de sécurité
Istruzioni di montaggio e collegamento / Sensore di sicurezza
Instruções de montagem e instalação / Sensor de segurança
Инструкция по монтажу и подключению / Датчик безопасности
Definições e uso
O sensor de segurança HS Si 4 Extreme é usado nos circuitos de segu-
rança para monitorar a posição dos protetores de segurança móveis
para EN ISO 14119 (EN 1088) tipo 4. A função de segurança só é aten-
dido quando é instalado o sistema completo do sensor de segurança,
atuador e módulo de segurança.
Português
Italiano
fiche del sensore non sono permesse. Per il collegamento dell’interrut-
tore al sistema complessivo è necessario rispettare ovunque la cate-
goria di comando stabilita nell’analisi di rischio. A tale fine è necessa-
ria anche una validazione sec. le norme DIN EN ISO 13849-2 oppure
DIN EN 62061.
Inoltre, il Performance Level secondo DIN EN ISO
13849-1 e SIL CL Level secondo DIN EN 62061 può essere inferiore ri-
spetto al singolo livello, a causa della combinazione di diversi compo-
nenti di sicurezza ed altri dispositivi di sicurezza, come ad esempio il
collegamento in serie di sensori.
Il produttore di un impianto o mac-
chinario si assume la responsabilità della sua corretta funzione globa-
le. Soggetta a modifiche tecniche. steute non si assume al cuna re-
sponsabilità per consigli espressi o contenuti nella presente descrizio-
ne. Sulla base della presente descrizione non è possibile formulare ri-
chieste di garanzia o responsabilità che vadano oltre le condizioni ge-
nerali di consegna della steute.
Manutenzione
Con un montaggio attento come sopra descritto, si necessiterà di
poche operazioni di manutenzione. Suggeriamo una manutenzione
regolare seguendo i seguenti passi:
1. Controllo funzioni di azionamento.
2. Controllo che le viti dell’installazione del finecorsa e dell’azionatore
siano strette bene.
3. Rimozione dello sporco.
4. Controllo della custodia per rilevare eventuali danni.
Comportamento in caso di errore
Nessun segnale di rilascio con dispositivo di protezione chiuso. Questo
può essere provocato da:
- Orientamento non corretto del sensore verso il magnete
- Non è raggiunta la distanza di disattivazione
- Disturbo dato da forti campi magnetici esterni
- Frequenza di commutazione troppo elevata
- Raggiungimento della durata massima del sensore
Pulizia
- Per la pulizia a umido: utilizzare acqua oppure detergenti delicati,
non abrasivi, non graffianti.
- Non utilizzare detergenti o solventi aggressivi.
Smalitimento
- Osservare le norme nazionali, locali e legali per lo smaltimento.
- Riciclare ciascun materiale separatamente.
Montagem / Conexão
O sensor de segurança, assim como o imã, deverão ser montados em
uma superfície plana e opostas conforme as marcas no sensor e no
atuador. A ligação elétrica somente poderá ser executada por profis-
sionais devidamente qualificados e credenciados. Esta providência tem
como objetivo, primordial, evitar que o acesso aos elementos de atua-
ção ou aos atuadores secundários sejam inibidos em função dos riscos
de manipulação. Adicionalmente, o atuador deve ser posicionado ou
protegido de tal modo para que os danos de influência externa previsí-
veis sejam evitados. Na montagem se deve ter o cuidado para evitar
com que o sensor de segurança possa vir a ser deslocado, mesmo em
caso de falha infortuita, contraposta com a do sensor quando o equi-
pamento de segurança estiver fechado. A marcação do atuador
indica
simultaneamente a face ativa.
Ao montar o atuador e o sensor obser-
ve os requisitos da norma EN ISO 14119, especialmente o parágrafo
7, »Construção para reduzir a manipulação de dispositivos de inter-
travamento«!
Para proteção contra manipulação não autorizada, use,
por exemplo, parafusos de segurança unidirecionais, torx com pino,
rebitagem, etc. Em contraste com sensores de segurança magnéticos
com contatos reed, o HS Si 4 também pode ser montado em material
ferromagnético sem alteração relevante nas distâncias de comutação.
Não instale o sensor de segurança e o atuador em locais com campos
magnéticos fortes. A presença de chips ferromagnéticos pode reduzir
a sensibilidade. Cabeamento protegido por conduite, conduite armado
ou medidas similares são requeridas para as variantes HS Si 4 2Ö para
evitar falhar por curto circuito. Com as variantes HS Si 4 1Ö/1S, é re-
querido montoramento antivalência. Também há de se levar em consi-
deração o recomendado nas normas DIN EN ISO 12100 e DIN EN ISO
14120.
Observações
Os mencionados intervalos se referem a sensores de segurança cujos
atuadores tem a montagem contraposta. Em princípio, também pode-
rá haver outras maneiras de montagem, sendo que estas podem fazer
com que as distâncias de comutação sejam alteradas. O deslocamento
máximo admissível, entre sensor e atuador consta no diagrama »De-
salinhamento axial«. Neste contexto é importante observar que, dis-
positivos de segurança como: portas, grades, etc, poderão ter seu po-
sicionamento / alinhamento alterados em decorrência do uso e opera-
ção. A função correta deverá, sempre, ser controlada no módulo de
segurança ligado. Após a fiação, um teste funcional deve ser realizado
abrindo e fechando a proteção. O fechamento da proteção não deve
levar a um início automático de uma função perigosa da máquina. Isso
só pode ser iniciado por um comando de partida. O módulo de segu-
rança conectado também define a frequência máxima de chaveamento
do sensor. O sensor não pode ser utilizado como batente mecânico. O
posicionamento de uso é livre. Modificações e adaptações no próprio
sensor não são permitidos nem admitidos. Para a integração do sen-
sor de segurança no sistema como um todo é necessário que as espe-
cificações definidas pela análise de riscos para a categoria de coman-
do ≈ controle sejam cumpridas rigorosamente em toda a sua exten-
são. Além disso, é necessária validação de acordo com DIN EN ISO
132849-2 ou DIN EN 62061.
Além disto o Performance Level de acordo
com DIN EN ISO 13849-1 ou SIL CL Level de acordo com DIN EN 62061
pode ser reduzido quando encadeados diversos componentes de se-
gurança ou outros dispositivos relacionados a segurança, como por
exemplo conectando diversos sensores em série.
É de responsabili-