background image

//

 ES 97 Extreme

Montage- und Anschlussanleitung / Positionsschalter

Mounting and wiring instructions / Position switch

Instructions de montage et de câblage / Interrupteur de position

Istruzioni di montaggio e collegamento / Interruttore di posizione

Instruções de montagem e instalação / Chave fim de curso 

Инструкция по монтажу и подключению / Позиционный выключатель

st

eut

e T

echnol

ogies GmbH & Co. K

G

Brück

ens

tr

aße 91, 32584 Löhne, Germany

, www

.s

teut

e.c

om

4 / 20

Français

Installation, montage, démontage

=

DANGER

Pièces sous tension. 

Risque d’électrocution! 

Rac-

cordement et débranchement que par du personnel 

qualifié et autorisé. Raccordement et débranche-

ment uniquement hors tension.

=

DANGER

L’inétanchéité lors du montage à basses tempéra-

tures. 

Risque d’électrocution!

 Brancher à basses 

températures avec attention.

NOTICE

Un montage incorrect entraîne des fuites. 

Risque 

de défaillance fonctionnelle! 

Utiliser uniquement 

avec un actionneur. N’utiliser que des presses 

étoupes appropriées. Observer le couple de serrage 

du couvercle et de l’actionneur.

Fixer l’appareil sur une surface plane. Observer pour le montage 

qu'une fois l’appareil mis en place, il n'est plus possible de le déplacer, 

même en cas de défaillance. Sécuriser l’appareil contre toute manipu-

lation non autorisée, par ex. avec des vis de sécurité indémontables. 

Elles sont disponibles en option. 

Lors du montage de l’appareil, res-

pecter les exigences selon EN 14119, en particulier les points 5.1 à 

5.4!

 

Respecter également les indications des normes EN ISO 12100 et 

EN ISO 14120. 

Utilisation et opération

=

DANGER

Pièces sous tension. 

Risque d’électrocution! 

 

Le capuchon de protection sur les contacts doit  

être intact.

=

DANGER

Lors de surcharge des contacts, les températures 

de service sont trop élevées. 

Risque de brûlure! 

Pour la protection contre les courts-circuits, uti-

lisez la taille de fusible appropriée (voir données 

techniques).

ATTENTION

Températures élevées. 

Risque de brûlure! 

Obser-

ver la température ambiante permissible.

-  N’utiliser l’appareil que dans les limites des charges électriques au-

torísées (voir données techniques).

Utilisation des instructions de montage et de câblage

ATTENTION

D’utilisations non conformes. 

Risque de défail-

lance fonctionnelle! 

Le non-respect causer des 

dommages matériels.

 

N’utiliser l’appareil qu’en 

conformité avec les conditions de fonctionnement 

stipulées dans ces instructions de montage et de 

câblage (voir données techniques).

Groupe cible: personnel autorisé et compétent.

Toutes les manipulations décrites dans cette notice d‘installation ne 

doivent être effectuées que par du personnel formé et autorisé par la 

société exploitante. 

1.  Lire et comprendre les instructions de montage et de câblage.

2.  Respecter les règles de sécurité et de prévention des accidents  

en vigueur.

3.  Installer l’appareil et le mettre en service.

La sélection et l'installation des appareils et leurs intégrations dans 

les systèmes de commande exigent une connaissance approfondie 

de toutes les lois pertinentes, ainsi que des exigences normatives du 

fabricant de la machine.

En cas de doute, la version allemande fait référence.

Volume de livraison

Appareil, instruction de montage et de câblage, carton.

Instructions de sécurité

=

Dans ce document, le triangle de présignalisa-

tion est utilisé avec un mot-clé pour signaler 

les situations dangereuses.

Les mots-clés ont les significations suivantes: 

NOTICE

indique une situation qui pour-

rait entraîner un dommage 

matériel.

ATTENTION

indique une situation qui pour-

rait entraîner une blessure 

légère ou gravité modérée.

MISE EN GARDE

indique une situation qui pour-

rait entraîner la mort ou une 

blessure grave.

DANGER

indique une situation qui en-

traîne une blessure grave ou  

la mort.

Utilisation conforme

L'interrupteur de position avec fonction de sécurité ES 97 est prévu 

pour l’utilisation dans les circuits de sécurité et destiné à la surveil-

lance de protecteurs mobiles selon EN ISO 14120 (EN 1088) type de 

construction 1 et EN 60947-5-1.

Summary of Contents for ES 97

Page 1: ...ringf gige oder m ige Ver letzung zur Folge haben k nnte WARNUNG zeigt eine Situation an die den Tod oder eine schwere Verlet zung zur Folge haben k nnte GEFAHR zeigt eine Situation an die eine schwer...

Page 2: ...S 97 with safety function is used in safety circuits to monitor the position of mobile safety guards to EN ISO 14120 EN 1088 type 1 and EN 60947 5 1 Deutsch Originalbetriebsanleitung Hinweise Der elek...

Page 3: ...ommend routine maintenance as follows 1 Check actuator for easy operation 2 Remove all dirt particles 3 Check sealing of the cable or conduit connections Cleaning DANGER Live parts Electric shock haza...

Page 4: ...es Risque de br lure Obser ver la temp rature ambiante permissible N utiliser l appareil que dans les limites des charges lectriques au tor s es voir donn es techniques Utilisation des instructions de...

Page 5: ...e DANGER Pi ces sous tension Risque d lectrocution Observer le degr d tanch it Pour un nettoyage humide utiliser de l eau ou un nettoyant doux non abrasif qui ne raye pas Ne pas utiliser de nettoyants...

Page 6: ...temperatura ambiente ammessa Utilizzare il dispositivo soltanto entro i limiti di carico elettrico con sentiti vedere i dati tecnici Indicazioni Il collegamento elettrico deve essere effettuato solo...

Page 7: ...ue pode resultar em les o m nima ou moderada ATEN O indica uma situa o que pode resultar em les o grave ou morte PERIGO indica uma situa o que resul tar em les o grave ou morte Uso pretendido A chave...

Page 8: ...Level de acordo com EN 62061 pode ser reduzido quando encadeados diversos componentes de se guran a ou outros dispositivos relacionados a seguran a como por exemplo conectando diversos sensores em s r...

Page 9: ...rupteur de position Istruzioni di montaggio e collegamento Interruttore di posizione Instru es de montagem e instala o Chave fim de curso steute Technologies GmbH Co KG Br ckenstra e 91 32584 L hne Ge...

Page 10: ...tch Interrupteurs repr sent s contacts au repos pas actionn s I simboli grafici dei contatti si riferiscono allo stato inattivo dell interruttore Os s mbolos de comuta o representam o estado inativo A...

Page 11: ...instala o Chave fim de curso steute Technologies GmbH Co KG Br ckenstra e 91 32584 L hne Germany www steute com 11 20 Montage Positionsschalter Mounting position switch Montage interrupter de positio...

Page 12: ...nformationen f r die Bet tiger und Schaltfunk tionen aus dem Datenblatt des Produktes auf unserer Homepage Please find the details referring to the actuators and switching func tions on the product da...

Page 13: ...ufigkeit max 1800 h Kontakt ffnungsweite 2 x 3 5 mm Umgebungstemperatur 40 C 80 C TKK WHKD WHKR 20 C 70 C Mechan Lebensdauer 1 Million Schaltspiele Kennzeichnung abh ngig von der Variante 20 C 20 C 70...

Page 14: ...ture de contact 2 x 3 5 mm Temp rature ambiante 40 C 80 C TKK WHKD WHKR 20 C 70 C Dur e de vie m canique 1 million manoeuvres 20 C 20 C 70 C TKK 1M B10b 2M 1M B10b 2M 0 5M B10d 1M WHKD WHKR 0 4M B10d...

Page 15: ...P69 conforme IEC EN 60529 IP69K conforme ISO 20653 Conex o bornes a parafuso m x 2 5 mm2 incl terminal Entrada de cabo M20 x 1 5 B10d 10 carga nominal 2 milh es ver a tabela Durabilidade mec nica TM m...

Page 16: ...de c blage Interrupteur de position Istruzioni di montaggio e collegamento Interruttore di posizione Instru es de montagem e instala o Chave fim de curso steute Technologies GmbH Co KG Br ckenstra e...

Page 17: ...Richtlinie entspricht We hereby declare that the above mentioned electrical equipment conforms to the named directive Relevante EG Richtlinie Relevant EC directive Angewandte harmonisierte Normen Appl...

Page 18: ...e entspricht We hereby declare that the above mentioned electrical equipment conforms to the named directive steute Technologies GmbH Co KG Br ckenstr 91 32584 L hne Germany Relevante UK Richtlinie Re...

Page 19: ...ete dobiti ova uputstva za monta u i priklju enje i na svom jeziku hu Egyeztet s ut n k r s re ezt a szerel si s csatlakoztat si le r st biztos tjuk az n anyanyelv n is it Questa istruzione di colleg...

Page 20: ...h Instructions de montage et de c blage Interrupteur de position Istruzioni di montaggio e collegamento Interruttore di posizione Instru es de montagem e instala o Chave fim de curso steute Technologi...

Reviews: